Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over rechterlijke uitspraken
Adviseren over rechterlijke uitspraken
Exclusieve bevoegdheid
Gerechtelijke autoriteit
Inlichten over een rechterlijk vonnis
Inmenging
Jurisdictiebevoegdheid
Justitiële autoriteit
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Plicht tot inmenging
Raad geven over rechterlijke uitspraken
Recht op inmenging
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke beslissingen nemen
Rechterlijke bevoegdheid
Rechterlijke en semi-rechterlijke organen
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid
Tribunale bevoegdheid
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "rechterlijke inmenging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken

donner des conseils sur des décisions judiciaires




rechterlijke en semi-rechterlijke organen

organismes juridictionnels et quasi juridictionnels


rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen

la compétence d'une juridiction s'apprécie au moment de sa saisine


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


inlichten over een rechterlijk vonnis

informer d'une décision de justice


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· een duidelijke procedure voor de HRJ opstellen om publiekelijk te kunnen reageren bij politieke inmenging bij de rechterlijke macht en het openbaar ministerie.

· établir une procédure claire permettant au Conseil supérieur de la magistrature de réagir publiquement en cas d'ingérence politique dans le système judiciaire et le ministère public.


Ter illustratie zij verwezen naar de sociale conflicten die bij Cora, Cuivre & Zinc, Glaverbel, Sabena, onlangs nog bij Volkswagen-Vorst en nadien bij Electrabel zijn gerezen : allemaal voorbeelden van rechterlijke inmenging in sociale conflicten.

Cora, Cuivre & Zinc, Glaverbel, Sabena, Volkswagen-Forest, il y a quelque temps, Avia Partner, ensuite, et plus récemment Electrabel, sont autant d'exemples d'immixtion du juge dans les conflits sociaux.


Ter illustratie zij verwezen naar de sociale conflicten die bij Cora, Cuivre & Zinc, Glaverbel, Sabena, onlangs nog bij Volkswagen-Vorst en nadien bij Electrabel zijn gerezen : allemaal voorbeelden van rechterlijke inmenging in sociale conflicten.

Cora, Cuivre & Zinc, Glaverbel, Sabena, Volkswagen-Forest, il y a quelque temps, Avia Partner, ensuite, et plus récemment Electrabel, sont autant d'exemples d'immixtion du juge dans les conflits sociaux.


De inmenging van de rechterlijke macht in sociale conflicten is geen goede zaak, temeer omdat het duidelijk is dat men de vakbonden die zich tegen het plan-Galant en de maatregelen van de directie verzetten, met deze intimiderende maatregel wil breidelen.

L'immixtion du judiciaire dans les conflits sociaux n'est pas une bonne chose. D'autant qu'il est clair ici qu'il s'agit d'une mesure d'intimidation destinée à brider les organisations syndicales qui s'opposent au plan Galant et aux mesures de la direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze betreurt dat teveel bepalingen, zoals ze momenteel zijn opgesteld, de inmenging mogelijk maken van de uitvoerende macht in het jurisdictioneel beleid van de rechterlijke macht.

Elle regrette que trop de dispositions, telles qu’elles sont actuellement rédigées, permettent l’immixtion du pouvoir exécutif dans la politique juridictionnelle du pouvoir judiciaire.


Volgens de magistraten wordt door de wet van 18 februari 2014 op grond van het voornoemde een verreikende vorm van inmenging van de uitvoerende macht in de rechterlijke organisatie mogelijk gemaakt.

Dès lors pour les magistrats, la loi du 18 février 2014 autorise une immixtion grave du pouvoir exécutif dans l'organisation judiciaire.


Zoals voor de magistraten die zich schuldig maken aan inmenging in de uitoefening van de wetgevende macht, zijn de sancties bij inmenging in de uitoefening van de rechterlijke macht gevangenisstraf van een maand tot twee jaar en geldboete van 50 tot 500 euro.

À l'instar des magistrats qui se rendraient coupables d'empiètement sur le pouvoir législatif, les sanctions prévues en cas d'immixtion dans l'exercice du pouvoir judiciaire sont la peine d'emprisonnement d'un mois à deux ans et l'amende de 50 à 500 euros.


Zoals voor de magistraten die zich schuldig maken aan inmenging in de uitoefening van de wetgevende macht, zijn de sancties bij inmenging in de uitoefening van de rechterlijke macht gevangenisstraf van een maand tot twee jaar en geldboete van 50 tot 500 euro.

À l'instar des magistrats qui se rendraient coupables d'empiètement sur le pouvoir législatif, les sanctions prévues en cas d'immixtion dans l'exercice du pouvoir judiciaire sont la peine d'emprisonnement d'un mois à deux ans et l'amende de 50 à 500 euros.


De inmenging van de politiek in het werk van de rechterlijke macht blijft zorgwekkend.

L'ingérence du monde politique dans le travail de l'appareil judiciaire demeure une préoccupation majeure.


Vormt het standpunt van de procureur-generaal van Luik geen inmenging van de rechterlijke macht in het politieke leven?

La prise de position du procureur général de Liège ne constitue-t-elle pas une immixtion du pouvoir judiciaire dans la vie politique ?


w