Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij rogatoire commissie aangewezen rechter
Door partijen aangewezen bevoegde rechter

Vertaling van "rechters aangewezen volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door partijen aangewezen bevoegde rechter

prorogation de compétence


bij rogatoire commissie aangewezen rechter

autorité judiciaire commise en vertu d'une commission rogatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid merkt op dat volgens het procedurereglement een rechter, aangewezen overeenkomstig artikel 28 en dus niet het Tribunaal zoals artikel 7 van het ontwerp bepaalt, zich moet uitspreken over wat er met de akten van beschuldiging te gebeuren staat.

Un membre observe que, d'après le Règlement de procédure, c'est un juge, désigné conformément à l'article 28 ­ et non le Tribunal, comme indiqué à l'article 7 du projet ­ qui décide du sort à réserver aux actes d'accusation.


De andere rechters worden door het Hof aangewezen volgens modaliteiten die in het reglement nader zijn omschreven.

Les autres juges seront désignés par la Cour selon des modalités spécifiées dans le règlement.


Een lid merkt op dat volgens het procedurereglement een rechter, aangewezen overeenkomstig artikel 28 en dus niet het Tribunaal zoals artikel 7 van het ontwerp bepaalt, zich moet uitspreken over wat er met de akten van beschuldiging te gebeuren staat.

Un membre observe que, d'après le Règlement de procédure, c'est un juge, désigné conformément à l'article 28 ­ et non le Tribunal, comme indiqué à l'article 7 du projet ­ qui décide du sort à réserver aux actes d'accusation.


De voorzitter van de tuchtrechtbank wijst een onderzoeksmagistraat aan uit de rechters in de tuchtrechtbank die zijn aangewezen volgens de procedure bedoeld in artikel 259sexies/1.

Le président du tribunal disciplinaire désigne un magistrat instructeur parmi les juges au tribunal disciplinaire désignés selon la procédure visée à l'article 259sexies/1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De andere rechters worden door het Hof aangewezen volgens modaliteiten die in het reglement nader zijn omschreven.

Les autres juges seront désignés par la Cour selon des modalités spécifiées dans le règlement.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 décembre 2014 en cause de Tonia Tollenaere contre la SA « AXA Belgium » et la SA « Generali Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 2012 insérant un article 110/1 dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance te ...[+++]


2. Wanneer het Gerecht zitting houdt buiten aanwezigheid van de griffier, belast het, zo nodig, de rechter die is aangewezen volgens de omgekeerde volgorde dan die in artikel 6, met het opmaken van het proces-verbaal, dat door de president en die rechter wordt ondertekend.

2. Lorsque le Tribunal siège hors la présence du greffier, il charge un juge, désigné conformément à l'ordre inverse de celui prévu à l'article 6, d'établir, s'il y a lieu, un procès-verbal qui est signé par le président et par ce juge.


De vervangende rechter wordt bij toerbeurt aangewezen volgens de omgekeerde volgorde dan die in artikel 6.

Le juge remplaçant est désigné à tour de rôle en suivant l'ordre inverse de celui prévu à l'article 6.


De vervangende rechter wordt bij toerbeurt aangewezen volgens de rangorde vastgesteld in artikel 5, met uitsluiting, voor zover mogelijk, van de president van het Gerecht en van de kamerpresidenten.

Le juge remplaçant est désigné à tour de rôle en suivant l'ordre établi à l'article 5, à l'exclusion, dans la mesure du possible, du président du Tribunal et des présidents de chambre.


Deze kamer bestaat uit de president van het Hof en vier presidenten van een kamer bestaande uit vijf rechters aangewezen volgens de rangorde bepaald in artikel 6 van dit reglement.

Cette chambre est composée du président de la Cour et de quatre des présidents de chambre à cinq juges désignés en suivant l'ordre établi à l'article 6 du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechters aangewezen volgens' ->

Date index: 2022-01-26
w