Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kost verdienen
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Habeas corpus
Kinderrechter
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderzoeksrechter
Onrechtmatige gevangenhouding
RC
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Recht op berechting
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Vrederechter
Zittende magistratuur

Traduction de «rechter verdienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


aanwijzing van de bevoegde rechter door inschakeling van een hogere rechter

règlement des juges faisant intervenir une juridiction hiérarchiquement supérieure


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

juge d'instruction


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat




lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermeldt zij dat de rechters ­ en vooral het grondwettelijke hof ­ in deze Staten over het algemeen van oordeel zijn dat zodra de grondwetgever bepaalde criteria van onderscheid naar voren schuift, hij hiermee wil beklemtonen dat de aldus vastgestelde criteria een grotere waakzaamheid vanwege de rechters verdienen en bijgevolg een strengere toetsing moeten ondergaan.

Il faut savoir que généralement, dans ces États, les juges ­ et surtout la juridiction constitutionnelle ­ considèrent que, dès le moment où le constituant entend mettre en évidence tel ou tel critères de distinction, il veut souligner que les critères ainsi identifiés méritent de la part des juges une plus grande vigilance et, par conséquent, réclament un contrôle plus strict.


De minister verduidelijkt dat men inderdaad gewoon een aantal scheeftrekkingen wilde vermijden doordat bijvoorbeeld een beginnend referendaris - stagiair een hogere wedde zou genieten dan een rechter in eerste aanleg en een volwaardig referendaris na 13 jaar bijvoorbeeld meer zou verdienen dan een kamervoorzitter in het hof van beroep.

Le ministre précise que l'on a effectivement voulu éviter certaines anomalies du fait, par exemple, qu'un stagiaire référendaire débutant bénéficierait d'un traitement supérieur à celui d'un juge de première instance et qu'après treize ans, par exemple, un référendaire titulaire gagnerait davantage que le président d'une chambre de cour d'appel.


Aangezien de magistraten van de zetel voor het leven zijn benoemd en een rechter krachtens artikel 152 van de Grondwet niet uit zijn ambt kan worden ontzet dan door een vonnis, kan enkel via de verzending van een dossier naar de tuchtrechtbank aan de loopbaan van een zittende magistraat een einde worden gesteld wegens feiten die een tuchtstraf verdienen.

Les magistrats du siège étant nommé à vie et l'article 152 de la Constitution prévoyant que le juge ne peut être destitué que par un jugement, l'envoi d'un dossier au tribunal disciplinaire est le seul moyen de mettre fin à la carrière d'un magistrat du siège pour des faits méritant une sanction disciplinaire.


Vermits nu de toegevoegde rechters en substituten meer zullen gaan verdienen dan hun « gewone » (tweetalige) collega's, zal men niet meer gemotiveerd zijn om deel te nemen aan het zware taalexamen.

Comme les juges et subsituts de complément vont être rémunérés davantage que leurs collègues (bilingues) « ordinaires », il n'y aura plus de motivation pour participer à l'examen linguistique, qui est difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inspanningen van de EU om justitiële opleidingen voor nationale rechters, juristen en ambtenaren bij de nationale overheden te bevorderen en te coördineren verdienen daarom volledige steun, en de actie op dit gebied moet verder worden opgevoerd, om inhoud te kunnen geven aan het concept van een op het rechtsstaatbeginsel gegrondveste Unie.

Il convient donc de soutenir les efforts déployés par l'Union pour développer et coordonner la formation judiciaire proposée aux juges nationaux, aux praticiens du droit ainsi qu'aux agents et aux fonctionnaires des administrations nationales et de renforcer l'action dans ce domaine, afin de mettre pleinement en pratique le concept d'une Union basé sur l'état de droit.


7. dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan, het begrip ‘de dood verdienen’ te schrappen uit het herziene wetboek van strafrecht dat op dit moment in het Iraanse parlement wordt behandeld; acht het zeer verontrustend dat het bestaan van fatwas waarin wordt opgeroepen een bepaalde persoon te doden, als verdediging kan worden aangevoerd door personen die voor een Iraans gerecht wegens moord terecht staan, op grond dat het slachtoffer ‘het verdiende te sterven’; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan erop toe te zien dat eenieder die wordt verdacht van het uitlokken, beramen, plegen of medeplegen van een moord, ongeacht of die m ...[+++]

7. invite instamment les autorités iraniennes à supprimer le concept de personnes "méritant la mort" du code pénal révisé actuellement à l'examen au parlement iranien; redoute vivement que l'existence de fatwas appelant au meurtre d'une personne puisse être utilisée comme une défense devant les tribunaux iraniens par des personnes accusées de meurtre, au motif que la victime "méritait de mourir"; invite instamment les autorités iraniennes à veiller à ce que toute personne soupçonnée d'encourager, de préparer, de commettre ou d'aider un meurtre, que celui-ci ait lieu en Iran ou ailleurs, soit traduite en justice au cours d'un procès qui satisfasse ple ...[+++]


7. dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan, het begrip „de dood verdienen” te schrappen uit het herziene wetboek van strafrecht dat op dit moment in het Iraanse parlement wordt behandeld; acht het zeer verontrustend dat het bestaan van fatwas waarin wordt opgeroepen een bepaalde persoon te doden, als verdediging kan worden aangevoerd door personen die voor een Iraans gerecht wegens moord terecht staan, op grond dat het slachtoffer „het verdiende te sterven”; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan erop toe te zien dat eenieder die wordt verdacht van het uitlokken, beramen, plegen of medeplegen van een moord, ongeacht of die m ...[+++]

7. invite instamment les autorités iraniennes à supprimer le concept de personnes «méritant la mort» du code pénal révisé actuellement à l'examen au parlement iranien; redoute vivement que l'existence de fatwas appelant au meurtre d'une personne puisse être utilisée comme une défense devant les tribunaux iraniens par des personnes accusées de meurtre, au motif que la victime «méritait de mourir»; invite instamment les autorités iraniennes à veiller à ce que toute personne soupçonnée d'encourager, de préparer, de commettre ou d'aider un meurtre, que celui-ci ait lieu en Iran ou ailleurs, soit traduite en justice au cours d'un procès qui satisfasse ple ...[+++]


Bovendien heeft de voorzitter van het Mensenrechtenhof tijdens een bezoek van de LIBE-commissie op 15 juni 2010 impliciet toegegeven dat hij geen neutrale rechter is, maar naar politiek activisme neigt, door te stellen 'dat hij zaken van asielzoekers met meer aandacht bekijkt dan andere zaken omdat die mensen extra bescherming verdienen'.

En outre, le Président de la Cour des droits de l'homme a reconnu implicitement, lors d'une visite de la commission LIBE, le 15 juin 2010, qu'il n'était pas un juge neutre mais était enclin à faire du militantisme politique.


Wij zijn van mening dat de rechter van het kind hetzelfde respect verdienen als de mensenrechten en wij steunen uiteraard de strijd tegen onder andere kinderpornografie en seksuele uitbuiting van kinderen.

Nous considérons que les droits de l’enfant doivent être respectés au même titre que les droits de l'homme et, bien sûr, nous soutenons l'action de lutte contre les phénomènes tels que la pornographie enfantine et l'exploitation sexuelle des enfants.


- Ik wil gewoon even benadrukken dat we dit ontwerp zullen goedkeuren, hoewel volgens onze fractie twee zaken meer aandacht verdienen, namelijk een preciezere en meer slachtoffergerichte motiveringsplicht voor de rechters en de informatie aan de burgerlijke partij en het slachtoffer voor de zitting van een strafuitvoeringsrechtbank.

- Je voudrais souligner que nous allons voter en faveur de ce projet bien que nous souhaitions que deux aspects soient approfondis : une obligation de motivation plus précise et davantage axée sur la victime pour les juges et l'information de la partie civile et de la victime avant l'audience du tribunal de l'application des peines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter verdienen' ->

Date index: 2021-04-04
w