Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke autoriteit
Justitiële autoriteit
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist
Rechterlijke overheid
Uitvaardigende rechterlijke autoriteit
Uitvoerende rechterlijke autoriteit

Vertaling van "rechterlijke autoriteit beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


uitvaardigende rechterlijke autoriteit

autorité judiciaire d'émission


uitvoerende rechterlijke autoriteit

autorité judiciaire d'exécution


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de regering beslist om voorrang te verlenen aan het Europees aanhoudingsbevel, zoals bepaald in § 1, maar de bevoegde rechterlijke autoriteit beslist om dit bevel niet uit te voeren, stelt het openbaar ministerie de regering hiervan in kennis opdat de uitleveringsprocedure kan worden voortgezet.

Si le gouvernement décide qu'il y a lieu de donner la priorité au mandat d'arrêt européen en application du § 1 mais que l'autorité judiciaire compétente décide de ne pas exécuter celui-ci, le ministère public en informe le gouvernement afin de permettre la poursuite de la procédure d'extradition.


Momenteel beslist de rechterlijke autoriteit en niet langer de Staat over die grond tot weigering.

Il est à noter que c'est à présent l'autorité judiciaire qui décide de cette cause de refus et non plus l'État.


Wat gebeurt er echter met de borgsom indien de bevoegde Belgische rechterlijke autoriteit uiteindelijk beslist het Europees aanhoudingsbevel niet ten uitvoer te leggen ?

Mais que fait-on du cautionnement si l'autorité judiciaire belge compétente décide en fin de compte de ne pas exécuter le mandat d'arrêt européen ?


2º ingeval een Belgische rechterlijke autoriteit heeft beslist geen vervolging in te stellen wegens het feit waarop het Europees aanhoudingsbevel betrekking heeft of een einde te maken aan die vervolging;

2º lorsqu'une autorité judiciaire belge a décidé soit de ne pas engager des poursuites pour l'infraction faisant l'objet du mandat d'arrêt européen soit d'y mettre fin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadkamer beslist op verzoek van de uitvaardigende rechterlijke autoriteit of op eigen initiatief of grond bestaat tot de inbeslagneming en de overdracht van voorwerpen :

À la requête de l'autorité judiciaire d'émission ou de sa propre initiative, la chambre du conseil décide s'il y a lieu de saisir et remettre les objets :


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het onverwijld en rechtstreeks in kennis wordt gesteld van de tegen hem ingebrachte beschuldigingen of, indien ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusations portées contre lui, ou, le cas échéant, par l'intermédiaire de ses parents ou représentants légaux, et ...[+++]


Voorwaarden voor het aanhouden en overbrengen van de verdachte 1. Indien de uitvaardigende autoriteit beslist dat de verdachte moet worden aangehouden en overgebracht naar de uitvaardigende staat, wordt de verdachte gehoord door een rechterlijke autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan hij werd aangehouden .

1. Si l'autorité d'émission décide que le suspect doit être arrêté et transféré vers l'État d'émission, le suspect est entendu par une autorité judiciaire de l'État membre sur le territoire duquel il est arrêté .


1. Indien de uitvaardigende autoriteit beslist dat de verdachte moet worden aangehouden en overgebracht naar de uitvaardigende staat, wordt de verdachte gehoord door een rechterlijke autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan hij werd aangehouden.

1. Si l'autorité d’émission décide que le suspect doit être arrêté et transféré vers l'État d’émission, le suspect est entendu par une autorité judiciaire de l’État membre sur le territoire duquel il est arrêté.


1. Indien de uitvaardigende autoriteit beslist dat de verdachte moet worden aangehouden, wordt de verdachte gehoord door een rechterlijke autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan hij werd aangehouden.

1. Si l'autorité d’émission décide que le suspect doit être arrêté, le suspect est entendu par une autorité judiciaire de l’État membre sur le territoire duquel il est arrêté.


Voorwaarden voor het aanhouden en overbrengen van de verdachte 1. Indien de uitvaardigende autoriteit beslist dat de verdachte moet worden aangehouden en overgebracht naar de uitvaardigende staat, wordt de verdachte gehoord door een rechterlijke autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan hij werd aangehouden .

1. Si l'autorité d'émission décide que le suspect doit être arrêté et transféré vers l'État d'émission, le suspect est entendu par une autorité judiciaire de l'État membre sur le territoire duquel il est arrêté .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke autoriteit beslist' ->

Date index: 2024-02-15
w