Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerste rechter
Habeas corpus
Kinderrechter
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderzoeksrechter
Onrechtmatige gevangenhouding
RC
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Recht op berechting
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Vrederechter
Zittende magistratuur

Traduction de «rechter justice » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


aanwijzing van de bevoegde rechter door inschakeling van een hogere rechter

règlement des juges faisant intervenir une juridiction hiérarchiquement supérieure


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

juge d'instruction


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat




toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke situatie zou namelijk in strijd zijn met de vereiste objectieve onpartijdigheid van de rechter : justice must not only be done, it must also be seen to be done.

Cette situation serait contraire à l'exigence d'impartialité objective du juge: justice must not only be done, it must also be seen to be done.


[38] Bij het opstellen van de vragenlijst is gebruikgemaakt van advies nr. 7 (2005) over “Justitie en de samenleving” van de adviesraad van Europese rechters (CCJE) (te vinden op [http ...]

[38] Les paramètres figurant dans le questionnaire ont été élaborés sur la base de l'avis n°7 (2005) du Conseil consultatif de juges européens (CCJE) intitulé «Justice et société» (disponible à l'adresse suivante: [http ...]


Volgens de rechtsleer rechtvaardigen dergelijke voorschriften het optreden van de wetgever op dit gebied, om de beoordelingsbevoegdheid van de rechter in deze materie te omkaderen (B. Jadot, « Protection juridictionnelle du citoyen face a l'administration et droit d'acces a la justice en matiere d'environnement », in La protection juridictionnelle du citoyen face à l'administration, Brussel, Die Keure, 2007, blz. 435) ».

Selon la doctrine, pareilles prescriptions justifient l'intervention du législateur dans ce domaine, pour encadrer suffisamment le pouvoir d'appréciation du juge dans cette matière (B. Jadot, « Protection juridictionnelle du citoyen face à l'administration et droit d'accès à. la justice en matière d'environnement », in La protection juridictionnelle du citoyen face à l'administration, Bruxelles, La Charte, 2007, p. 435).


Van Drooghenbroeck, « Requête vs citation », JT, 1997, blz. 237 e.v.), met dien verstande dat de rechter de kosten ten laste kan brengen van de partij door de schuld van wie ze zijn veroorzaakt, zelfs indien de andere partij in het ongelijk is gesteld (Cass., 24 april 1978, Arr. Cass., 1978, 965); dit geval kan zich voordoen wanneer de in het gelijk gestelde partij de duurste oplossing heeft gekozen zonder dat zulks een merkbaar nut heeft meegebracht (P. Moreau, « La charge des dépens et l'indemnité de procédure », in Le coût de la justice, éd. du Jeune Barre ...[+++]

Van drooghenbroeck, « Requête vs citation », JT, 1997, pp. 237 et s.), sous la réserve que le juge peut mettre les dépens à charge de la partie par la faute de laquelle ils ont été causés, même si l'autre partie a succombé (Cass., 24 avril 1978, Pas., 1978, I, 955); tel peut être le cas lorsque la partie victorieuse a opté pour la voie la plus onéreuse sans utilité appréciable (P. Moreau, « La charge des dépens et l'indemnité de procédure », in Le coût de la justice, éd. du Jeune Barreau Liège, 1998, pp. 169 à 203 et « Le choix de la voie la plus onéreuse sanctionné par la condamnation aux dépens », JJP, 1999, pp. 345 à 348).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de vonnisrechter blijft het bewijs van feiten die louter een schijn van partijdigheid tot stand brengen volstaan om een zaak aan die rechter te ontrekken en hem te wraken : « Justice must not only be done, but also be seen to be done ».

En ce qui concerne ce dernier, il suffira, comme actuellement, d'apporter la preuve de faits constituant simplement une apparence de partialité pour qu'il puisse être dessaisi et récusé : « Justice must not only be done, but also be seen to be done ».


Artikel 1. De heer Santer, G., Voorzitter van " la Cour supérieure de justice" van het Groothertogdom Luxemburg, wordt benoemd tot rechter in het Benelux-Gerechtshof.

Article 1. M. Santer, G., Président de la Cour supérieure de justice du grand-duché de Luxembourg, est nommé juge à la Cour de justice Benelux.


Een uitsluiting van deze bescherming kan slechts worden aanvaard indien de verhouding die rechters met het Ministry of Justice verbindt, naar de aard ervan wezenlijk anders is dan die welke werkers die naar nationaal recht in de categorie werknemers vallen, aan hun werkgevers bindt.

Une exclusion du bénéfice de cette protection ne saurait être admise que si la relation qui unit les juges au Ministry of Justice est, de par sa nature, substantiellement différente de celle qui lie à leurs employeurs les employés relevant, selon le droit national, de la catégorie des travailleurs.


Geboren in 1937. Rechtenstudie aan de universiteit van Cambridge. Barrister 1964-1980. Queen's Counsel 1980-1986. Justice of the High Court of England and Wales 1986-1995. Lord Justice of Appeal 1995-2003. Bencher sinds 1985 en Treasurer in 2003 van de Honourable Society of the Inner Temple. Rechter bij het Hof van Justitie sinds 8 januari 2004.

né en 1937; études de droit à Cambridge; barrister (1964-1980); Queen's Counsel (1980-1986); juge à la High Court of England and Wales (1986-1995); Lord Justice of Appeal (1995-2003); membre senior depuis 1985 et trésorier depuis 2003 de la Honourable Society of the Inner Temple; en fonctions en tant que juge à la Cour de justice depuis le 8 janvier 2004.


In punt 3.4.1 van de mededeling wordt e-Justice voorgesteld als een middel om de toegang van burgers tot de rechter te verbeteren.

Selon le point 3.4.1 de la communication, la justice en ligne est censée offrir aux citoyens un accès plus aisé à la justice.


Ten tweede: de objectieve partijdigheid - Justice must be seen to be done - kan blijken door het optreden van de rechter na het arrest.

Deuxièmement, la partialité objective - Justice must be seen to be done - peut apparaître dans le comportement du juge après l'arrêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter justice' ->

Date index: 2024-08-03
w