Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Conventie van de rechten van de mens
Expansief paranoïd
Fanatiek
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Mensenrechten
Neventerm
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Openbare vrijheden
Paranoïd
Patiënteneducatie over rechten van patiënt
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Querulant
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Schending van de rechten van de mens
Sensitief paranoïd
Toegewezen goudrekening
Toegewezen rekening
Toegewezen worden
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Verplichting...voor het bedrag der toegewezen rechten

Traduction de «rechten kan toegewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichting...voor het bedrag der toegewezen rechten

engagement pour le montant les droits attribués


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué


toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

compte or alloué


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


patiënteneducatie over rechten van patiënt

enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook binnen de staten-generaal van het Gezin van 2004 was een meerderheid van de leden van de groep het er over eens dat een derde meer rechten kan toegewezen krijgen dan die welke momenteel voorzien zijn in de wet wanneer slechts één ouder het ouderlijk gezag uitoefent.

Lors des États généraux de la famille de 2004, une majorité des membres du groupe était d'accord sur le fait qu'une tierce personne peut se voir attribuer plus de droits que ceux actuellement prévus par la loi lorsqu'un seul parent exerce l'autorité parentale.


In dergelijk geval worden de rechten immers toegewezen aan een bijzondere rechthebbende en verwijzen naar de categorie van de " verdeelde geïnde rechten in afwachting van betaling" in de zin van artikel 19 onder C van het besluit. Na het verstrijken van de in artikel 69bis AW bedoelde verjaringstermijn, vervalt de vordering tot betaling van de rechthebbende en kunnen de rechten in de boedel terugkeren.

En pareil cas, les droits ont en effet été attribués à un ayant droit particulier et relèvent de la catégorie des « droits perçus répartis en attente de paiement » au sens de l'article 19 sous C de l'Arrêté A l'échéance du délai de prescription visé à l'article 69bis LDA, l'action en paiement de l'ayant droit sera éteinte et les droits pourront revenir à la masse.


Na het geschil zal immers beslist worden wie de titularis van de rechten is, en kunnen de rechten worden toegewezen.

En effet, au terme du litige, la question de la titularité des droits sera tranchée, et les droits pourront être attribués.


De lidstaten zien erop toe dat de entiteiten ten minste eenmaal per jaar op zijn minst de in lid 1 opgesomde informatie bekendmaken aan elke rechthebbende aan wie zij inkomsten uit rechten hebben toegewezen of betalingen hebben gedaan in de periode waarop de informatie betrekking heeft.

Les États membres veillent à ce qu’au moins une fois par an, les entités mettent à tout le moins les informations énumérées au paragraphe 1 à la disposition de chacun des titulaires de droits à qui elles ont attribué des revenus provenant des droits ou versé des sommes pendant la période à laquelle se rapportent ces informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een BEM is een emissiemasker dat wordt gedefinieerd als een frequentiefunctie met betrekking tot de rand van een spectrumblok waarvoor een exploitant rechten kreeg toegewezen.

Un BEM est un masque d’émission qui est défini, en fonction de la fréquence, par référence à l’extrémité d’un bloc de fréquences pour lequel des droits d’utilisation sont accordés à un opérateur.


3. Het artikel 160 van de Grondwet constitutionaliseert de Raad van State als administratief rechtscollege, waardoor het slechts een toegewezen bevoegdheid bezit die, wat de subjectieve rechten betreft, beperkt is tot geschillen over rechten die geen burgerlijke rechten zijn.

3. L'article 160 constitutionnalise le Conseil d'État en tant que juridiction administrative, en ne lui conférant qu'une compétence attribuée, qui est limitée, en ce qui concerne les droits subjectifs, aux litiges relatifs à des droits qui ne sont pas des droits civils.


Het artikel 160 van de Grondwet constitutionaliseert de Raad van State als administratief rechtscollege, waardoor het slechts een toegewezen bevoegdheid bezit die, wat de subjectieve rechten betreft, beperkt is tot geschillen over rechten die geen burgerlijke rechten zijn.

L'article 160 de la Constitution institue le Conseil d'État en tant que juridiction administrative, ce qui, en matière de droits subjectifs, lui confère une compétence limitée aux litiges ne portant pas sur des droits civils.


3. Het artikel 160 van de Grondwet constitutionaliseert de Raad van State als administratief rechtscollege, waardoor het slechts een toegewezen bevoegdheid bezit die, wat de subjectieve rechten betreft, beperkt is tot geschillen over rechten die geen burgerlijke rechten zijn.

3. L'article 160 constitutionnalise le Conseil d'État en tant que juridiction administrative, en ne lui conférant qu'une compétence attribuée, qui est limitée, en ce qui concerne les droits subjectifs, aux litiges relatifs à des droits qui ne sont pas des droits civils.


Deze wet heeft eveneens het principe van de toewijzing van deze bevoegdheid aan de gewesten verduidelijkt, namelijk dat deze rechten worden toegewezen aan de gewesten in functie van hun lokalisatie (artikel 5, § 1), waarbij deze lokalisatie in principe bepaald wordt in artikel 5, § 2, 8 .

Cette loi a aussi précisé le principe de l'attribution de cette compétence aux régions, à savoir que ces droits sont attribués aux régions en fonction de leur localisation (article 5, § 1 ), cette localisation étant en principe établie à l'article 5, § 2, 8 .


b) en dat jaar onmiddellijk volgt op het door de Lid-Staat gekozen referentiejaar, kan de Lid-Staat, buiten de in artikel 4f, leden 1 en 3, van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde reserves om, aan deze producenten premierechten toekennen, op voorwaarde dat hun geen rechten worden toegewezen op grond van het bepaalde order a). Daarbij mogen echter in elke Lid-Staat premierechten worden toegekend voor ten hoogste het totale aantal potentiële premies dat voor producenten die de premie voor het referentiejaar hebben ontvangen en de prod ...[+++]

b) lorsque cette année a succédé directement à l'année de référence choisie par l'État membre, cet État membre peut accorder, en dehors de l'utilisation des réserves prévues à l'article 4f paragraphes 1 et 3 du règlement (CEE) no 805/68, à ces producteurs des droits à la prime, à condition qu'ils ne bénéficient pas d'une attribution en vertu du point a). Toutefois, le nombre total des droits ainsi accordés dans chaque État membre ne devra en aucun cas dépasser le nombre total de droits potentiels correspondant aux producteurs ayant obtenu la prime au titre de l'année de référence, et qui ont cessé la production sans successeur ou personn ...[+++]


w