Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over consumentenrechten
Advies geven over de rechten van de consument
Adviseren over de rechten van de consument
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Comité voor de Rechten van het Kind
Conventie van de rechten van de mens
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Mensenrechten
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over de rechten van de consument
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Schending van de rechten van de mens
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Vertaling van "rechten wil geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies geven over de rechten van de consument | raad geven over de rechten van de consument | advies geven over consumentenrechten | adviseren over de rechten van de consument

donner des conseils sur les droits des consommateurs


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Comité des droits de l'enfant | CDE [Abbr.]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordiger van de minister van Werk verklaart dat het Verdrag het huispersoneel, dat vroeger niet werd beschermd door de internationale arbeidsovereenkomsten, ook deze rechten wil geven.

Le représentant de la ministre de l'Emploi explique que la Convention vise à créer une mise en capacité des travailleurs domestiques qui ne bénéficiaient pas de la protection des conventions internationales du travail.


Als men de burgerlijke partij dezelfde rechten wil geven als de beschuldigde, kan dat in een zaak waarbij bijvoorbeeld 15 of 20 burgerlijke partijen betrokken zijn, betekenen dat men een honderdtal kandidaat-gezworenen moet oproepen.

Si l'on veut donner à la partie civile les mêmes droits qu'à l'accusé, dans une affaire où il y a, par exemple, 15 ou 20 parties civiles, cela voudrait dire que l'on devrait convoquer une centaine de candidats jurés.


De Europese Commissie streeft ernaar de jaarlijks 75 miljoen burgers die slachtoffer worden van een misdrijf betere rechten te geven.

La Commission européenne est résolue à renforcer les droits des 75 millions de personnes qui, chaque année, se retrouvent victimes de la criminalité.


Wat de risico's in verband met de erkenning van nieuwe rechten voor minderjarigen betreft, herinnert spreekster eraan dat het horen van minderjarigen de magistraat een bijkomend element wil geven dat kan meespelen in zijn beoordeling.

Quant aux risques liés à la reconnaissance de nouveaux droits aux mineurs, l'intervenante rappelle que l'audition du mineur vise à donner au magistrat un élément complémentaire d'appréciation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien, als men de beschuldigde een eerlijk proces wil geven, dan moet elke moeilijkheid die veroorzaakt wordt door een beperking van de rechten van de verdediging, voldoende worden gecompenseerd door de procedure voor de gerechtelijke instanties (EHRM, arrest van 22 juli 2003, Edwards en Lewis v. Verenigd Koninkrijk, §§ 53 en EHRM, arrest van 16 februari 2000, Jasper v. Verenigd Koninkrijk, § 52).

De surcroît, si l'on veut garantir un procès équitable à l'accusé, toute difficulté causée à la défense par une limitation de ses droits doit être suffisamment compensée par la procédure suivie devant les autorités judiciaires (Cour eur. D.H., arrêt du 22 juillet 2003, Edwards et Lewis c. Royaume-Uni, §§ 53 et Cour eur. D.H., arrêt du 16 février 2000, Jasper c. Royaume-Uni, § 52).


Wat de risico's in verband met de erkenning van nieuwe rechten voor minderjarigen betreft, herinnert spreekster eraan dat het horen van minderjarigen de magistraat een bijkomend element wil geven dat kan meespelen in zijn beoordeling.

Quant aux risques liés à la reconnaissance de nouveaux droits aux mineurs, l'intervenante rappelle que l'audition du mineur vise à donner au magistrat un élément complémentaire d'appréciation.


Het voorzitterschap dankte de delegaties voor hun medewerking om tot overeenstemming te komen over een wetgevingstekst die de consumenten beter zal beschermen tegen oneerlijke praktijken, de consumenten meer rechten zal geven en de grensoverschrijdende handel en de verkoop af afstand zal ontsluiten.

La présidence a remercié les délégations pour leurs contributions à l'accord intervenu sur ce texte législatif qui protégera mieux les consommateurs contre les pratiques déloyales, qui élargira le choix offert aux consommateurs et qui lèvera les obstacles au commerce transfrontière et aux ventes à distance.


In de EU worden jaarlijks ongeveer 75 miljoen mensen het slachtoffer van een misdrijf. Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie, is blij met de goedkeuring van nieuwe Europese regels die deze groep meer rechten geven.

Mme Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission européenne et commissaire européenne chargée de la justice, s’est félicitée aujourd’hui de l’adoption définitive d’une directive européenne renforçant les droits des victimes de la criminalité, dont le nombre est estimé à 75 millions de personnes par an dans toute l’Union européenne.


Anna Diamantopoulou zal zeggen dat de lidstaten niet genoeg doen om de 37 miljoen mensen met een handicap in Europa dezelfde rechten te geven als de niet-gehandicapten.

Anna Diamantopoulou fera la déclaration suivante: "Les États membres ne déploient pas suffisamment d'efforts pour assurer l'égalité des droits pour les personnes handicapées en Europe avec ceux des personnes non-handicapées.


38. Diverse vertegenwoordigers stelden ook voor om in de Unie gevestigde onderdanen van derde landen een bijzondere status met bepaalde rechten te geven (recht van vrij verkeer en recht van verblijf).

38. Plusieurs représentants ont également proposé que les ressortissants de pays tiers établis sur le territoire de l'Union bénéficient d'un statut spécial assorti de certains droits (droits de libre circulation et de résidence).


w