Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Conventie van de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Licentiaat in de rechten
Mensenrechten
Opalescent
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Schending van de rechten van de mens
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Traduction de «rechten is bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale




Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij leidt dus tot inmenging in de fundamentele rechten van bijna de gehele Europese bevolking.

Elle comporte donc une ingérence dans les droits fondamentaux de la quasi-totalité de la population européenne.


Op het gebied van muziekuitvoeringsrechten hebben bijna alle grote collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs een wederzijdse proefovereenkomst gesloten (de "Santiago"-overeenkomst), op grond waarvan elke organisatie multiterritoriale licenties kan verlenen voor on line te gebruiken rechten van openbare uitvoering.

Dans le domaine des droits d'exécution musicale, presque toutes les grandes sociétés de gestion collective représentant les auteurs ont conclu un accord réciproque à l'essai (l'accord de Santiago) qui permet à chacune d'entre elles de délivrer des licences multi-territoriales de droits d'exécution publique à utiliser en ligne.


- het voor de EU mogelijk maken haar uitvoer van rundvlees naar Japan aanzienlijk te verhogen, terwijl voor varkensvlees zal gelden dat verwerkt vlees vrij van rechten en vers vlees bijna vrij van rechten kan worden verhandeld;

- permettra à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande bovine vers le Japon. S'agissant de la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront quasiment exemptées;


Tijdens zijn bezoek op 3 juli 2015 verkoos de Franse president bijgevolg de kwestie van de rechten en vrijheden en het lot van de 15 politieke gevangenen die op 20 juni werden aangehouden, niet te berde te brengen, waarop de Franse delegatie voor bijna een miljard euro aan contracten binnenhaalde.

Lors de sa visite le 3 juillet 2015, le président français a ainsi préféré ne pas évoquer la question des droits et libertés et le sort des 15 prisonniers politiques arrêtés le 20 juin et la délégation française a engrangé près d'un milliard d'euros de contrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wetgeving heeft tot gevolg dat er bijna nooit sprake is van verjaring van de bedragen van de "vastgestelde rechten".

Cette législation a pour conséquence qu'il n'est presque jamais question de prescription des montants des "droits constatés".


Op grond van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea zijn de rechten op bijna alle landbouwproducten uit de EU afgeschaft.

L’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée a supprimé les droits sur presque tous les produits agricoles européens.


Op het gebied van muziekuitvoeringsrechten hebben bijna alle grote collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs een wederzijdse proefovereenkomst gesloten (de "Santiago"-overeenkomst), op grond waarvan elke organisatie multiterritoriale licenties kan verlenen voor on line te gebruiken rechten van openbare uitvoering.

Dans le domaine des droits d'exécution musicale, presque toutes les grandes sociétés de gestion collective représentant les auteurs ont conclu un accord réciproque à l'essai (l'accord de Santiago) qui permet à chacune d'entre elles de délivrer des licences multi-territoriales de droits d'exécution publique à utiliser en ligne.


De Commissie herinnert eraan dat naast de uiterst belangrijke taak van de inning van rechten en belastingen, de douane toeziet op de tenuitvoerlegging van het douanebeleid op bijna alle met de internationale handel samenhangende gebieden.

Elle rappelle qu'outre la mission, très importante, de collecte de droits et de taxes, la Douane veille à l'exécution des politiques douanières dans la presque totalité des domaines liés au commerce international.


Bijna een tiende van de producten die zijn onderworpen aan rechten in het douanetarief, valt buiten het SAP.

Près d'un dixième des produits taxables dans le tarif douanier sont exclus du SPG.


Bovendien is het huidige stelsel bijzonder fraudegevoelig: bijna 12% van de btw wordt niet geïnd wegens fiscale fraude, belastingontwijking, ontdoken rechten of faillissementen.

De plus, le système actuel est propice à la fraude: près de 12% de la TVA n'est pas perçue, en raison de fraude fiscale, d'évasion fiscale, de droits éludés ou de faillites.


w