Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op stukken uitspraak doen
Prejudiciële uitspraak doen
Ten principale uitspraak doen
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie

Vertaling van "rechter uitspraak doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


voorlopig uitspraak doen,uitspraak doende bij voorraad

statuer au provisoire,statuant au provisoire




ten principale uitspraak doen

statuer sur le rescisoire




prejudiciële uitspraak doen

statuer à titre préjudiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen deze termijn moet de rechter uitspraak doen over het verzoek tot het uitvaardigen van een betalingsbevel.

Le juge doit se prononcer dans ce délai sur la demande de délivrance d'une injonction de payer.


De nationaliteitsverklaring en de nationaliteitskeuze worden beschouwd als een recht; in geval van verzet tegen de toekenning van dat recht door de procureur des Konings moet de rechter uitspraak doen.

La déclaration de nationalité et l'option de nationalité sont considérées comme un droit; si le procureur du Roi s'oppose à l'octroi de ce droit, c'est le juge qui doit trancher.


Krachtens het voorgestelde artikel 1728, § 1, tweede lid, kan de rechter uitspraak doen over de eventuele toekenning van schadevergoeding bij schending van de geheimhoudingsplicht.

L'article 1728, § 1 , alinéa 2, en projet, donne le pouvoir à l'arbitre de se prononcer sur l'octroi éventuel de dommages-intérêts en cas de violation du secret professionnel.


Krachtens het voorgestelde artikel 1728, § 1, tweede lid, kan de rechter uitspraak doen over de eventuele toekenning van schadevergoeding bij schending van de geheimhoudingsplicht.

L'article 1728, § 1 , alinéa 2, en projet, donne le pouvoir à l'arbitre de se prononcer sur l'octroi éventuel de dommages-intérêts en cas de violation du secret professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationaliteitsverklaring en de nationaliteitskeuze worden beschouwd als een recht; in geval van verzet tegen de toekenning van dat recht door de procureur des Konings moet de rechter uitspraak doen.

La déclaration de nationalité et l'option de nationalité sont considérées comme un droit; si le procureur du Roi s'oppose à l'octroi de ce droit, c'est le juge qui doit trancher.


Al is artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in beginsel niet van toepassing in de fase voorafgaand aan de strafrechtspleging voor de rechtscolleges die over de gegrondheid van de strafvordering uitspraak doen, toch dient ermee rekening te worden gehouden dat de vereisten van artikel 6 een rol kunnen spelen vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de rechter ten gronde, indien en voor zover de initiële miskenning ervan het eerlijk karakter van het proces ernstig in het gedrang dreigt te bren ...[+++]

Même si l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme n'est en principe pas applicable au cours de la phase préalable à la procédure pénale devant les juridictions qui statuent sur le bien-fondé de l'action publique, il convient d'avoir égard au fait que les exigences de l'article 6 peuvent jouer un rôle avant la saisine du juge du fond si et dans la mesure où leur inobservation initiale risque de compromettre gravement le caractère équitable du procès (CEDH, 24 novembre 1993, Imbrioscia c. Suisse).


In de eerste zaak (C‑581/10) moet de Duitse rechter uitspraak doen over een geschil dat tussen passagiers en de luchtvaartmaatschappij Lufthansa is gerezen naar aanleiding van een vlucht die volgens het vluchtschema meer dan 24 uur vertraging had opgelopen.

Dans la première affaire (C-581/10), la juridiction allemande est saisie d’un litige qui oppose des passagers à la compagnie aérienne Lufthansa au sujet du retard de leur vol de plus de 24 heures par rapport à l’horaire initialement prévu.


Het door die wet beoogde doel bestaat erin dat een onteigeningsbesluit zo vlug mogelijk ten uitvoer zou kunnen worden gelegd met inachtneming van de artikelen 16 en 144 van de Grondwet, dat wil zeggen met mogelijkheid voor de eigenaar van het goed dat het voorwerp van het onteigeningsbesluit uitmaakt en voor de in artikel 6 van voormelde wet bedoelde derden, om hun rechten te laten gelden in geval van betwisting voor de justitiële rechter, die bevoegd zal zijn om vóór de eigendomsoverdracht het onteigeningsbesluit zowel op de interne als op de externe wettigheid ervan te toetsen en die in voorkomend geval ...[+++]

L'objectif recherché par cette loi est qu'un arrêté d'expropriation puisse être mis à exécution le plus rapidement possible dans le respect des articles 16 et 144 de la Constitution, c'est-à-dire moyennant la possibilité pour le propriétaire du bien faisant l'objet de l'arrêté d'expropriation et pour les tiers visés à l'article 6 de la loi précitée de faire valoir leurs droits, en cas de contestation devant le juge judiciaire, lequel, compétent pour contrôler, avant le transfert de propriété, la légalité, tant interne qu'externe, de l'arrêté d'expropriation, statuera, s'il y a lieu, sur l'indemnité préalable et l'envoi en possession.


Bijgevolg is enkel die commissie, of een rechter, bevoegd om een uitspraak te doen over de wettelijkheid van een euthanasie.

Par conséquent, seule cette commission, ou un juge, dispose de la capacité de se prononcer sur la légalité d'une euthanasie.


Uit artikel 9 van het organiek Regentbesluit van 18 maart 1831 volgt dus niet dat de rechter, wanneer er bij de minister van Financiën geen beroep werd ingesteld, diens prerogatieven mag uitoefenen door louter naar opportuniteit uitspraak te doen.

Il ne résulte donc pas de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 que lorsque le ministre des Finances n'a pas été saisi d'un recours, le juge peut exercer les prérogatives de celui-ci en statuant en pure opportunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter uitspraak doen' ->

Date index: 2023-05-11
w