Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtgezet worden hetzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto

toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk

communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 4. - Beroepswegen Art. 17. De beslissing aangetast door een materiële vergissing kan rechtgezet worden, hetzij ambtshalve, hetzij op initiatief van de aanvrager.

Section 4. - Voies de recours Art. 17. La décision entachée d'erreur matérielle peut être rectifiée soit d'office, soit à l'initiative du demandeur.


Onjuiste gegevens over de kwalificatie zullen voortaan door de politie zelf automatisch moeten worden rechtgezet, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de betrokkene of diens raadsman, met name op basis van een vonnis of arrest, dan wel op basis van een andere gerechtelijke beslissing.

Les données inexactes relatives à la qualification devront désormais être rectifiées automatiquement par la police, soit par elle-même, soit sur demande de l'intéressé ou l'avocat sur la base notamment de jugement ou arrêt ou autre décision judiciaire.


Onjuiste gegevens over de kwalificatie zullen voortaan door de politie zelf automatisch moeten worden rechtgezet, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de betrokkene of diens raadsman, met name op basis van een vonnis of arrest, dan wel op basis van een andere gerechtelijke beslissing.

Les données inexactes relatives à la qualification devront désormais être rectifiées automatiquement par la police, soit par elle-même, soit sur demande de l'intéressé ou l'avocat sur la base notamment de jugement ou arrêt ou autre décision judiciaire.


Na de instelling van het GTM bij Verordening (EU) nr. 1024/2013, op grond waarvan de banken in de deelnemende lidstaten hetzij onder centraal toezicht van de ECB komen te staan, hetzij — in het kader van het GTM — onder dat van de bevoegde nationale autoriteiten, sluiten het toezicht van de Unie op die banken enerzijds en de nationale behandeling van die banken in de afwikkelingsprocedures op grond van Richtlijn 2014/59/EU anderzijds niet op elkaar aan, hetgeen zal worden rechtgezet door de instelling ...[+++]

Depuis l'instauration du MSU par le règlement (UE) no 1024/2013, qui prévoit que les banques des États membres participants sont surveillées soit de manière centralisée par la BCE, soit par les autorités compétentes nationales dans le cadre du MSU, il existe un décalage entre la surveillance au niveau de l'Union de ces banques et le traitement national qui leur est réservé dans le cadre des procédures de résolution telles que régies par la directive 2014/59/UE, décalage auquel remédiera la création du MRU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de instelling van het GTM bij Verordening (EU) nr. 1024/2013, op grond waarvan de banken in de deelnemende lidstaten hetzij onder centraal toezicht van de ECB komen te staan, hetzij — in het kader van het GTM — onder dat van de bevoegde nationale autoriteiten, sluiten het toezicht van de Unie op die banken enerzijds en de nationale behandeling van die banken in de afwikkelingsprocedures op grond van Richtlijn 2014/59/EU anderzijds niet op elkaar aan, hetgeen zal worden rechtgezet door de instelling ...[+++]

Depuis l'instauration du MSU par le règlement (UE) no 1024/2013, qui prévoit que les banques des États membres participants sont surveillées soit de manière centralisée par la BCE, soit par les autorités compétentes nationales dans le cadre du MSU, il existe un décalage entre la surveillance au niveau de l'Union de ces banques et le traitement national qui leur est réservé dans le cadre des procédures de résolution telles que régies par la directive 2014/59/UE, décalage auquel remédiera la création du MRU.


(8) Na de instelling van het GTM bij Verordening (EU) nr/.van de Raad , waarbij de banken in de deelnemende lidstaten hetzij onder centraal toezicht van de Europese Centrale Bank (ECB) komen te staan, hetzij – in het kader van het GTM – onder dat van de bevoegde nationale autoriteiten, is er sprake van een incongruentie tussen het Unietoezicht op dergelijke banken enerzijds en de nationale behandeling van deze banken in de afwikkelingsprocedures krachtens Richtlijn [ ] anderzijds, die zal worden rechtgezet door de i ...[+++]

(8) Depuis l'instauration du MSU par le règlement (UE) n°./. du Conseil. au sein duquel les banques des États membres participants sont surveillées soit de manière centralisée par la Banque centrale européenne (BCE), soit par les autorités nationales compétentes dans le cadre du MSU , il existe un décalage entre cette surveillance au niveau de l'Union et le traitement national réservé à ces banques dans le cadre des procédures de résolution telles que régies par la directive [ ], décalage auquel remédiera la création du MRU.


Overwegende dat de CALog-personeelsleden waarvan de namen worden vermeld in dit besluit, hetzij moeten worden toegevoegd aan de oorspronkelijke lijst omdat zij voldoen aan alle reglementaire voorwaarden om te worden gestatutariseerd, hetzij in een verkeerde loonschaal werden ingeschaald en dit moet worden rechtgezet,

Considérant que les membres du personnel CALog dont les noms sont repris dans cet arrêté, soit doivent être ajoutés à la liste d'origine parce qu'ils satisfont à toutes les conditions réglementaires pour pouvoir être statutarisés, soit ont été insérés dans une mauvaise échelle de traitement et cela doit être rectifié,


Overwegende dat de CALog-personeelsleden waarvan de namen worden vermeld in dit besluit, hetzij moeten worden toegevoegd aan de oorspronkelijke lijst omdat zij voldoen aan alle reglementaire voorwaarden om te worden gestatutariseerd, hetzij moeten worden geschrapt van de oorspronkelijke lijst omdat zij niet voldoen aan alle reglementaire voorwaarden om te worden gestatutariseerd, hetzij in een verkeerde loonschaal werden ingeschaald en dit moet worden rechtgezet,

Considérant que les membres du personnel CALog dont les noms sont repris dans cet arrêté soit doivent être ajoutés à la liste d'origine parce qu'ils satisfont à toutes les conditions réglementaires pour pouvoir être statutarisés, soit doivent être radiés de la liste d'origine parce qu'ils ne satisfont pas à toutes les conditions réglementaires pour pouvoir être statutarisés, soit ont été insérés dans une mauvaise échelle de traitement et cela doit être rectifié,


Met toepassing van artikel 5, § 2, van diezelfde wet heeft het Rekenhof de vastgestelde vergissingen rechtgezet en het aantal leerlingen vastgesteld op: - voor de Vlaamse Gemeenschap: 820 637 hetzij 57,0810%; - voor de Franse Gemeenschap: 617 034 hetzij 42,9190%.

En application de l'article 5, § 2, de cette même loi, la Cour des comptes a rectifié les erreurs et a fixé le nombre d'élèves à: - pour la Communauté flamande: 820 637 soit 57,0810%; - pour la Communauté française: 617 034 soit 42,9190%.


Dit belet niet dat, onverminderd de toepassing van de straffen die voorzien worden bij de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, elke niet-conforme reclame of informatie verspreid bij de uitoefenaars van de geneeskunst dient rechtgezet te worden. b) De registratiehouder moet zich verzekeren van de medewerking van een verantwoordelijke voor de voorlichting, hetzij geneesheer, hetzij apotheker, wiens taak het is de overeenstemmi ...[+++]

Il n'empêche que, sans préjudice des peines prévues par la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, toute publicité ou information non conforme diffusée auprès des praticiens de l'art de guérir doit évidemment être rectifiée. b) Le titulaire de l'enregistrement doit s'assurer la collaboration d'un responsable de l'information, médecin ou pharmacien agréé, à qui il confie la vérification de la conformité aux lois et règlements de la publicité faite par son entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : rechtgezet worden hetzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtgezet worden hetzij' ->

Date index: 2025-02-09
w