Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pensioenrechten verkrijgen
Rechten op het merk verwerven
Rechten op pensioen verwerven

Traduction de «rechten zouden verwerven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechten op het merk verwerven

acquérir des droits sur la marque


pensioenrechten verkrijgen | rechten op pensioen verwerven

acquérir des droits à pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waarom zouden de vreemdelingen dat dan niet doen en zodoende alle om alle rechten verwerven, zelfs om gekozen te worden, en dat op alle niveaus.

Dès lors, pourquoi les étrangers ne prendraient-ils pas la nationalité belge afin d'acquérir tous les droits, y compris celui d'être élu, et ce, à tous les niveaux ?


Waarom zouden de vreemdelingen dat dan niet doen en zodoende alle om alle rechten verwerven, zelfs om gekozen te worden, en dat op alle niveaus.

Dès lors, pourquoi les étrangers ne prendraient-ils pas la nationalité belge afin d'acquérir tous les droits, y compris celui d'être élu, et ce, à tous les niveaux ?


de lidstaten kunnen weigeren om nieuwe rechten toe te kennen of nieuw spectrumgebruik in bepaalde banden toe te staan, dan wel voorwaarden koppelen aan de toekenning van nieuwe gebruiksrechten of de machtiging voor nieuw spectrumgebruik wanneer bepaalde ondernemingen door het gebruik van die spectrumfrequenties een buitensporige concentratie van spectrumfrequenties zouden verwerven en concentratie de concurrentie ernstig in het gedrang dreigt te brengen; [Am 61]

lorsque l'octroi de nouveaux droits d'utilisation ou l'autorisation de nouvelles utilisations dans certaines bandes de fréquences conduirait à une accumulation de radiofréquences par certains agents économiques susceptible de nuire de manière significative à la concurrence, les États membres peuvent, en ce cas, refuser d'accorder ces nouveaux droits ou d'autoriser ces nouvelles utilisations, ou les assortir de conditions; [Am. 61]


E. overwegende dat het risico bestaat dat houders van rechten die de aanbeveling inzake hun interactieve on-line rechten zouden volgen, aan de plaatselijke beheerders van collectieve rechten (BCR) ook andere (bijv. de radio betreffende) rechten onthouden en aldus de gebruikers van deze rechten de mogelijkheid ontnemen om de gebruiksrechten voor een breed geschakeerd repertoire bij een en dezelfde beheerder van collectieve rechten te verwerven,

E. considérant qu'il existe un risque de voir les titulaires de droits qui suivront la recommandation pour leurs droits en ligne interactifs retirer aux gestionnaires collectifs de droits (GCD) locaux d'autres droits (relatifs, par exemple, à la radiodiffusion) et, de ce fait, priver leurs utilisateurs de la possibilité d'acquérir les droits d'exploitation d'un large répertoire auprès d'un seul et même GCD,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het risico bestaat dat houders van rechten die de aanbeveling inzake hun interactieve on-line rechten zouden volgen, aan de plaatselijke beheerders van collectieve rechten (BCR) ook andere (bijv. de radio betreffende) rechten onthouden en aldus de gebruikers van deze rechten de mogelijkheid ontnemen om de gebruiksrechten voor een breed geschakeerd repertoire bij een en dezelfde beheerder van collectieve rechten te verwerven,

E. considérant qu'il existe un risque de voir les titulaires de droits qui suivront la recommandation pour leurs droits en ligne interactifs retirer aux gestionnaires collectifs de droits (GCD) locaux d'autres droits (relatifs, par exemple, à la radiodiffusion) et, de ce fait, priver leurs utilisateurs de la possibilité d'acquérir les droits d'exploitation d'un large répertoire auprès d'un seul et même GCD,


Verder bestaat het risico dat houders van rechten die de aanbeveling inzake hun interactieve on-line rechten zouden volgen, de plaatselijke beheerders van collectieve rechten ook andere (bijv. de radio betreffende) rechten onthouden en aldus de gebruikers van deze rechten de mogelijkheid ontnemen om de gebruiksrechten voor een breed geschakeerd repertoire bij een en dezelfde beheerder van collectieve rechten te verwerven.

Il se pourrait également que les titulaires de droits satisfaisant à la recommandation précitée en ce qui concerne leurs droits interactifs en ligne privent les sociétés locales de gestion collective du droit d’auteur d’autres droits tels que ceux relatifs à la radiodiffusion, empêchant ainsi les utilisateurs d’acquérir des droits portant sur un répertoire plus large et plus diversifié appartenant à la même société de gestion collective du droit d’auteur.


Zonder deze voorwaarden had Newscorp alleen first window rechten kunnen kopen en terzelfder tijd kunnen beletten dat haar concurrenten second window rechten zouden verwerven.

En l'absence de ces conditions, Newscorp aurait été en mesure de décider de n'acheter que des droits de "première fenêtre" tout en empêchant ses concurrents potentiels d'acheter des droits de "deuxième fenêtre".


E. overwegende dat het risico bestaat dat houders van rechten die de aanbeveling inzake hun interactieve on-line rechten zouden volgen, aan de plaatselijke beheerders van collectieve rechten ook andere (bijv. de radio betreffende) rechten onthouden en aldus de gebruikers van deze rechten de mogelijkheid ontnemen om de gebruiksrechten voor een breed geschakeerd repertoire bij een en dezelfde beheerder van collectieve rechten te verwerven,

E. considérant qu'il existe un risque de voir les titulaires de droits qui suivront la recommandation pour leurs droits en ligne interactifs retirer aux gestionnaires collectifs de droits locaux d'autres droits (relatifs, par exemple, à la radiodiffusion) et, de ce fait, priver leurs utilisateurs de la possibilité d'acquérir les droits d'exploitation d'un large répertoire auprès d'un seul et même gestionnaire de droits collectifs,


Opdat de in § 2, 2° bedoelde scheepsjongens en de in § 3 bedoelde schepelingen hun rechten op bezoldiging zouden verwerven, moet de monsterrol uitdrukkelijk vermelden dat de aanmonstering ten laste komt van het Fonds voor Scheepsjongens».

Pour que les mousses visés au § 2, 2° ainsi que les marins visés au § 3 puissent acquérir leur droit de rémunération, le rôle d'enrôlement doit explicitement mentionner que l'enrôlement vient à charge du Fonds pour mousses».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten zouden verwerven' ->

Date index: 2021-07-13
w