Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonnement door de rechthebbende
Afstand doen door de rechthebbende
Door botsen tegen voorwerp
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Op eenzelfde niveau NNO
Rechthebbende van een programma
Rechthebbende van een uitzending
Val
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Van toilet

Vertaling van "rechthebbende door eenzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
abandonnement door de rechthebbende | afstand doen door de rechthebbende

désistement de l'ayant droit


rechthebbende van een programma | rechthebbende van een uitzending

détenteur de droits sur les programmes


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


val | door botsen tegen voorwerp | val | op eenzelfde niveau NNO | val | van toilet

chute:de plain-pied SAI | d'un siège de toilettes | provoquée par heurt contre un objet |


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 4. Op basis van de bepalingen van artikel 241 van het decreetgevend deel, § 3, laatste lid, worden de perken bepaald in § 1 van het artikel gewijzigd en vastgesteld op 250 uur per kwartaal voor alle prestaties inzake hulpverlening die aan een rechthebbende door eenzelfde dienst of door verschillende diensten worden verleend.

« § 4 Sur la base des termes de l'article 241 du code décrétal, § 3, dernier alinéa, les limites fixées au § 1 de l'article sont modifiées et fixées à 250 heures par trimestre pour l'ensemble des prestations d'aide à la vie quotidienne fournies à un bénéficiaire par un même service ou par des services différents.


Voor de toepassing van paragraaf 1, eerste lid, worden de referentiebedragen na toepassing van de procedure bedoeld in artikel 37duodecies verminderd met een door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vast te stellen bedrag, wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door eenzelfde rechthebbende van dat gezin ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die tijdens het tweede voorafgaande kalenderjaar en tijdens het onmiddellijk voorafgaande kalenderjaar zijn verr ...[+++]

Pour l’application du paragraphe 1 , alinéa 1 , les montants de référence sont, après application de la procédure visée à l’article 37duodecies, diminués d’un montant à fixer par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, lorsque le total des interventions personnelles effectivement prises en charge par un même bénéficiaire du ménage atteint au moins 450 euros par année relativement aux prestations effectuées au cours de la deuxième année civile et de l’année civile précédant l’année en cours.


Voor de toepassing van paragraaf 1, eerste lid, wordt het bedrag van 450 euro evenwel verminderd met een door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vast te stellen bedrag wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door eenzelfde rechthebbende van dat gezin ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die tijdens het tweede voorafgaande kalenderjaar en tijdens het onmiddellijk voorafgaande kalenderjaar zijn verricht, tenminste 450 euro per jaar bedraagt.

Pour l’application du paragraphe 1 , alinéa 1 , le montant de 450 euros est toutefois diminué d’un montant à fixer par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres lorsque le total des interventions personnelles effectivement prises en charge par un même bénéficiaire du ménage atteint au moins 450 euros par année relativement aux prestations effectuées au cours de la deuxième année civile et de l’année civile précédant l’année en cours.


Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten in een instelling waar kinderen, herstellenden of gehandicapten verblijven (dagverblijf, overnachting, dagverblijf en overnachting) : bij twee rechthebbenden, bij eenzelfde reis, per rechthebbende

Visite par le médecin généraliste avec droits acquis dans un établissement où séjournent des enfants, des convalescents ou des handicapés (séjour de jour, séjour de nuit, séjour de jour et de nuit) : à deux bénéficiaires, à l'occasion d'un même déplacement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten bij verscheidene rechthebbenden, bij eenzelfde reis : twee rechthebbenden, per rechthebbende

Visite par le médecin généraliste avec droits acquis à plusieurs bénéficiaires, à l'occasion d'un même déplacement : deux bénéficiaires, par bénéficiaire


Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten bij verscheidene rechthebbenden in hun gemeenschappelijke woonplaats of gemeenschappelijk huis, bij eenzelfde reis : twee rechthebbenden, per rechthebbende

Visite par le médecin généraliste avec droits acquis à plusieurs bénéficiaires à leur résidence ou domicile commun, à l'occasion d'un même déplacement : deux bénéficiaires, par bénéficiaire


« Art. 7 bis. Wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen in de zin van artikel 37octies, § 2, tweede lid, van de wet, die daadwerkelijk door eenzelfde rechthebbende ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die zijn verricht tijdens de twee kalenderjaren die onmiddellijk het lopende jaar voorafgaan waarvoor het recht op maximumfactuur wordt onderzocht, ten minste 450 euro per jaar bedraagt, wordt voor de toepassing van artikel 37octies, § 1 van de wet, het referentiebedrag met betrekking tot de verstrekkingen die tijdens het lopende jaar zijn verricht en die daadwerkeli ...[+++]

« Art. 7 bis. Lorsque le total des interventions personnelles au sens de l'article 37octies, § 2, alinéa 2, de la loi, qui ont été effectivement supportées par un même bénéficiaire pour des prestations qui ont été effectuées pendant les deux années civiles précédant immédiatement l'année en cours pour laquelle le droit au maximum à facturer est examiné, atteint au moins 450 euros par année, pour l'application de l'article 37octies, § 1, de la loi, est diminué de 100 euros, le montant de référence relatives aux prestations effectuées pendant l'année en cours et effectivement supportées par le ménage formé des bénéficiaires de l'interventi ...[+++]


« Het referentiebedrag dat overeenkomstig artikel 37undecies, § 1, eerste lid van de wet op dat gezin van toepassing is, wordt verminderd met een bedrag van 100 EUR wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen in de zin van artikel 37 undecies , § 2, derde lid van de wet die daadwerkelijk door eenzelfde rechthebbende van dat gezin ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die zijn verricht tijdens de twee kalenderjaren die onmiddellijk het lopende jaar voorafgaan waarvoor het recht op maximumfactuur wordt onderzocht, ten minste 450 EUR per jaar bedraagt.

« Le montant de référence qui, conformément à l'article 37undecies, § 1, alinéa 1, de la loi, est d'application pour ce ménage, est diminué d'un montant de 100 euro lorsque le total des interventions personnelles au sens de l'article 37undecies, § 2, alinéa 3 de la loi qui ont été effectivement supportées par un même bénéficiaire de ce ménage pour des prestations qui ont été effectuées pendant les deux années civiles précédant immédiatement l'année en cours pour laquelle le droit au maximum à facturer est examiné, atteint au moins 450 euros par an.


Voor de toepassing van paragraaf 1, eerste lid, worden de referentiebedragen na toepassing van de procedure bedoeld in artikel 37duodecies verminderd met een door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vast te stellen bedrag, wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door eenzelfde rechthebbende van dat gezin ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die tijdens het tweede voorafgaande kalenderjaar en tijdens het onmiddellijk voorafgaande kalenderjaar zijn verr ...[+++]

Pour l'application du paragraphe 1, alinéa 1, les montants de référence sont, après application de la procédure visée à l'article 37duodecies, diminués d'un montant à fixer par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, lorsque le total des interventions personnelles effectivement prises en charge par un même bénéficiaire du ménage atteint au moins 450 euros par année relativement aux prestations effectuées au cours de la deuxième année civile et de l'année civile précédant l'année en cours.


Voor de toepassing van paragraaf 1, eerste lid, wordt het bedrag van 450 euro evenwel verminderd met een door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vast te stellen bedrag wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door eenzelfde rechthebbende van dat gezin ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die tijdens het tweede voorafgaande kalenderjaar en tijdens het onmiddellijk voorafgaande kalenderjaar zijn verricht, tenminste 450 euro per jaar bedraagt.

Pour l'application du paragraphe 1, alinéa 1, le montant de 450 euros est toutefois diminué d'un montant à fixer par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres lorsque le total des interventions personnelles effectivement prises en charge par un même bénéficiaire du ménage atteint au moins 450 euros par année relativement aux prestations effectuées au cours de la deuxième année civile et de l'année civile précédant l'année en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechthebbende door eenzelfde' ->

Date index: 2021-02-24
w