Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onafhankelijke rechterlijke macht
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechter
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Rechterlijke macht

Traduction de «rechterlijke macht grondrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


rechterlijke macht

pouvoir judiciaire [ pouvoir de juridiction | pouvoir juridictionnel ]


onafhankelijke rechterlijke macht | onafhankelijkheid van de rechter

indépendance des tribunaux


Grondbeginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht

Principes fondamentaux relatifs à l'indépendance de la magistrature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. is van mening dat, in overeenstemming met de waarde die de EU hecht aan de rechtsstaat en fundamentele waarden, in Turkije dringend behoefte is aan hervormingen op het gebied van de rechterlijke macht en de grondrechten, en op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid; is voorts van mening dat vervulling van de voorwaarden voor de officiële opening van hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en hoofdstuk 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) een belangrijke stap vormen om ...[+++]

24. estime que, conformément à l'engagement pris par l'Union en faveur de l'état de droit et des valeurs fondamentales, il convient de mener d'urgence en Turquie des réformes au sein de l'appareil judiciaire, dans les domaines des droits fondamentaux et de la justice ainsi que de la liberté et de la sécurité; considère par ailleurs que le respect des critères d'ouverture officiels pour les chapitres 23 (appareil judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité) constitue une étape importante en vue d'encourager de réelles réformes et de garantir que le processus de réforme en Turquie soit modelé sur la base des val ...[+++]


In acht genomen het gegeven dat het aan het Grondwettelijk Hof toekomt om wetten, decreten en ordonnanties te toetsen aan de grondrechten uit de Grondwet, terwijl de rechterlijke macht de bevoegdheid heeft wetten, decreten en ordonnanties te toetsen aan grondrechten in internationale en supranationale normen, is het risico op tegenstrijdige rechtspraak reëel wanneer grondrechten gewaarborgd worden door de Grondwet en door internationale en supranationale normen, in het bijzonder het EVRM maar ook het recht van de Europese Unie.

Eu égard au fait qu'il appartient à la Cour constitutionnelle de contrôler les lois, décrets et ordonnances au regard des droits fondamentaux figurant dans la Constitution alors que le pouvoir judiciaire a le pouvoir de contrôler les lois, décrets et ordonnances au regard des droits fondamentaux figurant dans les normes internationales et supranationales, le risque d'obtenir une jurisprudence contradictoire est réel lorsque les droits fondamentaux sont garantis par la Constitution et par des normes internationales et supranationales, en particulier la CEDH mais aussi le droit de l'Union européenne.


In acht genomen het gegeven dat het aan het Grondwettelijk Hof toekomt om wetten, decreten en ordonnanties te toetsen aan de grondrechten uit de Grondwet, terwijl de rechterlijke macht de bevoegdheid heeft wetten, decreten en ordonnanties te toetsen aan grondrechten in internationale en supranationale normen, is het risico op tegenstrijdige rechtspraak reëel wanneer grondrechten gewaarborgd worden door de Grondwet en door internationale en supranationale normen, in het bijzonder het EVRM maar ook het recht van de Europese Unie.

Eu égard au fait qu'il appartient à la Cour constitutionnelle de contrôler les lois, décrets et ordonnances au regard des droits fondamentaux figurant dans la Constitution alors que le pouvoir judiciaire a le pouvoir de contrôler les lois, décrets et ordonnances au regard des droits fondamentaux figurant dans les normes internationales et supranationales, le risque d'obtenir une jurisprudence contradictoire est réel lorsque les droits fondamentaux sont garantis par la Constitution et par des normes internationales et supranationales, en particulier la CEDH mais aussi le droit de l'Union européenne.


De rechter van de rechterlijke macht is bevoegd om wetskrachtige normen te toetsen aan verdragsbepalingen met rechtstreekse gevolgen, ook aan dergelijke verdragsbepalingen die grondrechten waarborgen die geheel of gedeeltelijk samenlopen met grondrechten gewaarborgd in de Grondwet.

Le juge de l'ordre judiciaire est compétent pour contrôler les normes législatives au regard des dispositions conventionnelles ayant effet direct, y compris au regard de ces dispositions conventionnelles garantissant des droits fondamentaux qui sont totalement ou partiellement en concours avec les droits fondamentaux garantis par la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter van de rechterlijke macht is bevoegd om wetskrachtige normen te toetsen aan verdragsbepalingen met rechtstreekse gevolgen, ook aan dergelijke verdragsbepalingen die grondrechten waarborgen die geheel of gedeeltelijk samenlopen met grondrechten gewaarborgd in de Grondwet.

Le juge de l'ordre judiciaire est compétent pour contrôler les normes législatives au regard des dispositions conventionnelles ayant effet direct, y compris au regard de ces dispositions conventionnelles garantissant des droits fondamentaux qui sont totalement ou partiellement en concours avec les droits fondamentaux garantis par la Constitution.


— een nieuw hoofdstuk 23 « rechterlijke macht en grondrechten », werd specifiek geïntroduceerd om de capaciteiten van de kandidaat-lidstaat inzake de Rechtsstaat te versterken. In dit hoofdstuk ligt de nadruk met name op de bestrijding van corruptie, een domein waarin de inbreuken nog steeds een aandachtspunt zijn in het kader van de vorige uitbreiding;

— un nouveau chapitre 23 « pouvoir judiciaire et droits fondamentaux », a été spécifiquement créé pour renforcer les capacités du pays candidat en matière d'État de droit; ce chapitre met notamment l'accent sur la lutte contre la corruption, dont les manquements en la matière continuent à être particulièrement pointés dans le cadre du précédent élargissement;


5. staat achter de conclusies van de Commissie in haar voortgangsverslag betreffende Kroatië; verwelkomt de goede vorderingen die Kroatië in het algemeen heeft geboekt, met name op het gebied van de rechterlijke macht, grondrechten, mededinging en justitie, vrijheid en veiligheid;

5. souscrit aux conclusions de la Commission énoncées dans le rapport d'étape sur la Croatie; se félicite des progrès globaux accomplis par la Croatie, en particulier dans les domaines judiciaire et des droits fondamentaux, de la concurrence ainsi que de la justice, de la liberté et de la sécurité;


19. neemt nota van de gemaakte vorderingen met betrekking tot de doeltreffendheid van de rechterlijke macht; is ingenomen met het plan van de Turkse regering om een hervormingsstrategie ten uitvoer te leggen, teneinde de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht te versterken en het vertrouwen van het publiek in het rechtsstelsel te vergroten; is van mening dat deze strategie, als prioriteit, zou moeten waarborgen dat de interpretatie van de wetgeving met betrekking tot mensenrechten en fundamentele vrijheden in overeenstemming is met de normen van het EMRV; tekent aan dat ...[+++]

19. note les progrès réalisés quant à l'efficacité du pouvoir judiciaire; se félicite du plan du gouvernement turc de mettre en œuvre une stratégie de réforme visant à renforcer l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire et à accroître la confiance de l'opinion publique à l'égard de ce dernier; estime que cette stratégie devrait, en priorité, assurer que l'interprétation de la législation relative aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales soit conforme aux dispositions de la CEDH; fait observer que cette stratégie ne peut aboutir sans un programme ambitieux de recyclage du personnel judiciaire; est préoccupé par ...[+++]


19. neemt nota van de gemaakte vorderingen met betrekking tot de doeltreffendheid van de rechterlijke macht; is ingenomen met het plan van de Turkse regering om een hervormingsstrategie ten uitvoer te leggen, teneinde de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht te versterken en het vertrouwen van het publiek in het rechtsstelsel te vergroten; is van mening dat deze strategie, als prioriteit, zou moeten waarborgen dat de interpretatie van de wetgeving met betrekking tot mensenrechten en fundamentele vrijheden in overeenstemming is met de normen van het EMRV; tekent aan dat ...[+++]

19. note les progrès réalisés quant à l'efficacité du pouvoir judiciaire; se félicite du plan du gouvernement turc de mettre en œuvre une stratégie de réforme visant à renforcer l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire et à accroître la confiance de l'opinion publique à l'égard de ce dernier; estime que cette stratégie devrait, en priorité, assurer que l'interprétation de la législation relative aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales soit conforme aux dispositions de la CEDH; fait observer que cette stratégie ne peut aboutir sans un programme ambitieux de recyclage du personnel judiciaire; est préoccupé par ...[+++]


18. neemt nota van de gemaakte vorderingen met betrekking tot de doeltreffendheid van het rechtsstelsel; is ingenomen met het plan van de Turkse regering om een hervormingsstrategie ten uitvoer te leggen, teneinde de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht te versterken en het vertrouwen van het publiek in het rechtsstelsel te vergroten; is van mening dat deze strategie, als prioriteit, zou moeten waarborgen dat de interpretatie van de wetgeving met betrekking tot mensenrechten en fundamentele vrijheden in overeenstemming is met de normen van het EMRV; tekent aan dat dez ...[+++]

18. note les progrès réalisés quant à l'efficacité du pouvoir judiciaire; se félicite du plan du gouvernement turc de mettre en œuvre une stratégie de réforme visant à renforcer l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire et à accroître la confiance de l'opinion publique à l'égard de ce dernier; estime que cette stratégie devrait, en priorité, assurer que l'interprétation de la législation relative aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales est conforme aux normes de la CEDH; fait observer que cette stratégie ne peut aboutir sans un programme ambitieux de recyclage du personnel judiciaire; est préoccupé par l'atti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke macht grondrechten' ->

Date index: 2021-11-06
w