Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve taak
Advies geven over rechterlijke uitspraken
Adviseren over rechterlijke uitspraken
Gerechtelijke autoriteit
Inlichten over een rechterlijk vonnis
Justitiële autoriteit
OSI-job
OSI-taak
Open system interconnection taak
Operationeel-uitvoerende taak
Raad geven over rechterlijke uitspraken
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke beslissingen nemen
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid
Rechtsprekende taak
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «rechterlijke taak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken

donner des conseils sur des décisions judiciaires


open system interconnection taak | OSI-job | OSI-taak

ensemble d'activités OSI | projet OSI | travail OSI


bij de uitvoering van de wettelijke controle met een essentiële taak belaste vennoot | partner belast met een essentiële taak bij de uitvoering van de wettelijke controle

associé d'audit principal


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]






operationeel-uitvoerende taak

tâche opérationnelle d'exécution


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


inlichten over een rechterlijk vonnis

informer d'une décision de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit stemt ook overeen met het VN-verdrag inzake corruptie, dat het begrip "overheidsfunctionaris" definieert als "iedere persoon die een wetgevende, uitvoerende, administratieve of rechterlijke taak van een staat die partij is, uitoefent (.)", of hij nu werd verkozen of benoemd.

Cette approche est également conforme à la convention des Nations unies sur la corruption, qui définit les agents publics soumis aux règles relatives à la corruption comme toute personne qui détient un mandat législatif, exécutif, administratif ou judiciaire d’un État partie, qu’elle ait été nommée ou élue.


Het zitting nemen in een rechterlijke instantie behoort niet tot de kerntaken van de advocaat, aangezien de taak van de advocaat bestaat in het adviseren en verdedigen van zijn cliënt, terwijl de taak van de rechter erin bestaat geschillen te beslechten.

Siéger dans une juridiction ne relève pas des tâches principales de l'avocat, la tâche de l'avocat consistant à conseiller et défendre son client, alors que la tâche du juge consiste à trancher des litiges.


De voorgestelde procedure doorbreekt immers de door de Grondwet omschreven rechterlijke taak van het Hof van Cassatie doordat het Hof niet alleen meer arresten zal vellen ter beslechting van een geschil, maar ook adviezen zal verstrekken over de interpretatie van wetsbepalingen.

La procédure proposée rompt en effet avec la mission judiciaire de la Cour de cassation, telle qu'elle est définie par la Constitution, dès lors que la Cour ne se bornerait plus à rendre des arrêts visant à trancher les contestations, puisqu'elle rendrait également des avis relatifs à l'interprétation des dispositions légales.


De voorgestelde procedure doorbreekt immers de door de Grondwet omschreven rechterlijke taak van het Hof van Cassatie doordat het Hof niet alleen meer arresten zal vellen ter beslechting van een geschil, maar ook adviezen zal verstrekken over de interpretatie van wetsbepalingen.

La procédure proposée rompt en effet avec la mission judiciaire de la Cour de cassation, telle qu'elle est définie par la Constitution, dès lors que la Cour ne se bornerait plus à rendre des arrêts visant à trancher les contestations, puisqu'elle rendrait également des avis relatifs à l'interprétation des dispositions légales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het HvJ EU past het EU-recht niet zelf toe op een geschil dat is aangebracht door een verwijzende rechterlijke instantie, omdat zijn rol bestaat uit het helpen oplossen; het is de taak van de nationale rechterlijke instantie om conclusies te trekken uit de verwijzing van het HvJ EU.

La CJUE n’applique pas elle-même le droit de l’UE à un litige présenté par une juridiction de renvoi, car son rôle est d’aider à le résoudre. Le rôle d’une juridiction nationale est de tirer des conclusions du jugement de la CJUE.


Naar de mening van de indiener is deze taak weggelegd voor de CREG, terwijl het rechterlijk toezicht aan de Raad voor de Mededinging toekomt (waarbij de CREG dan als toezichthouder voor de energiesector zal fungeren en indien zij misstappen opmerkt, deze doorspeelt aan de Raad, die dan een rechterlijke beslissing neemt).

Selon l'auteur de l'amendement, cette tâche revient à la CREG, tandis que le contrôle juridictionnel appartient au Conseil de la concurrence (la CREG faisant alors office d'organe de surveillance du secteur énergétique et transmettant toute infraction constatée au Conseil, lequel prend une décision juridictionnelle).


In de eerste plaats is het een interne taak van de rechterlijke macht om op te treden indien leden van die rechterlijke macht op het vlak van de neutraliteit hun boekje duidelijk te buiten gaan.

Une des premières tâches internes du pouvoir judiciaire est d'intervenir lorsque certains de ses membres outrepassent clairement les limites de la neutralité.


In elke lidstaat mogen deze gegevens, afhankelijk van de aard ervan en afhankelijk van de bevoegdheid van de autoriteit waarvoor ze zijn bestemd, slechts worden verstrekt aan de autoriteiten en rechterlijke instanties die tot taak hebben:

Dans chaque État membre, ces informations ne peuvent être communiquées, en fonction de leur nature et de la compétence de l'autorité destinataire, qu'aux autorités et juridictions chargées de:


Deze opleidingsverplichting moet worden aangemoedigd voor leden van de onderstaande categorieën die met slachtoffers in contact kunnen komen: politiefunctionarissen, grenswachten, immigratiefunctionarissen, officieren van justitie, advocaten, leden van de rechterlijke macht en gerechtsfunctionarissen, arbeidsinspecteurs, sociale, kinder- en gezondheidswerkers en consulair personeel, maar ook, afhankelijk van lokale omstandigheden, voor andere groepen overheidspersoneel die bij de uitoefening van hun taak in contact kunnen komen met sl ...[+++]

Il convient d’assurer la promotion de cette obligation de formation auprès des catégories de personnes suivantes, lorsqu’elles sont susceptibles d’entrer en contact avec des victimes: agents de police, gardes-frontières, agents des services de l’immigration, procureurs, avocats, magistrats et personnel des autorités judiciaires, inspecteurs du travail, travailleurs sociaux, personnel chargé de la protection des droits de l’enfant, personnel des services de soins de santé et personnel consulaire; ladite obligation de formation pourrait, eu égard aux circonstances locales, concerner aussi d’autres groupes de fonctionnaires susceptibles de ...[+++]


De Raad van State maakt in zijn omstandig advies een duidelijk onderscheid tussen de modernisering en de begeleiding van deze modernisering, een taak van deze Commissie, en het toezicht op de algemene werking van de rechterlijke orde, volgens artikel 151 van de Grondwet de taak van de Hoge Raad.

Dans son avis détaillé, le Conseil d'État fait clairement la différence entre la modernisation et l'accompagnement de cette modernisation, une mission de cette Commission, et le contrôle sur le fonctionnement général de l'Ordre judiciaire, qui, selon l'article 151 de la Constitution, relève du Conseil supérieur.


w