Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch personeel managen
Centrale leiding
Inadequaat ouderlijk toezicht en leiding
Kinderrechter
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Landbouwpersoneel managen
Leiding der zittingen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Leiding geven in de veefokkerij
Leiding geven in de veeteelt
Leiding van de terechtzitting
Onderzoeksrechter
Organische affectieve stoornis van rechter hemisfeer
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter helpen
Rechter-commissaris
Uniforme leiding
Veefokkerijen beheren
Veeteeltbedrijven beheren
Zittende magistratuur

Traduction de «rechter de leiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


leiding der zittingen | leiding van de terechtzitting

direction des débats




koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

conducteur en cuivre extérieur au coffret


leiding geven in de veeteelt | veeteeltbedrijven beheren | leiding geven in de veefokkerij | veefokkerijen beheren

gérer la reproduction du bétail


landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

gérer le personnel agricole


explosie en scheuren van onder druk staande band, leiding of slang

Explosion et éclatement de pneumatique ou de tuyau sous pression


inadequaat ouderlijk toezicht en leiding

Surveillance inadéquate de la part des parents


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


organische affectieve stoornis van rechter hemisfeer

Trouble affectif organique de l'hémisphère droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door te eisen dat een rechter de leiding op zich neemt van de familierechtbank als rechter-voorzitter, en die rechter in voorkomend geval ondervoorzitter van de rechtbank van eerste aanleg is, wil dit voorstel benadrukken dat de familierechtbank een belangrijke plaats inneemt in de structuur van de rechtbank van eerste aanleg.

En exigeant qu'un juge dirige le tribunal de la famille en tant que juge-président, et que ce juge soit le cas échéant vice-président du tribunal de première instance, la présente proposition entend surtout souligner l'importance que prend le tribunal de la famille dans la structure du tribunal de première instance.


Door te eisen dat een rechter de leiding op zich neemt van de familierechtbank als rechter-voorzitter, en die rechter in voorkomend geval ondervoorzitter van de rechtbank van eerste aanleg is, wil dit voorstel benadrukken dat de familierechtbank een belangrijke plaats inneemt in de structuur van de rechtbank van eerste aanleg.

En exigeant qu'un juge dirige le tribunal de la famille en tant que juge-président, et que ce juge soit le cas échéant vice-président du tribunal de première instance, la présente proposition entend surtout souligner l'importance que prend le tribunal de la famille dans la structure du tribunal de première instance.


Door te eisen dat een rechter de leiding op zich neemt van de familierechtbank als rechter-voorzitter, en die rechter in voorkomend geval ondervoorzitter van de rechtbank van eerste aanleg is, wil dit voorstel benadrukken dat de familierechtbank een belangrijke plaats inneemt in de structuur van de rechtbank van eerste aanleg.

En exigeant qu'un juge dirige le tribunal de la famille en tant que juge-président, et que ce juge soit le cas échéant vice-président du tribunal de première instance, la présente proposition entend surtout souligner l'importance que prend le tribunal de la famille dans la structure du tribunal de première instance.


Door te eisen dat een rechter de leiding op zich neemt van de familierechtbank als rechter-voorzitter, en die rechter in voorkomend geval ondervoorzitter van de rechtbank van eerste aanleg is, wil dit voorstel benadrukken dat de familierechtbank een belangrijke plaats inneemt in de structuur van de rechtbank van eerste aanleg.

En exigeant qu'un juge dirige le tribunal de la famille en tant que juge-président, et que ce juge soit le cas échéant vice-président du tribunal de première instance, la présente proposition entend surtout souligner l'importance que prend le tribunal de la famille dans la structure du tribunal de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ een onderscheid dient te worden gemaakt tussen het geding waarover de rechter de leiding dient te krijgen, en het geschil waarover de partijen meester zijn en waarvan zij de krijtlijnen en grenzen trekken.

­ il faut faire une distinction entre l'instance dont le juge doit se faire confier la direction et le litige dont les parties sont maîtres et qu'elles circonscrivent et délimitent.


Art. 20. Artikel 67 van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij de wet van 11 juli 1994, wordt hersteld als volgt : "Art. 67. De voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank is belast met de algemene leiding en de organisatie van de vredegerechten".

Art. 20. L'article 67 du même Code, abrogé par la loi du 11 juillet 1994, est rétabli dans la rédaction suivante : "Art. 67. Le président des juges de paix et des juges au tribunal de police est chargé de la direction générale et de l'organisation des justices de paix".


Op 13 mei 2013 zal bij het Hof een studiedag onder leiding van een comité voorgezeten door kamerpresident A. Tizzano en samengesteld uit advocaat-generaal J. Kokott en rechter S. Prechal worden georganiseerd, die zal worden gewijd aan de inhoud van het arrest, de spillover-effecten ervan en de perspectieven die deze rechtspraak biedt.

Le 13 mai 2013, se tiendra à la Cour de justice une journée de réflexion, organisée par un comité présidé par M. le Président de chambre A. Tizzano et composé de Mme l'Avocat général J. Kokott et de Mme le Juge S. Prechal, sur le contenu de l’arrêt, ses retombées et les perspectives de cette jurisprudence.


7. verwelkomt de aankondiging van de Indiase regering een enquêtecommissie te zullen oprichten inzake de openbare veiligheid van vrouwen in Delhi, alsmede een juridische commissie die het Indiase rechtskader inzake geweld tegen vrouwen tegen het licht moet houden; ziet uit naar de snelle publicatie van de aanbevelingen van de enquêtecommissie onder leiding van de gepensioneerde rechter aan het hooggerechtshof J.S. Verma, alsmede naar de samenwerking van die commissie met de NCW en het Indiase parlement bij de volledige tenuitvoerlegging van de maatregelen ter voorkoming van ...[+++]

7. salue l'annonce par le gouvernement indien de la mise en place une commission d'enquête sur la sécurité des femmes dans l'espace public à Delhi ainsi que d'une chambre juridictionnelle chargée de réviser le cadre législatif applicable à la violente faite aux femmes; attend la publication rapide des recommandations de la commission d'enquête dirigée par J.S. Verma, juge à la retraite de la Cour suprême, et mise sur la coopération du gouvernement indien avec la NCW et le parlement national pour mettre pleinement en œuvre les mesures destinées à prévenir à l'avenir ce type de crimes;


– (RO) Ik heb zowel het rapport van rechter Goldstone gelezen als de conclusies van ambassadeur Dora Hold. Die laatste ontkrachten vele van de argumenten in het rapport van de VN-commissie onder leiding van rechter Goldstone.

– (RO) J’ai lu à la fois le rapport Goldstone et les conclusions de l’ambassadrice Dora Hold, qui démonte une grande partie des arguments avancés par le rapport de la commission de l’ONU présidée par le juge Goldstone.


– gezien het verslag van de afvaardiging van de Verenigde Naties over het geschil in Gaza onder leiding van rechter Goldstone, dat op 15 september 2009 is gepubliceerd,

– vu le rapport de la mission d'enquête des Nations unies sur le conflit de Gaza conduite par le juge Goldstone, publié le 15 septembre 2009,


w