Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten onrechte aangenomen
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte betaalde prestatie
Ten onrechte uitgegeven bedrag
Terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

Traduction de «rechtscollege ten onrechte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


ten onrechte betaalde prestatie

prestation payée indûment




terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

recouvrement des paiements indus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tweede prejudiciële vraag dient te worden begrepen in die zin dat het Hof wordt gevraagd of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13 ervan, en met de artikelen 6, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat zij een verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, personen die een arrest van de Raad van State willen laten herzien omdat zij van oordeel zijn dat dat rechtscollege ten onrechte een middel onontvankelijk heeft verklaard, en aldus niet ten gronde heeft onderzocht en, anderzijds, personen d ...[+++]

La seconde question préjudicielle doit être interprétée en ce sens qu'il est demandé à la Cour d'établir si la disposition en cause est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 13 de la Constitution, et avec les articles 6, 13 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'elle fait naître une différence de traitement entre, d'une part, les personnes qui veulent faire réviser un arrêt du Conseil d'Etat parce qu'elles estiment que cette juridiction a injustement déclaré un moyen irrecevable et n'a donc pas examiné celui-ci quant au fond et, d'autre part, les personnes qui ...[+++]


Een vreemdeling die van oordeel is dat zijn verzoek ten onrechte werd afgewezen, of een vreemdeling die geen genoegen kan nemen met de subsidiaire beschermingsstatus kan de beslissing van het CGVS aanvechten bij een nieuw op te richten rechtscollege : de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

Un étranger qui estime que l'on a rejeté sa demande à tort, ou un étranger qui ne peut se contenter du statut de protection subsidiaire, peut attaquer la décision du Commissaire général en saisissant une juridiction à créer: le Conseil du contentieux des étrangers.


Niet ten onrechte voorziet men na een periode van achttien maanden in een evaluatie van de korpschef op basis van het oorspronkelijke project dat hij heeft ingediend en van de specifieke situatie van het rechtscollege dat hij leidt.

Il n'est pas illégitime de prévoir, après une période de dix-huit mois, une évaluation du chef de corps par rapport au projet initial qu'il a introduit et à la situation spécifique de la juridiction qu'il dirige.


Een vreemdeling die van oordeel is dat zijn verzoek ten onrechte werd afgewezen, of een vreemdeling die geen genoegen kan nemen met de subsidiaire beschermingsstatus kan de beslissing van het CGVS aanvechten bij een nieuw op te richten rechtscollege : de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

Un étranger qui estime que l'on a rejeté sa demande à tort, ou un étranger qui ne peut se contenter du statut de protection subsidiaire, peut attaquer la décision du Commissaire général en saisissant une juridiction à créer: le Conseil du contentieux des étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. De aanhangers van deze zienswijze verwijzen — ons inziens ten onrechte — vaak naar arrest 51/94 van het Arbitragehof (95). Hun stelling is echter briljant weerlegd door advocaat-generaal Werquin (96) en lijkt vandaag door de meeste Belgische rechtscolleges verlaten (97).

73. Croyant — à tort, selon nous — pouvoir s'autoriser des enseignements de l'arrêt 51/94 de la Cour d'arbitrage (95), cette thèse fut cependant brillamment contestée par M. l'auditeur général Werquin (96), et ne semble aujourd'hui plus recevoir une grande audience auprès des juridictions belges (97).


Niet ten onrechte voorziet men na een periode van achttien maanden in een evaluatie van de korpschef op basis van het oorspronkelijke project dat hij heeft ingediend en van de specifieke situatie van het rechtscollege dat hij leidt.

Il n'est pas illégitime de prévoir, après une période de dix-huit mois, une évaluation du chef de corps par rapport au projet initial qu'il a introduit et à la situation spécifique de la juridiction qu'il dirige.


Het verwijzende rechtscollege vraagt of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het recht op terugvordering van de ten onrechte uitbetaalde uitkeringen verjaart door verloop van vijf jaar, tenzij wanneer de ten onrechte uitbetaalde uitkeringen werden verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen, terwijl luidens artikel 30, ...[+++]

La juridiction a quo demande si la disposition en cause est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le droit à la répétition des prestations sociales versées indûment se prescrit par cinq ans, sauf lorsque les prestations versées indûment ont été obtenues ensuite de manoeuvres frauduleuses ou de déclarations fausses ou sciemment incomplètes, alors qu'aux termes de l'article 30, § 1, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, la répétition des prestations sociales versées indûment se prescrit par trois ans, ou par six mois lorsque le paiement ré ...[+++]


De Franse Gemeenschapsregering en de gemeente Wezembeek-Oppem zijn van oordeel dat de prejudiciële vragen geen antwoord behoeven omdat het verwijzende rechtscollege ten onrechte de bestuurstaalwet toepasselijk acht.

Le Gouvernement de la Communauté française et la commune de Wezembeek-Oppem estiment que les questions préjudicielles n'appellent pas de réponse, au motif que c'est à tort que la juridiction a quo considère que les lois sur l'emploi des langues en matière administrative sont applicables.


Ten onrechte suggereren de verzoekende partijen voor het verwijzende rechtscollege dat het Hof de opvullingsregel als een sociale maatregel heeft beschouwd, terwijl het veeleer een faciliterende maatregel voor de administratie zou zijn geweest.

C'est à tort que les parties requérantes devant la juridiction a quo suggèrent que la Cour a considéré la règle du comblement comme une mesure sociale, alors qu'elle aurait plutôt constitué une mesure destinée à faciliter le travail de l'administration.


Het verwijzende rechtscollege is van mening dat de maatschappelijke dienstverlening in dat geval ten onrechte is uitbetaald, en dat de artikelen 97 tot 102 van de wet van 8 juli 1976 het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn verhinderen over te gaan tot de terugvordering van die ten onrechte toegekende bedragen.

La juridiction a quo estime que dans cette hypothèse, l'aide sociale a été payée indûment, et que les articles 97 à 102 de la loi du 8 juillet 1976 empêchent le centre public d'aide sociale de procéder à la récupération de cet indu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtscollege ten onrechte' ->

Date index: 2024-09-01
w