Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke autoriteit
Justitiële autoriteit
Nationale rechterlijke instanties
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke instanties en de andere autoriteiten
Rechterlijke overheid

Traduction de «rechterlijke instantie gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


rechterlijke instanties en de andere autoriteiten

tribunaux et autorités


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Wat de gerechten betreft die bevoegd zijn om het Hof van Justitie te adiëren, wordt in artikel 2 van het protocol een nominatieve opsomming van de hoogste rechterlijke instanties gegeven.

b) Quant à l'indication des juridictions habilitées à saisir la Cour de justice, l'article 2 du protocole dresse une liste précise des juridictions suprêmes.


b) Wat de gerechten betreft die bevoegd zijn om het Hof van Justitie te adiëren, wordt in artikel 2 van het protocol een nominatieve opsomming van de hoogste rechterlijke instanties gegeven.

b) Quant à l'indication des juridictions habilitées à saisir la Cour de justice, l'article 2 du protocole dresse une liste précise des juridictions suprêmes.


1. De bevoegde autoriteit van een verdragsluitende staat kan aan het Hof van Justitie verzoeken zich uit te spreken over een vraagstuk betreffende de uitlegging van de in artikel 1 genoemde teksten, indien door rechterlijke instanties van deze Staat gegeven beslissingen in strijd zijn met de door het Hof van Justitie of in een uitspraak van een in artikel 2 genoemde rechterlijke instantie van een andere Verdragsluitende Staat gegeven uitlegging.

1. L'autorité compétente d'un État contractant a la faculté de demander à la Cour de justice de se prononcer sur une question d'interprétation des dispositions que comportent les instruments mentionnés à l'article 1 si des décisions rendues par des juridictions de cet État sont en contradiction avec l'interprétation donnée soit par la Cour de justice, soit par une décision d'une juridiction d'un autre État contractant mentionnée à l'article 2.


1. De bevoegde autoriteit van een verdragsluitende staat kan aan het Hof van Justitie verzoeken zich uit te spreken over een vraagstuk betreffende de uitlegging van de in artikel 1 genoemde teksten, indien door rechterlijke instanties van deze Staat gegeven beslissingen in strijd zijn met de door het Hof van Justitie of in een uitspraak van een in artikel 2 genoemde rechterlijke instantie van een andere Verdragsluitende Staat gegeven uitlegging.

1. L'autorité compétente d'un État contractant a la faculté de demander à la Cour de justice de se prononcer sur une question d'interprétation des dispositions que comportent les instruments mentionnés à l'article 1 si des décisions rendues par des juridictions de cet État sont en contradiction avec l'interprétation donnée soit par la Cour de justice, soit par une décision d'une juridiction d'un autre État contractant mentionnée à l'article 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien in een door de Raad met een of meer derde staten op een bepaald gebied gesloten overeenkomst is bepaald, dat deze staten het recht hebben memories of schriftelijke opmerkingen in te dienen ingeval een rechterlijke instantie van een lidstaat het Hof een prejudiciële vraag stelt die op het toepassingsgebied van de overeenkomst betrekking heeft, wordt van de beslissing van de nationale rechterlijke instantie waarin een dergelijke vraag is gesteld, eveneens kennis gegeven aan de betrokken de ...[+++]

Lorsqu'un accord portant sur un domaine déterminé conclu par le Conseil et un ou plusieurs États tiers prévoit que ces derniers ont la faculté de présenter des mémoires ou des observations écrites dans le cas où une juridiction d'un État membre saisit la Cour d'une question préjudicielle concernant le domaine d'application de l'accord, la décision de la juridiction nationale comportant une telle question est, également, notifiée aux États tiers concernés qui, dans un délai de deux mois à compter de la notification, peuvent déposer devant la Cour des mémoires ou des observations écrites.


(a) 'beslissing', elke door een rechterlijke instantie van een lidstaat gegeven beslissing, ongeacht de daaraan gegeven benaming, daaronder begrepen arrest, bevel, beschikking of rechterlijk dwangbevel, alsmede de beschikking tot vaststelling door de griffier van het bedrag van de proceskosten.

(a) "décision" désigne toute décision rendue par une juridiction d'un État membre, quelle que soit la dénomination qui lui est donnée telle qu'arrêt, jugement, ordonnance ou mandat d'exécution, ainsi qu'une décision relative à la fixation par le greffier du montant des frais du procès.


Indien de kandidaat-aanvrager en de eigenaar van de gegevens het niet eens kunnen worden, bepaalt een nationale rechterlijke instantie welk aandeel in de kosten de kandidaat-aanvrager aan de eigenaar van de gegevens dient te betalen.

Faute d'accord entre le demandeur potentiel et le propriétaire des données, les tribunaux nationaux décident du montant proportionnel des coûts que le demandeur prend à sa charge et verse au propriétaire des données.


Bij ontstentenis van een overeenkomst over de uitwisseling van de gegevens van studies op gewervelde dieren tussen de eigenaar van de gegevens en de toekomstige aanvrager, dient het agentschap het gebruik van die studies door de toekomstige aanvrager toe te laten zonder dat zulks prejudicieert op het besluit van een nationale rechterlijke instantie over de vergoeding.

En l'absence d'accord sur le partage des données relatives aux études sur les vertébrés entre le propriétaire des données et le futur demandeur, il convient que l'Agence autorise l'utilisation des études par le futur demandeur sans préjudice de la décision relative à la compensation, qui incombe aux juridictions nationales.


6. is echter van mening dat deze verbeteringen onvoldoende zijn voor de bescherming van de gegevens van EU-burgers en zou er bijzonder mee zijn ingenomen indien de privacywet uit 1974 op basis van wederkerigheid ook van toepassing zou kunnen zijn op EU-burgers, zodat zij toegang hebben tot hun gegevens en deze kunnen rectificeren en veranderen, en voorts een beroep kunnen doen op een rechterlijke instantie of een onafhankelijke persoonsgegevensautoriteit;

6. estime toutefois que ces améliorations sont insuffisantes en ce qui concerne la protection des données des citoyens de l'Union européenne présents sur le territoire américain et qu'il conviendrait véritablement que la loi de 1974 sur la protection de la vie privée puisse s'appliquer également aux citoyens de l'Union européenne, sur une base de réciprocité, pour qu'ils aient accès à leurs données, avec le droit de les rectifier et modifier, ainsi qu'à un mécanisme de recours juridique ou à une autorité indépendante de protection des données;


In het Spaanse voorstel wordt gesteld dat aan de nationale rechterlijke instanties toegang tot gegevens kan worden verleend, maar dat het aan elke lidstaat afzonderlijk is om te beslissen hoever deze toegang moet gaan om deze instanties in staat te stellen hun taken uit te voeren.

La proposition espagnole vise à préciser que les autorités judiciaires nationales ont le droit d'accès, mais qu'il appartient à chaque État membre de déterminer le degré d'accès requis pour que lesdites autorités puissent remplir leurs fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke instantie gegeven' ->

Date index: 2023-11-24
w