Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten te geven als heteroseksuele stellen houdt » (Néerlandais → Français) :

- de wens om homoseksuele stellen in alle lidstaten dezelfde rechten te geven als heteroseksuele stellen houdt in dat zij het recht kunnen eisen om te trouwen en kinderen te adopteren.

- la volonté de donner, dans tous les États membres, les mêmes droits aux couples homosexuels revient à exiger pour ceux-ci le droit au mariage et à l’adoption.


- de wens om homoseksuele stellen in alle lidstaten dezelfde rechten te geven als heteroseksuele stellen houdt in dat zij het recht kunnen eisen om te trouwen en kinderen te adopteren.

- la volonté de donner, dans tous les États membres, les mêmes droits aux couples homosexuels revient à exiger pour ceux-ci le droit au mariage et à l’adoption.


Het Verdrag beoogt personen met een handicap het volle genot van hun rechten te geven en ze op voet van gelijkheid met de anderen te stellen door de Staten ertoe aan te sporen met het oog op de uitoefening van deze rechten een passende omgeving te creëren en de geschikte maatregelen te nemen.

La convention vise aussi à assurer aux personnes handicapées la pleine jouissance de leurs droits, sur un pied d'égalité avec les autres, en engageant les États à créer un environnement et à prendre les mesures nécessaires à l'exercice de ces droits.


In het arrest « Corbeau » van 19 mei 1993 heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, zich uitsprekend over prejudiciële vragen met betrekking tot het recht de post te verzamelen, te transporteren en uit te reiken, dat door de Belgische wet aan de Regie der Posterijen is toegekend, erkend dat artikel 90 van het Verdrag toestaat dat de lidstaten ondernemingen het recht verlenen om ondernemingen die belast worden met het verlenen van diensten van algemeen economisch belang exclusieve rechten te geven die in strijd kunnen zijn met de regels van het Verdrag inzake de mededinging, vermits de concurrentie aa ...[+++]

Dans son arrêt « Corbeau » du 19 mai 1993, statuant sur des questions préjudicielles concernant le droit exclusif de collecter, de transporter et de distribuer le courrier confié par la loi belge à la Régie des postes, la CJCE a admis que l'article 90 du traité permet aux États membres de conférer à des entreprises, qu'ils chargent de la gestion de services d'intérêt économique général, des droits exclusifs qui peuvent faire obstacle à l'application des règles du traité sur la concurrence, dans la mesure où des restrictions à la concurrence sont nécessaires pour assurer l'acc ...[+++]


Het Verdrag beoogt personen met een handicap het volle genot van hun rechten te geven en ze op voet van gelijkheid met de anderen te stellen door de Staten ertoe aan te sporen met het oog op de uitoefening van deze rechten een passende omgeving te creëren en de geschikte maatregelen te nemen.

La convention vise aussi à assurer aux personnes handicapées la pleine jouissance de leurs droits, sur un pied d'égalité avec les autres, en engageant les États à créer un environnement et à prendre les mesures nécessaires à l'exercice de ces droits.


In het arrest « Corbeau » van 19 mei 1993 heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, zich uitsprekend over prejudiciële vragen met betrekking tot het recht de post te verzamelen, te transporteren en uit te reiken, dat door de Belgische wet aan de Regie der Posterijen is toegekend, erkend dat artikel 90 van het Verdrag toestaat dat de lidstaten ondernemingen het recht verlenen om ondernemingen die belast worden met het verlenen van diensten van algemeen economisch belang exclusieve rechten te geven die in strijd kunnen zijn met de regels van het Verdrag inzake de mededinging, vermits de concurrentie aa ...[+++]

Dans son arrêt « Corbeau » du 19 mai 1993, statuant sur des questions préjudicielles concernant le droit exclusif de collecter, de transporter et de distribuer le courrier confié par la loi belge à la Régie des postes, la CJCE a admis que l'article 90 du traité permet aux États membres de conférer à des entreprises, qu'ils chargent de la gestion de services d'intérêt économique général, des droits exclusifs qui peuvent faire obstacle à l'application des règles du traité sur la concurrence, dans la mesure où des restrictions à la concurrence sont nécessaires pour assurer l'acc ...[+++]


Dat betekent dat we in Nederland precies dezelfde rechten krijgen als getrouwde heteroseksuele stellen.

En d’autres termes, nous bénéficions aux Pays-Bas de droits exactement identiques à ceux des couples hétérosexuels mariés.


19. vraagt dat de richtlijnen inzake collectief ontslag (75/129/EEG, gewijzigd bij Richtlijn 92/56/EEG), overgang van ondernemingen (77/187/EEG) en insolventie (87/987/EEG) worden geëvalueerd en herzien teneinde de werknemers meer rechten te geven ten aanzien van veranderingen in het bedrijfsleven; vraagt de Commissie een richtlijn voor te stellen met minimumnormen voor bescherming tegen ongewettigd individueel ontslag;

19. appelle de ses vœux une évaluation et une révision des directives relatives aux licenciements collectifs (75/129/CEE, modifiée par la directive 92/56/CCE), aux transferts d'entreprises (77/187/CEE) et à l'insolvabilité (80/987/CEE), afin de renforcer les droits des travailleurs face aux changements dans l'industrie; invite instamment la Commission à proposer une directive établissant des normes minimales élevées de protection contre les licenciements individuels indus;


In dat verband wil ik van de gelegenheid gebruik maken om de Commissie en de Raad een heel directe vraag te stellen: zijn zij het eens met – en zouden zij hun steun geven aan – een maatregel om homoseksuele stellen het recht te geven om kinderen te adopteren op dezelfde manier als heteroseksuele stellen, of zijn zij van mening d ...[+++]

À cet égard, je voudrais profiter de l’occasion pour poser à la Commission et au Conseil une question très franche: sont-ils d’accord avec – et soutiendraient-ils – une initiative en vue d’autoriser les couples homosexuels à avoir le droit d’adopter des enfants de la même manière que les couples hétérosexuels, ou estiment-ils que le droit d’un enfant adopté à être placé dans une famille hétérosexuelle est d’une importance capitale et, par conséquent, que l’adoption par des couples homosexuels ne devrait pas être jugée souhaitable et n ...[+++]


Het verdrag beoogt personen met een handicap het volle genot van hun rechten te geven en ze op voet van gelijkheid met anderen te stellen door de staten ertoe aan te sporen met het oog op de uitoefening van deze rechten een passende omgeving te creëren en de geschikte maatregelen te nemen.

La Convention vise à donner aux personnes handicapées la pleine jouissance de leurs droits et à les mettre sur un pied d'égalité avec les autres en encourageant les États, en vue de l'exercice de ces droits, à créer un environnement adapté et à prendre les mesures adéquates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten te geven als heteroseksuele stellen houdt' ->

Date index: 2023-06-08
w