Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechterlijke beslissing
Rechterlijke uitspraak

Traduction de «rechterlijke beslissing zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke beslissing | rechterlijke uitspraak

décision judiciaire


tenuitvoerlegging van een rechterlijke beslissing tot internering

exécution d'une décision judiciaire d'internement


rechterlijke beslissing

décision de justice | décision judiciaire


een rechterlijke beslissing tegen welke belanghebbende ook inroepen

se prévaloir d'une décision judiciaire auprès de tout intéressé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen, namelijk, enerzijds, de belastingplichtigen die samen met de andere ouder het ouderlijk gezag over een gemeenschappelijk kind uitoefenen en die een geregistreerde of gehomologeerde overeenkomst of een rechterlijke beslissin ...[+++]

« L'article 132bis du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été inséré par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, modifiant la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement entre certaines catégories de contribuables, à savoir, d'une part, les contribuables qui exercent conjointement avec l'autre parent l'autorité parentale sur un enfant commun et qui peuvent produire une convention enregistrée ou homologuée ou une décision judiciaire et peuvent obtenir les suppléments de montant exempté d'im ...[+++]


De termijn gaat dan niet in op de dag van de rechterlijke beslissing zoals dat het geval is voor slachtoffers van gewelddaden (artikel 34, § 3) maar, aangezien er geen sprake is van schuld, vanaf de dag waarop de moedige daad zelf gesteld werd.

Le délai court alors non pas à partir d'une décision judiciaire comme c'est le cas en ce qui concerne les victimes d'actes de violence (article 34, § 3), puisqu'en l'espèce il n'y a pas de faute, mais bien à partir de la date de l'acte de courage lui-même.


« Schendt artikel 1211, § 2, zesde lid Ger.W (zoals gewijzigd door artikel 5 van de wet van 13 augustus 2011 houdende hervorming van de procedure van gerechtelijke vereffening-verdeling) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6.1 EVRM, voor zover deze wetsbepaling inzake gerechtelijke vereffening-verdeling elk rechtsmiddel uitsluit tegen een rechterlijke beslissing aangaande de vervanging van een notaris-vereffenaar terwijl rechtsmiddelen niet zijn uitgesloten tegen een rec ...[+++]

« L'article 1211, § 2, alinéa 6, du Code judiciaire (tel qu'il a été modifié par l'article 5 de la loi du 13 août 2011 réformant la procédure de liquidation-partage judiciaire) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que cette disposition légale en matière de liquidation-partage judiciaire exclut tout recours contre une décision judiciaire relative au remplacement du notaire-liquidateur, alors que des voies de recours ne sont pas exclues contre une décision judiciaire de désignation d'un notaire-liquidateur en applicat ...[+++]


Mevrouw Khattabi wijst er zoals de dienst Wetsevaluatie van de Senaat op dat de tekst niet voorziet in enige bepaling inzake internationaal privaatrecht, met name betreffende de erkenning en de uitvoerbaarverklaring van een buitenlandse rechterlijke beslissing en betreffende de vermelding en overschrijving van buitenlandse rechterlijke beslissingen en authentieke akten inzake staat en bekwaamheid.

Mme Khattabi relève à l'instar du service d'Évaluation de la loi du Sénat que le texte ne prévoit aucune disposition en matière de droit international privé et notamment sur la reconnaissance et la force exécutoire d'une décision judiciaire étrangère et sur la mention et la transcription de décisions judiciaires étrangères et d'actes authentiques en matière d'état et de capacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een trust kan in bepaalde omstandigheden door een buitenlandse rechterlijke beslissing worden bevestigd en bepaalde vormen ervan, zoals de constructive trusts en de resulting judicial trusts, kunnen op grond van een dergelijke beslissing worden opgericht.

Un trust peut dans certaines circonstances être confirmé par une décision judiciaire étrangère, ou, pour certains types de trust comme le constructive trust ou le resulting judicial trust, être constitué par une telle décision.


Een trust kan in bepaalde omstandigheden door een buitenlandse rechterlijke beslissing worden bevestigd en bepaalde vormen ervan, zoals de constructive trusts en de resulting judicial trusts, kunnen op grond van een dergelijke beslissing worden opgericht.

Un trust peut dans certaines circonstances être confirmé par une décision judiciaire étrangère, ou, pour certains types de trust comme le constructive trust ou le resulting judicial trust, être constitué par une telle décision.


De lidstaten moeten passende maatregelen nemen, zoals bijvoorbeeld het opzetten van nationale centrale bureaus voor vermogensbeheer, een reeks gespecialiseerde bureaus, of soortgelijke mechanismen, opdat in afwachting van een rechterlijke beslissing, de vermogensbestanddelen die vóór confiscatie zijn bevroren, doeltreffend worden beheerd en de waarde ervan behouden blijft.

Les États membres devraient adopter les mesures appropriées, par exemple, la création de bureaux nationaux centralisés de gestion des avoirs, d'un ensemble de bureaux spécialisés ou de dispositifs équivalents, afin de gérer de manière efficace les avoirs gelés avant confiscation et de préserver leur valeur, dans l'attente d'une décision de justice.


a) "beslissingsstaat": de lidstaat waarin een rechterlijke autoriteit zoals omschreven in het nationale recht van de beslissingsstaat, in een strafprocedure een beslissing tot bevriezing heeft gegeven, geldig heeft verklaard of op enigerlei wijze heeft bevestigd.

a) "État d'émission", l'État membre dans lequel une autorité judiciaire, telle qu'elle est définie dans la législation nationale de l'État d'émission, a pris, validé ou confirmé d'une façon quelconque une décision de gel dans le cadre d'une procédure pénale.


c) de vermelding dat een voor tenuitvoerlegging vatbaar vonnis, een aanhoudingsbevel of een andere voor tenuitvoerlegging vatbare gelijkwaardige rechterlijke beslissing bestaat, zoals bedoeld in de artikelen 1 en 2.

c) l'indication de l'existence d'un jugement exécutoire, d'un mandat d'arrêt ou de toute autre décision judiciaire exécutoire ayant la même force entrant dans le champ d'application des articles 1er et 2.


Ik ga ervan uit, zoals de auteurs van de persberichten, dat het openbaar ministerie tegen de rechterlijke beslissing in eerste aanleg beroep heeft aangetekend.

Tout comme les auteurs des articles de presse, je pense que le ministère public a fait appel contre la décision judiciaire en première instance.




D'autres ont cherché : rechterlijke beslissing     rechterlijke uitspraak     rechterlijke beslissing zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke beslissing zoals' ->

Date index: 2021-02-15
w