Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechterlijke beslissingen nemen
Wederzijdse erkenning
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «rechterlijke beslissingen gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen

la reconnaissance et l'exécution réciproques des décisions judiciaires


Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in strafzaken

Traité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas sur l'exécution des décisions judiciaires rendues en matière pénale


Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere rechterlijke beslissingen gaan in die richting, met name in Antwerpen, Ieper, Brugge en Leuven, met betrekking tot de spektakelpolitie (19) , waarover het gaat in programma's als De Zware Voet of Het Leven Zoals Het Is.

C'est en ce sens que vont plusieurs décisions judiciaires, notamment à Antwerpen, Ieper, Brugge et Leuven, relatives à la police spectacle (19) , objet d'émissions telles De Zware voet ou Het leven zoals het is.


Meerdere rechterlijke beslissingen gaan in die richting, met name in Antwerpen, Ieper, Brugge en Leuven, met betrekking tot de spektakelpolitie (19) , waarover het gaat in programma's als De Zware Voet of Het Leven Zoals Het Is.

C'est en ce sens que vont plusieurs décisions judiciaires, notamment à Antwerpen, Ieper, Brugge et Leuven, relatives à la police spectacle (19) , objet d'émissions telles De Zware voet ou Het leven zoals het is.


2. De processtukken en de rechterlijke beslissingen gaan vergezeld van een nota waarin wordt aangegeven dat de geadresseerde bij de in de nota vermelde autoriteit informatie kan inwinnen over zijn rechten en verplichtingen met betrekking tot de mededeling van de stukken.

2. Les actes de procédure et les décisions judiciaires sont accompagnés d'une note indiquant que le destinataire peut obtenir de l'autorité identifiée dans la note des informations sur ses droits et obligations concernant la remise des pièces.


2. De processtukken en de rechterlijke beslissingen gaan vergezeld van een nota waarin wordt aangegeven dat de geadresseerde bij de in de nota vermelde autoriteit informatie kan inwinnen over zijn rechten en verplichtingen met betrekking tot de mededeling van de stukken.

2. Les actes de procédure et les décisions judiciaires sont accompagnés d'une note indiquant que le destinataire peut obtenir de l'autorité identifiée dans la note des informations sur ses droits et obligations concernant la remise des pièces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunnen de fiscale ambtenaren momenteel kennisnemen van de rechterlijke beslissingen inzake directe belastingen en btw, in de beide landstalen, voor alle geschillen waarover de AAFisc en de BBI gaan, in een databank die uitgerust is met een adequate zoekfunctie op sleutelwoord en bezwaarschrift, en waarin de documenten zijn gedigitaliseerd?

Les fonctionnaires fiscaux peuvent-ils actuellement prendre connaissance des décisions judiciaires en impôts directs et en TVA, dans les deux langues, pour l'ensemble des litiges qui relèvent de l'AGFisc et de l'ISI, dans un banque de données comprenant une fonction de recherche adéquate par mot-clé et par grief, et en disposant des documents numérisés?


Het zou nuttig zijn om ook na te gaan met welke follow-up het gerechtelijke apparaat de handhaving van rechterlijke beslissingen verzekert.

Il pourrait notamment être utile d'examiner dans ce cadre dans quelle mesure le système judiciaire a fait en sorte que les décisions soient appliquées.


Uit de talrijke rechterlijke beslissingen die terzake reeds zijn gewezen, blijkt dat de magistraten empirisch tewerk gaan. Zij gaan niet altijd voort op voldoende objectieve gegevens als het erop aankomt in te schatten hoeveel de opvoeding van een kind in werkelijkheid kost ten opzichte van de inkomsten van de onderhoudsplichtigen.

L'abondante jurisprudence en la matière permet de considérer que les magistrats statuent de façon empirique, sans toujours s'en référer à un nombre de données objectives suffisantes pour appréhender le coût réel d'un enfant par rapport aux revenus de ses débiteurs d'aliments.


2. De processtukken en de rechterlijke beslissingen gaan vergezeld van een nota waarin wordt aangegeven dat de geadresseerde bij de in de nota vermelde autoriteit informatie kan inwinnen over zijn rechten en verplichtingen met betrekking tot de mededeling van de stukken.

2. Les actes de procédure et les décisions judiciaires sont accompagnés d'une note indiquant que le destinataire peut obtenir de l'autorité identifiée dans la note des informations sur ses droits et obligations concernant la remise des pièces.


Op de Europese Raad van Cardiff (15 en 16 juni 1998) werd voor het eerst verwezen naar dit - aan de interne markt ontleende - beginsel en werd de Raad verzocht na te gaan in hoeverre de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen kon worden verruimd [12].

C'est lors du Conseil européen de Cardiff, les 15 et 16 juin 1998, que la première mention de ce concept, emprunté au marché unique, a été faite et qu'il a été demandé au Conseil de déterminer dans quelle mesure il y avait lieu de l'étendre aux décisions des tribunaux des États membres [12].


De Europese Raad van Cardiff van 15/16 juni 1998 verzocht de Raad na te gaan hoe de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen kon worden verruimd. [1]

Les 15 et 16 juin 1998, le Conseil européen de Cardiff a demandé au Conseil de déterminer dans quelle mesure il y a lieu d'étendre la reconnaissance mutuelle des décisions des tribunaux des États membres [1].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke beslissingen gaan' ->

Date index: 2021-02-09
w