Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Kinderrechter
Organische affectieve stoornis van rechter hemisfeer
Profylactische maatregel
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter fasciculair-blok
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter-commissaris
Verzachtende maatregel
Vrederechter
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "rechter deze maatregel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires


rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge




kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


organische affectieve stoornis van rechter hemisfeer

Trouble affectif organique de l'hémisphère droit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het raam van een voorwaardelijke invrijheidstelling of probatiemaatregel kan een rechter deze maatregel ook opleggen. e) Een deradicaliseringscursus is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van disengagement of deradicalisering; regelmatige contacten met de betrokkene en zijn sociale omgeving door de wijkinspecteur; een loopbaanbegeleidingstraject, ondersteuning door sociale diensten, contacten met preventie- en deradicaliseringsambtenaren et ...[+++]

Dans le cadre d'une libération conditionnelle ou d'une mesure probatoire, un juge peut également imposer cette mesure. e) Un cours de déradicalisation n'est pas un ensemble de mesures standard mais bien un parcours sur mesure, cela peut par exemple consister en un accompagnement adapté afin d'empêcher des personnes de partir; l'identification de personnes au sein de l'entourage qui peuvent contribuer à un processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son entourage social par l'inspecteur de quartier; un trajet d'accompagnement de carrière, un support des services sociaux, des contacts av ...[+++]


Moet er noodzakelijk een vordering zijn van het openbaar ministerie opdat de rechter deze maatregel zou kunnen opleggen ?

Faut-il obligatoirement une réquisition du ministère public pour que le juge puisse imposer la mesure en question ?


Het wordt door de Hoge Raad voor de Justitie als positief ervaren dat de rechter deze maatregel niet verplichtend moet opleggen maar hierover een discretionaire beslissingsbevoegdheid heeft.

Le Conseil supérieur de la Justice se montre positif quant à la liberté du juge d'imposer ou non cette mesure tout en conservant une compétence discrétionnaire.


Als het openbaar ministerie en de gedetineerde akkoord gaan, kan de rechter de maatregel verlenen, maar hij kan het dossier ook naar de strafuitvoeringsrechtbank verwijzen als hij meent dat een debat noodzakelijk is.

En effet, si le ministère public et le détenu sont d'accord, ce juge peut octroyer la mesure, mais il peut aussi renvoyer le dossier au tribunal d'application des peines, s'il estime qu'un débat est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister herinnert eraan dat de rechters die maatregel nemen en ze kunnen aanpassen op basis van de inlichtingen die zij inwinnen.

Le ministre rappelle que ce sont les juges qui prennent les mesures et qui peuvent adapter les mesures sur base des informations qu'ils recueillent.


Voor de toekenning van genade wordt rekening gehouden met de sociale, familiale, medische en professionele toestand van de verzoeker, meer bepaald wanneer sinds het vonnis nieuwe elementen zijn opgedoken die, indien zij gekend waren geweest ten tijde van het vonnis, de rechter ertoe aangezet zouden kunnen hebben een andere straf of maatregel op te leggen.

Pour l'octroi d'une grâce, il est tenu compte de la situation sociale, familiale, médicale et professionnelle du requérant, spécialement lorsque des éléments nouveaux sont survenus depuis le jugement et qui, s'ils avaient été connus au moment du jugement, auraient pu inciter le juge à prononcer une autre peine.


Deze maatregel is niet enkel bedoeld voor recidivisten. Hij kan echter niet worden opgelegd als er alleen geen geldig vervoersbewijs kan worden voorgelegd (er dient sprake te zijn van een andere inbreuk: bedreigingen, opzettelijke slagen en verwondingen of diefstal met of zonder geweld) en kan alleen worden uitgesproken door een rechter.

Elle ne concerne pas le simple défaut de titre de transport (il faut une autre infraction: menaces, coups et blessures volontaires ou vols avec ou sans violence) et elle ne peut être prononcée que par un juge.


Dat deze maatregel, waarvan de uitspraak volledig aan de appreciatie van de rechter wordt overgelaten, een bijkomend middel is om hardleerse ingebreke blijvende onderhoudsschuldenaars tot betaling te dwingen, staat buiten kijf.

Il ne fait aucun doute que cette mesure, dont le prononcé est laissé entièrement à l'appréciation du juge, est un moyen supplémentaire pour forcer les débiteurs d'aliments qui s'obstinent à ne pas respecter leurs obligations à payer la pension alimentaire.


2. a) Welke maatregelen dringen zich op? b) Moet men de vrijwilligheid schrappen en de maatregel eventueel laten opleggen door de rechter?

2. a) Quelles mesures s'imposent? b) Convient-il, selon vous, de mettre fin au caractère volontaire de la mesure et de la faire imposer, le cas échéant, par le juge?


Het betreft bijvoorbeeld dringende en voorlopige maatregelen in kort geding, maar ook andere omstandigheden waarin de rechter een maatregel moet treffen en niet tijdig het buitenlandse recht kan kennen of wanneer er geen buitenlands recht bestaat.

Il s'agit, par exemple, de mesures urgentes et provisoires à prendre en référé mais aussi, dans d'autres circonstances, où le juge doit prendre une mesure et où il ne peut pas connaître la loi étrangère en temps utile ou lorsqu'il n'y a pas de droit étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter deze maatregel' ->

Date index: 2023-05-22
w