Zowel de gewezen provincie als de instellingen die haar zijn opgevolgd dienen immers, overeenkomstig de wet van 15 mei 1984, rekening te houden zowel met de bepalingen inzake de opening van het recht als met de nadere regels betreffende de berekening van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van personeelsleden van de Staat.
En effet, tant l'ancienne province que les institutions qui lui ont succédé sont, en vertu de la loi du 15 mai 1984, tenues de respecter tant les dispositions relatives aux conditions d'ouverture du droit que les modalités de calcul des pensions de survie applicables aux ayants droit des agents de l'Etat.