Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonnement door de rechthebbende
Afstand doen door de rechthebbende
Bewijs van rechthebbende op een onderbrekingsuitkering
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige raadplegingsprocedure
Horloge met eenvoudig binnenwerk
Horloge met eenvoudig uurwerk
Lean-projectbeheer
Raadplegingsprocedure
Rechthebbende
Rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp
Rechthebbende van een programma
Rechthebbende van een uitzending
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement

Vertaling van "rechthebbende eenvoudig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechthebbende van een programma | rechthebbende van een uitzending

détenteur de droits sur les programmes


abandonnement door de rechthebbende | afstand doen door de rechthebbende

désistement de l'ayant droit


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

préparer des repas simples à bord


horloge met eenvoudig binnenwerk | horloge met eenvoudig uurwerk

montre à mouvement simple




rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp

ayant droit à une aide sociale financière




bewijs van rechthebbende op een onderbrekingsuitkering

attestation d'ayant droit à une allocation d'interruption


eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

gestion de projets «lean» | gestion de projets allégée


raadplegingsprocedure [ eenvoudige raadplegingsprocedure ]

procédure de consultation [ procédure de l'avis simple ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op eenvoudig verzoek, geeft de aangeslotene of de rechthebbende alle informatie en ontbrekende bewijsstukken door die het voor de pensioeninstelling mogelijk maken om haar verplichtingen uit te voeren ten opzichte van de aangeslotene of van zijn rechthebbenden.

Sur simple demande, l'affilié ou l'ayant droit transmettra toutes les informations et pièces justificatives manquantes devant permettre à l'organisme de pension d'exécuter ses obligations à l'égard de l'affilié ou de ses ayants droit.


De aanvraagprocedure gebeurt via een eenvoudige medische notificatie aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij rechthebbende is aangesloten of ingeschreven.

La procédure de demande consiste en une notification médicale simple adressée au médecin-conseil de la mutualité à laquelle le bénéficiaire est affilié ou inscrit.


De aanvraagprocedure gebeurt via een eenvoudige medische notificatie aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij rechthebbende is aangesloten of ingeschreven.

La procédure de demande consiste en une notification médicale simple adressée au médecin-conseil de la mutualité à laquelle le bénéficiaire est affilié ou inscrit.


De regionale uitgaven, gevallen en kostprijzen per rechthebbende die hier meegedeeld worden zijn niet-gestandaardiseerde regionale uitgaven, gevallen en kostprijzen Deze worden bekomen door de eenvoudige deling van de uitgaven voor een bepaalde regio door het aantal verzekerden van een bepaalde regio.

Les dépenses régionales, cas et coûts par bénéficiaire qui sont communiqués ici sont des dépenses régionales, cas et coûts non-standardisés Ils sont obtenus en divisant simplement les dépenses pour une certaine région par le nombre d'assurés d'une région déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regionale uitgaven, gevallen en kostprijzen per rechthebbende die hier meegedeeld worden zijn niet-gestandaardiseerde regionale uitgaven, gevallen en kostprijzen, Deze worden bekomen door de eenvoudige deling van de uitgaven voor een bepaalde regio door het aantal verzekerden van een bepaalde regio,

Les dépenses régionales, cas et coûts par bénéficiaire qui sont communiqués ici sont des dépenses régionales, cas et coûts non standardisés. Ils sont obtenus en divisant simplement les dépenses pour une certaine région par le nombre d'assurés d'une région déterminée.


De regionale kostprijzen per rechthebbende die hier meegedeeld worden zijn niet-gestandaardiseerde regionale kostprijzen. Deze worden bekomen door de eenvoudige deling van de uitgaven voor een bepaalde regio door het aantal verzekerden van een bepaalde regio.

Les coûts régionaux par bénéficiaire qui sont communiqués ici sont des coûts régionaux non-standardisés. ils sont obtenus en divisant simplement les dépenses pour une certaine région par le nombre d'assurés d'une région déterminée.


Rekening houdend met dit evenwicht moeten de rechthebbenden de mogelijkheid hebben om die rechten of categorieën van rechten eenvoudig terug te trekken uit een collectieve beheerorganisatie en deze rechten individueel te beheren, of om het beheer ervan in het geheel of gedeeltelijk toe te vertrouwen of over te dragen aan een andere collectieve beheerorganisatie of een andere entiteit, ongeacht de lidstaat van nationaliteit, verblijf of vestiging van zowel de collectieve beheerorganisatie, de entiteit als de rechthebbende.

Compte tenu de cet équilibre, les titulaires de droits devraient avoir la possibilité de facilement retirer ces droits ou catégories de droits à un organisme de gestion collective pour gérer ces droits individuellement ou pour en confier ou en transférer la gestion en tout ou en partie à un autre organisme de gestion collective ou une autre entité, quel que soit l’État membre de la nationalité, de la résidence ou de l’établissement de l’organisme de gestion collective, de l’autre entité ou du titulaire de droits.


Rekening houdend met dit evenwicht moeten de rechthebbenden de mogelijkheid hebben om die rechten of categorieën van rechten eenvoudig terug te trekken uit een collectieve beheersorganisatie en deze rechten individueel te beheren, of om het beheer ervan in het geheel of gedeeltelijk toe te vertrouwen of over te dragen aan een andere collectieve beheersorganisatie of een andere entiteit, ongeacht de lidstaat van nationaliteit, verblijf of vestiging van zowel de collectieve beheersorganisatie, de entiteit als de rechthebbende.

Compte tenu de cet équilibre, les titulaires de droits devraient avoir la possibilité de facilement retirer ces droits ou catégories de droits à un organisme de gestion collective pour gérer ces droits individuellement ou pour en confier ou en transférer la gestion en tout ou en partie à un autre organisme de gestion collective ou une autre entité, quel que soit l'État membre de la nationalité, de la résidence ou de l'établissement de l'organisme de gestion collective, de l'autre entité ou du titulaire de droits.


Zo zouden bijvoorbeeld in het geval van een licentie van rechtswege de rechthebbende en de licentiehouder samen moeten worden gedagvaard, terwijl men in het geval van een eenvoudige dwanglicentie de gevolgen van een nietigverklaring in een procedure tegen de rechthebbende kan laten afhangen van de juridische band tussen de rechthebbende en de licentiehouder.

Il pourrait s'agit de dispositions établissant que, dans le cas d'une licence de droit exclusif, tant le titulaire que le bénéficiaire doivent être poursuivis ensemble tandis que, dans le cas d'une simple licence obligatoire, les conséquences de l'annulation prononcée au terme d'une action menée contre le titulaire pourront dépendre du rapport juridique existant entre celui-ci et le bénéficiaire de la licence.


- De assignatiecheque aan de POSTCHEQUE gezonden om als postassignatie te worden geldig gemaakt, die om enigerlei reden niet kon worden uitgevoerd, wordt slechts aan de rechthebbende teruggezonden als hij de melding " Aan de rechthebbende terug te zenden bij niet-betaling" draagt; zo hij de melding " Overgemaakt door de rechthebbende" draagt, wordt de rechthebbende eenvoudig ingelicht nopens de reden van de niet-uitvoering en de titel wordt hem slechts op zijn verzoek teruggezonden.

- Le chèque d'assignation transmis au POSTCHEQUE en vue de sa validation en assignation postale qui n'a pu être exécuté pour un motif quelconque n'est renvoyé au bénéficiaire que s'il porte la mention " A renvoyer au bénéficiaire à défaut de paiement" ; s'il porte la mention " Transmis par le bénéficiaire" , le bénéficiaire est simplement informé du motif de la non-exécution et le titre ne lui est renvoyé que sur sa demande.


w