Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van de rechterlijke orde
Magistraat van de rechterlijke orde
Rechterlijke orde

Traduction de «rechterlijke orde goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ambtenaar van de rechterlijke orde

agent de l'ordre judiciaire


magistraat van de rechterlijke orde

magistrat de l'Ordre judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Datzelfde idee is tevens naar voren gebracht door de Adviesraad van de magistratuur in zijn advies betreffende de tucht van de magistraten van de rechterlijke orde, goedgekeurd door de algemene vergadering van 18 maart 2010.

Elle est également défendue par le Conseil consultatif de la Magistrature dans son avis concernant la discipline des magistrats de l'ordre judiciaire approuvé par l'assemblée générale du 18 mars 2010.


Datzelfde idee is tevens naar voren gebracht door de Adviesraad van de magistratuur in zijn advies betreffende de tucht van de magistraten van de rechterlijke orde, goedgekeurd door de algemene vergadering van 18 maart 2010.

Elle est également défendue par le Conseil consultatif de la Magistrature dans son avis concernant la discipline des magistrats de l'ordre judiciaire approuvé par l'assemblée générale du 18 mars 2010.


Het tweede wetsontwerp, met betrekking tot het beheer van de Rechterlijke Orde, werd vandaag voor het eerst voorgelegd aan de ministerraad en goedgekeurd.

Le second projet de loi, relatif à la gestion de l'ordre judiciaire, a aujourd'hui été soumis une première fois au conseil des ministres et a été approuvé.


Het tweede wetsontwerp, met betrekking tot het beheer van de Rechterlijke Orde, werd vandaag in 2de lezing goedgekeurd door de ministerraad, waardoor het kan worden ingediend in het parlement.

Le second projet de loi, relatif à la gestion de l'ordre judiciaire, a été approuvé aujourd'hui en seconde lecture par le conseil des ministres, ce qui permet de déposer le projet au parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni 2013 heeft Montenegro brede actieplannen goedgekeurd voor de hoofdstukken Rechterlijke macht en grondrechten en Justitie, vrijheid en veiligheid, overeenkomstig de nieuwe aanpak, die inhoudt dat deze hoofdstukken in het begin van het toetredingsproces aan de orde komen.

En juin 2013, le Monténégro a adopté des plans d'action exhaustifs pour les chapitres relatifs au pouvoir judiciaire et aux droits fondamentaux, ainsi qu'à la justice, à la liberté et à la sécurité, conformément à la nouvelle approche qui veut que ces chapitres soient abordés à un stade précoce du processus d'adhésion.


In juni 2013 heeft Montenegro brede actieplannen goedgekeurd voor de hoofdstukken Rechterlijke macht en grondrechten en Justitie, vrijheid en veiligheid, overeenkomstig de nieuwe aanpak, die inhoudt dat deze hoofdstukken in het begin van het toetredingsproces aan de orde komen.

En juin 2013, le Monténégro a adopté des plans d'action exhaustifs pour les chapitres relatifs au pouvoir judiciaire et aux droits fondamentaux, ainsi qu'à la justice, à la liberté et à la sécurité, conformément à la nouvelle approche qui veut que ces chapitres soient abordés à un stade précoce du processus d'adhésion.


De Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde, ingesteld bij de wet van 20 juli 2006, vormt de eerste fase van het " Themisplan" , het hervormingplan waarvan de fundamentele beginselen opgenomen zijn in de oprichtingsnota die goedgekeurd werd door de Ministerraad op 10 maart 2006.

La Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire, instaurée par la loi du 20 juillet 2006, constitue la première étape du plan " Thémis" , plan de réforme dont les principes fondamentaux sont contenus dans la note fondatrice approuvée par le Conseil des Ministres en date du 10 mars 2006.


Bij brief van 17 oktober 2003, heeft de voorzitster van de Hoge Raad voor de Justitie, overeenkomstig de artikelen 259bis-14 en 259bis-18, van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het jaarlijks verslag 2001 over het algemeen toezicht op en de bevordering van het gebruik van de middelen van interne controle binnen de rechterlijke orde, goedgekeurd tijdens de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie van 24 september 2003.

Par lettre du 17 octobre 2003, la présidente du Conseil supérieur de la Justice a transmis au Sénat, conformément aux articles 259bis-14 et 259bis-18, du Code judiciaire, le rapport annuel 2001 sur le contrôle général et la promotion de l'utilisation des mécanismes de contrôle interne au sein de l'ordre judiciaire, approuvé au cours de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice du 24 septembre 2003.


Bij brief van 11 juli 2003, heeft de voorzitster van de Hoge Raad voor de Justitie, overeenkomstig de artikelen 259bis-7, §3, van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het jaarlijks verslag 2001 over de algemene werking van de rechterlijke orde, goedgekeurd tijdens de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie van 21 mei 2003.

Par lettre du 11 juillet 2003, la présidente du Conseil supérieur de la Justice a transmis au Sénat, conformément à l'article 259bis-7, §3, du Code judiciaire, le rapport annuel 2001 sur le fonctionnement des juridictions de l'ordre judiciaire, approuvé au cours de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice du 21 mai 2003.


Bij brief van 3 mei 2002, heeft de voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie, overeenkomstig artikelen 259bis-14 en 259bis-18, van het Gerechtelijk Wetboek, aan de Senaat overgezonden, het jaarlijks verslag 2000 over het algemeen toezicht op en de bevordering van het gebruik van de middelen van interne controle binnen de rechterlijke orde, goedgekeurd tijdens de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie van 24 april 2002.

Par lettre du 3 mai 2002, le président du Conseil supérieur de la Justice a transmis au Sénat, conformément aux articles 259bis-14 et 259bis-18, du Code judiciaire, le rapport annuel 2000 sur le contrôle général et la promotion de l'utilisation des mécanismes de contrôle interne au sein de l'ordre judiciaire, approuvé au cours de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice du 24 avril 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke orde goedgekeurd' ->

Date index: 2021-02-23
w