Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechterlijke dwalingen inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij de opeenvolgende Verdragen inzake de toetreding van ....

Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. vraagt de presidentskandidaat het voorbeeld te volgen van de gouverneur van Illinois Georges Ryan, en een moratorium te gelasten op terechtstellingen in zijn staat vanwege verschillende rechterlijke dwalingen en het Amerikaanse Hooggerechtshof aan te manen zijn verplichtingen uit hoofde van het Internationale Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten na te komen en de doodstraf af te schaffen;

5. demande au candidat présidentiel de suivre l'exemple du gouverneur de l'Illinois, George Ryan, en appliquant un moratoire sur les exécutions dans son État en raison de plusieurs erreurs judiciaires et rappelle à la Cour suprême des États-Unis de se mettre en conformité avec ses obligations en vertu de la "International Covenant on Civil and Political Rights” et d'abolir la peine de mort;


2. vraagt de presidentskandidaat het voorbeeld te volgen van de gouverneur van Illinois Georges Ryan, en een moratorium te gelasten op terechtstellingen in zijn staat vanwege verschillende rechterlijke dwalingen en het Amerikaanse Hooggerechtshof aan te manen zijn verplichtingen uit hoofde van het Internationale Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten na te komen en de doodstraf af te schaffen;

2. demande au candidat à la Présidence de suivre l'exemple de Georges Ryan, gouverneur de l'Illinois, et d'appliquer un moratoire sur les exécutions dans son État en raison de plusieurs erreurs judiciaires, de rappeler à la Cour suprême des États-Unis de se mettre en conformité avec ses obligations en vertu de l'"International Covenant on Civil and Political Rights" et d'abolir la peine de mort;


4. a) Hoe moeten louter materiële vergissingen of eenvoudige rechterlijke dwalingen inzake de becijfering van de rechtsplegingsvergoeding eventueel worden rechtgezet wanneer die pas werden vastgesteld nadat het vonnis of het arrest werd uitgesproken en aan de partijen werd uitgezonden? b) Moet hier desnoods een specifiek of eenvoudig verzoekschrift tot rechtzetting bij de rechtbank van eerste aanleg of bij het hof worden ingediend? c) Of welke andere administratieve en/of gerechtelijke verhaalmiddelen zijn hier mogelijks nog van toepassing?

4. a) Comment les fautes purement matérielles ou les simples erreurs judiciaires en matière d'évaluation de l'indemnité de procédure peuvent-elles être éventuellement rectifiées si elles ne sont constatées qu'après le prononcé du jugement ou de l'arrêt et la communication de ce dernier aux parties ? b) Le cas échéant, une requête spécifique ou une requête simple de rectification doit-elle être introduite auprès du tribunal de première instance ou auprès de la cour ? c) Quels autres moyens de recours administratifs et/ou judiciaires sont éventuellement disponibles ?




D'autres ont cherché : rechterlijke dwalingen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke dwalingen inzake' ->

Date index: 2025-06-25
w