Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Vertaling van "rechtsbasis artikel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huiszoeking geschiedt immers in principe in aanwezigheid van de verdachte of diens gemachtigde (rechtsbasis artikel 39 Wetboek van strafvordering), terwijl de inkijkoperatie (zoals de doorzoeking) discreet geschiedt buiten medeweten van de eigenaar of de rechthebbende.

En effet, la perquisition a lieu en principe en présence de l'inculpé ou de son fondé de pouvoir (conformément à l'article 39 du Code d'instruction criminelle), tandis que le contrôle visuel discret (tel que l'inspection) se fait discrètement à l'insu du propriétaire ou de l'ayant droit.


De huiszoeking geschiedt immers in principe in aanwezigheid van de verdachte of diens gemachtigde (rechtsbasis artikel 39 Wetboek van strafvordering), terwijl de inkijkoperatie (zoals de doorzoeking) discreet geschiedt buiten medeweten van de eigenaar of de rechthebbende.

En effet, la perquisition a lieu en principe en présence de l'inculpé ou de son fondé de pouvoir (conformément à l'article 39 du Code d'instruction criminelle), tandis que le contrôle visuel discret (tel que l'inspection) se fait discrètement à l'insu du propriétaire ou de l'ayant droit.


Dit artikel creëert een duidelijke rechtsbasis voor de rechtsgeldigheid van de attesten "Mijn Dossier": zij hebben inderdaad dezelfde juridische waarde als attesten of uittreksels uit de bevolkingsregisters afgeleverd door de gemeente, ook in het geval deze attesten zijn afgedrukt.

Cet article donne une base juridique claire à la valeur juridique des certificats "Mon dossier": ils ont en effet la même valeur juridique que les certificats ou des extraits des registres de la population émis par l'administration communale, y compris dans le cas où ces certificats sont imprimés.


De Europese Unie heeft niet de bevoegdheid om in te grijpen in het interne materiële recht van de Lidstaten en dus ook niet om de definitie van het huwelijk te harmoniseren door middel van een verordening die zijn rechtsbasis vindt in artikel 81, § 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (EU).

L'UE n'a cependant pas la compétence d'intervenir dans le droit matériel interne des États membres et donc non plus d'harmoniser la définition du mariage par le biais d'un règlement qui trouve son fondement juridique à l'article 81, § 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De rechtsbasis voor het opleggen van een administratieve geldboete voor de overtreding van de Loonnormwet bevindt zich niet in het Sociaal Strafwetboek maar is nog steeds opgenomen in de voormelde Loonnormwet zelf, met name in artikel 9, § 1, lid 5.

3. La base juridique de l'application des amendes administratives pour violation de la loi norme salariale ne se trouve pas dans la Code pénal social mais est toujours reprise dans la loi norme salariale elle-même, notamment dans l'article 9, § 1, alinéa 5.


De rechtsbasis waarop de fiscale administratie zich beroept is artikel 34, § 1, 1°, WIB92.

La base légale sur laquelle se fonde l'administration fiscale belge est l'article 34, § 1er, 1°, CIR92.


Eerste middel, ontleend aan een schending van het beginsel van toegewezen bevoegdheden van artikel 5 VEU door niet te verwijzen naar de substantiële rechtsbasis in de Verdragen die aan de Commissie de bevoegdheid toekent om de aangevochten maatregel aan te nemen.

Le premier moyen est tiré de la violation du principe des compétences d’attribution de l’article 5 TFUE en ce que la Commission ne fait aucune référence au fondement légal des traités qui lui confère la compétence de prendre la mesure attaquée.


De wet voorziet in de rechtsbasis voor de verantwoordelijkheden die voorzien zijn in artikel 139, in § 4 van artikel 153 en in § 4 van artikel 4 van bijlage III bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982, inclusief zijn bijlagen, waarmee ingestemd werd bij de wet van 18 juni 1998.

La loi crée la base juridique nécessaire pour l'application des responsabilités prévues à l'article 139, à l'article 153, § 4, et à l'article 4, § 4, de l'annexe III de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (Conférence de Montego Bay) du 10 décembre 1982, y compris ses annexes, à laquelle la loi du 18 juin 1998 a porté assentiment.


De wet voorziet in de rechtsbasis voor de verantwoordelijkheden die voorzien zijn in artikel 139, in § 4 van artikel 153 en in § 4 van artikel 4 van bijlage III bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982, inclusief zijn bijlagen, waarmee ingestemd werd bij de wet van 18 juni 1998.

La loi crée la base juridique nécessaire pour l'application des responsabilités prévues à l'article 139, à l'article 153, § 4, et à l'article 4, § 4, de l'annexe III de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (Conférence de Montego Bay) du 10 décembre 1982, y compris ses annexes, à laquelle la loi du 18 juin 1998 a porté assentiment.


De wet voorziet in de rechtsbasis voor de verantwoordelijkheden die voorzien zijn in artikel 139, in paragraaf 4 van artikel 153 en in paragraaf 4 van artikel 4 van Bijlage III bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee.

La loi crée la base juridique nécessaire pour l'application des responsabilités prévues à l'article 139, à l'article 153, paragraphe 4 et à l'article 4, paragraphe 4 de l'Annexe III de la convention des Nations unies sur le droit des mers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsbasis artikel' ->

Date index: 2025-05-21
w