Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechter een houvast bieden » (Néerlandais → Français) :

Het amendement wil de rechter een houvast bieden en stelt strenge voorwaarden vast.

L'amendement tend à donner au juge des points de repères, et fixe des conditions strictes.


Het amendement wil de rechter een houvast bieden en stelt strenge voorwaarden vast.

L'amendement tend à donner au juge des points de repères, et fixe des conditions strictes.


Voorts moet deze verordening de rechter de mogelijkheid bieden om de opening van een secundaire insolventieprocedure tijdelijk te schorsen wanneer er in de hoofdinsolventieprocedure tijdelijke schorsing van afzonderlijke executieprocedures is verleend, teneinde de doeltreffendheid van de schorsing van de hoofdinsolventieprocedure te behouden.

Par ailleurs, le présent règlement devrait prévoir la possibilité, pour la juridiction, de suspendre provisoirement l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité secondaire lorsqu'une suspension provisoire des poursuites individuelles a été accordée dans le cadre de la procédure d'insolvabilité principale, de manière à préserver l'efficacité de la suspension accordée dans le cadre de la procédure d'insolvabilité principale.


Deze richtsnoeren bieden ook een houvast voor lokale en regionale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het opstellen van plannen voor het beheer van gemeentelijk afval.

Ces lignes directrices seront également utiles aux autorités locales et régionales qui sont généralement responsables de l’élaboration des plans de gestion des déchets municipaux.


Op de vraag naar de draagwijdte van het woord « betekenisvol », antwoordt de minister dat dit een nuttige toevoeging is, met de bedoeling de rechter een houvast te bieden bij zijn beoordeling.

Le ministre répond à une question relative à la portée de l'expression « significativement » en indiquant que cette insertion est utile et qu'elle vise à introduire un élément d'appréciation pour le juge du fond.


Volgens de heer Hugo Vandenberghe is dat een dogmatisch argument. het gebeurt wel vaker dat in de wet een lijst voorbeelden wordt opgenomen om de rechter een houvast te bieden.

M. Hugo Vandenberghe trouve que l'argument avancé est très dogmatique.


In het eerste kwartaal 2018 zal de Commissie een interpretatieve mededeling aannemen die houvast moet bieden over bestaande EU-normen voor de behandeling van grensoverschrijdende investeringen in de EU.

Au premier trimestre de 2018, la Commission adoptera une communication interprétative donnant des orientations sur les règles qui s'appliquent dans l'Union en matière de traitement des investissements transfrontières réalisés sur son territoire.


Zelfs indien men deze betwisting naar analogie met het keuzerecht van ouders bij levend en levensvatbaar geboren kinderen zou laten oplossen door de rechtbank van eerste aanleg, dan kan voor de uiteindelijke keuze het criterium van het belang van het kind geen houvast bieden en zal door de wetgever, hetzij door de rechtspraak moeten worden uitgekeken naar een mogelijk ander criterium bij conflicten, hetzij dat elke betwisting door de wetgever a priori zou worden uitgesloten.

Même si, par analogie au droit de choisir des parents dans le cas d'enfants nés vivants et viables, on confiait au tribunal de première instance le règlement de cette contestation, le critère de l'intérêt de l'enfant ne serait d'aucune pertinence pour le choix final et il faudra que le législateur ou la jurisprudence recherche un autre critère éventuel en cas de conflit, à moins que le législateur n'exclue à priori toute contestation.


De rechters en de advocaten-generaal van het Hof van Justitie en de rechters van het Gerecht worden gekozen uit personen die alle waarborgen voor onafhankelijkheid bieden en voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de artikelen 253 en 254 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Les juges et les avocats généraux de la Cour de justice et les juges du Tribunal sont choisis parmi des personnalités offrant toutes garanties d'indépendance et réunissant les conditions visées aux articles 253 et 254 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Microbiologische criteria bieden ook een houvast voor de aanvaardbaarheid van levensmiddelen en van de processen voor de fabricage, hantering en distributie daarvan.

Les critères microbiologiques fournissent également une orientation sur l'acceptabilité des denrées alimentaires et de leurs procédés de fabrication, de manutention et de distribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter een houvast bieden' ->

Date index: 2023-05-21
w