Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep bij een rechterlijke instantie
Jurist
Medewerker van het gerecht
Rechterlijk beroep
Rechterlijke instantie uitspraak doende in
Rechtsgeleerde

Vertaling van "rechterlijk beroep moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rechterlijk beroep [ jurist | medewerker van het gerecht | rechtsgeleerde ]

profession judiciaire [ juriste ]


kosten die moeten worden voldaan voor men in beroep gaat

frais préjudiciaux


rechterlijke instantie uitspraak doende in(hoger)beroep

juridiction statuant en appel


beroep bij een rechterlijke instantie

recours en justice | recours juridictionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 24. Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de uitbetaling van de loten, op straffe van verval, uiterlijk worden ingediend binnen een termijn van 20 weken, te rekenen vanaf de dag van de bewuste trekking.

Art. 24. Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire au plus tard, sous peine de déchéance, dans un délai de 20 semaines à compter du jour du tirage concerné.


Art. 12. Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 9, eerste lid, bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend.

Art. 12. Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives aux lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 9, alinéa 1.


Art. 11. Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de uitbetaling van de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 8, eerste lid, bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend.

Art. 11. Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 8, alinéa 1.


Art. 17. Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de uitbetaling van de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 14, eerste lid, bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend.

Art. 17. Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 14, alinéa 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een senator wijst erop dat de inwoners van taalgrensgemeenten voor administratieve handelingen van de rechterlijke macht een beroep moeten kunnen blijven doen op de hun door de bestuurstaalwet toegekende faciliteiten in bestuurszaken.

Un sénateur souligne que les habitants de communes situées le long de la frontière linguistique doivent, pour les actes administratifs du pouvoir judiciaire, pouvoir continuer à recourir aux facilités administratives que leur accorde la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


Een senator wijst erop dat de inwoners van taalgrensgemeenten voor administratieve handelingen van de rechterlijke macht een beroep moeten kunnen blijven doen op de hun door de bestuurstaalwet toegekende faciliteiten in bestuurszaken.

Un sénateur souligne que les habitants de communes situées le long de la frontière linguistique doivent, pour les actes administratifs du pouvoir judiciaire, pouvoir continuer à recourir aux facilités administratives que leur accorde la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


Art. 11. Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 8, eerste lid bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend.

Art. 11. Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 8, alinéa 1.


Art. 18. Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 15 bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend.

Art. 18. Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives aux lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 15.


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is i ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de prévoir un recours suspensif contre la décision administrative refusant le droit de séjour et/ou la prot ...[+++]


Met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk moet overigens gememoreerd worden dat, behoudens andersluidende verklaring van die Staat, van de rechterlijke instanties in beroep die gerechten moeten worden uitgesloten welke in hoger beroep kennis nemen van beslissingen van rechtscolleges in de Europese gebieden buiten het Verenigd Koninkrijk, waarvan dit land de buitenlandse betrekkingen verzorgt (zie artikel 27, lid 1, onder b), en lid 4, van het IPR-Verdrag).

Il faut en outre signaler, en ce qui concerne le Royaume-Uni, que parmi les juridictions statuant en appel, il convient d'exclure, sauf déclaration contraire de cet État, celles qui statuent dans le cadre de procédures d'appel contre des décisions rendues par les tribunaux exerçant leurs fonctions rendues par les tribunaux exerçant leurs fonctions dans les territoires européens situés hors du Royaume-Uni, et dont celui-ci assume les relations internationales [voir article 27, paragraphe 1 , point b), et paragraphe 4 de la Convention de Rome].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijk beroep moeten' ->

Date index: 2025-06-12
w