Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volkomen uitwerking hebben

Vertaling van "rechten volkomen uitwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


decentrale uitwerking van de verdeelsleutel van verhandelbare rechten | gedecentraliseerde uitvoering van het uitgiftesysteem van verhandelbare rechten

fonctionnement décentralisé du système d'échange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Protocol nr. 11 bij het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden betreffende herstructurering van het controlemechanisme ingesteld door dat Verdrag, en de Bijlage, gedaan te Straatsburg op 11 mei 1994, zullen volkomen uitwerking hebben.

Le Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention, et l'Annexe, faits à Strasbourg le 11 mai 1994, sortiront leur plein et entier effet.


Het Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende het eurovignet en de rechten voor het gebruik van het wegennet of de retributies in verband met het gebruik van de wegen en hun aanhorigheden, opgemaakt te Brussel op 6 februari 1997, zal volkomen uitwerking hebben.

L'Accord de coopération entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'eurovignette ainsi qu'aux droits d'usage routiers ou redevances liées à l'usage des routes et de leurs dépendances, fait à Bruxelles, le 6 février 1997 sortira son plein et entier effet.


Het Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende het eurovignet en de rechten voor het gebruik van het wegennet of de retributies in verband met het gebruik van de wegen en hun aanhorigheden, opgemaakt te Brussel op 6 april 1995, zal volkomen uitwerking hebben.

L'Accord de coopération entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'eurovignette ainsi qu'aux droits d'usage routiers ou redevances liées à l'usage des routes et de leurs dépendances, fait à Bruxelles, le 6 avril 1995, sortira son plein et entier effet.


Het Protocol nr. 11 bij het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden betreffende herstructurering van het controlemechanisme ingesteld door dat Verdrag, en de Bijlage, gedaan te Straatsburg op 11 mei 1994, zullen volkomen uitwerking hebben.

Le Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention, et l'Annexe, faits à Strasbourg le 11 mai 1994, sortiront leur plein et entier effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Vlaams Parlement, toen nog de Vlaamse Raad, nam op 5 april 1995 een decreet aan, waarbij volkomen uitwerking gegeven werd, wat de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest betreft, aan het zesde protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden inzake de afschaffing van de doodstraf.

Le Parlement flamand, qui était encore, à l'époque, le Conseil flamand, a adopté, le 5 avril 1995, un décret qui prévoyait que le sixième protocole à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort, sortira son plein et entier effet, en ce qui concerne la Communauté flamande et la Région flamande.


Art. 2. Het facultatief Protocol dat betrekking heeft op het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, en aangenomen werd in New York op 10 december 2008, zal volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. Le Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, adopté à New York le 10 décembre 2008, sortira son plein et entier effet.


Het samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaams Gewest, de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Duitstalige Gemeenschap, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie inzake de oprichting van een Nationale commissie voor de rechten van het kind, ondertekend op 16 september 2005 in Brussel, zal volkomen uitwerking hebben.

L'accord de coopération entre l'Etat, la Communauté flamande, la Région flamande, la Communauté française, la Région wallonne, la Communauté germanophone, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française portant création d'une Commission nationale pour les droits de l'enfant, signé le 16 septembre 2005 à Bruxelles, sortira son plein et entier effet.


Art. 2. Het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, opgemaakt te New York op 25 mei 2000, zal, volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. Le Protocole facultatif à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, adopté à New York le 25 mai 2000, sortira, son plein et entier effet.


Het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de Rechten van het Kind betreffende de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, aangenomen te New York op 25 mei 2000, zal volkomen uitwerking hebben.

Le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, adopté à New York le 25 mai 2000, sortira son plein et entier effet.


Artikel 2 van de voormelde wet bepaalt dat het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten volkomen uitwerking zal hebben. Dat Verdrag werd, blijkens de in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 1983 gepubliceerde lijst der gebonden Staten, door België bekrachtigd op 21 april 1983 en is in België op 21 juli 1983 in werking getreden.

Selon la liste des Etats liés publiée au Moniteur belge du 6 juillet 1983, ce Pacte a été ratifié par la Belgique le 21 avril 1983 et est entré en vigueur en Belgique le 21 juillet 1983.




Anderen hebben gezocht naar : volkomen uitwerking hebben     rechten volkomen uitwerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten volkomen uitwerking' ->

Date index: 2021-04-18
w