Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten en verplichtingen die voortkomen uit deze overeenkomst afgesloten zullen overgedragen " (Nederlands → Frans) :

De rechten en verplichtingen die voortkomen uit deze overeenkomst afgesloten zullen overgedragen worden aan OTP BANK NYRT ingevolge de overdracht van de overeenkomsten.

Les droits et obligations se rapportant aux contrats conclus avec les contreparties seront transférés suite à OTP BANK NYRT suite à la cession de ces contrats.


De rechten en verplichtingen die voortkomen uit de overeenkomsten afgesloten met tegenpartijen van de Trading Desk en die betrekking hebben op de activiteit Equity Derivatives zullen overgedragen worden ingevolge een schuldvernieuwing van de overeenkomsten ...[+++]

Les droits et obligations se rapportant aux contrats conclus avec les contreparties du Trading Desk et relatifs à l'activité Equity Derivatives seront transférés suite à la novation de ces contrats avec les contreparties respectives.


Art. 12. § 1. Het Gewest en de Commissie nemen, elk wat het of haar betreft, de rechten en verplichtingen van de Gemeenschap over betreffende de in artikel 3 bedoelde bevoegdheden en de goederen die krachtens artikel 5 worden overgedragen, met inbegrip van de rechten en verplichtingen die voortkomen uit hangende en toekomstige gerechtelijke procedures.

Art. 12. § 1 . La Région et la Commission succèdent, chacune en ce qui la concerne, aux droits et obligations de la Communauté relatifs aux compétences visées à l'article 3 ainsi qu'aux biens transférés en vertu de l'article 5, en ce compris les droits et obligations résultant de procédures judiciaires en cours et à venir.


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de naamloze vennootschap ING België NV, Marnixlaan 24, 1000 Brussel, aan de vennootschap naar Nederlands recht ING Bank NV, Amstelveenseweg 500, 1081 KL Amsterdam, Nederland, bijkantoor in België, van de rechten en verplichtingen die voortkomen uit de overeenkomst ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé le transfert par la société anonyme ING Belgique, avenue Marnix 24, 1000 Bruxelles, à la société de droit néerlandais ING Bank NV, Amstelveenseweg 500, 1081 KL Amsterdam, Pays-Bas, succursale en Belgique, des droits et obligations se rapportant aux contrats conclus avec les contreparties du Trading Desk et relatifs à l'activité Developed Markets Rates.


In geval van opschorting uit hoofde van paragraaf 1, 3° kan een beëindigingsrecht worden uitgeoefend voor het einde van de termijn bepaald in paragraaf 1, 1° indien de afwikkelingsautoriteit een bericht heeft bekendgemaakt dat de onder de overeenkomst vallende rechten en verplichtingen niet aan een andere entiteit worden overgedragen, of dat deze, bij toepassing van het instrument van interne versterking op gro ...[+++]

En cas de suspension découlant du paragraphe 1, 3°, un droit de résiliation peut être exercé avant la fin de la période visée au paragraphe 1, 1°, si l'autorité de résolution a publié un avis selon lequel les droits et engagements couverts par le contrat ne sont pas transférés à une autre entité, ou selon lequel ils ne sont pas soumis à dépréciation ou conversion sur application de l'instrument de renflouement interne en vertu de l'article 267/1, § 1, 1°.


De Rijksdienst voor sociale zekerheid - Globaal Beheer, zoals bedoeld in artikel 5, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijk zekerheid der arbeiders, neemt de rechten en verplichtingen over van de Rijksdienst voor Pensioenen betreffende de bovenvermelde en krachtens dit artikel overgedragen onroerende goederen over, met inbegrip van de rechten en verplichtingen die voortkomen uit ...[+++]

L'Office National de Sécurité Sociale - Gestion globale, comme visé à l'article 5, 2° de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, succède aux droits et obligations de l'Office National des Pensions relatifs aux biens immeublesprécités et transférés en vertu du présent article, en ce compris les droits et obligations résultant de procédures judiciaires en cours et à venir.


Hij verklaarde dat de rechten en verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst zullen worden overgedragen aan de Gemeenschap overeenkomstig Verordening nr. 683/2008, krachtens welke de Gemeenschap de nieuwe eigenaar is van de activa van het Galileo-project.

Il précise que les droits et obligations découlant de cet accord seront transférés à la Communauté conformément au règlement n° 683/2008, en vertu duquel la Communauté est le nouveau propriétaire des actifs du projet Galileo.


In de wet van 13 maart 1991 betreffende de afschaffing of de herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten zal de wetgever aan de Koning de bevoegdheid geven om de datum te bepalen waarop het personeel, de rechten, de goederen en verplichtingen van het BIRB zullen worden overgedragen aan de federale staat en aan de gewesten, elk wat ...[+++]

Dans la loi du 13 mars 1991 relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public, le législateur donnera compétence au Roi pour déterminer la date à laquelle le personnel, les droits, biens et obligations du BIRB sont transférés à l'État fédéral et aux régions, chacune pour ce qui la concerne, et la date à laquelle le BIRB et la loi du 10 novembre 1967 sont abrogés, sans que les charges du passé puissent être transférées aux régions.


Alle rechten en verplichtingen die voortkomen uit contracten met betrekking tot de afdelingen of departementen die aan Euroclear N.V. worden overgedragen, zullen eveneens aan Euroclear N.V. worden overgedragen. Op dezelfde wijze zullen ook alle rechten en verplichtingen die voortkomen ...[+++]

Tous les droits et obligations résultant de contrats liés aux divisions ou départements transférés à Euroclear S.A. seront également transférés à Euroclear S.A. De même, tous les droits et obligations résultant de contrats liés aux actifs transférés à Euroclear S.A. seront également transférés à Euroclear S.A. Par contre, aucun des contrats conclus par Euroclear Bank S.A. en sa qualité d'opérateur du système Euroclear ou d'établissement de crédit et notamment les contrats conclus par Euroclear Bank S.A. avec les participants au système Euroclear, avec les dépositaires ou avec ...[+++]


Teneinde Euroclear Bank toe te laten het Euroclear systeem te beheren van zodra Morgan Guaranty Trust Company of New York de rechten en verplichtingen die voortkomen uit de verrichtingen verbonden aan het beheer van het systeem heeft overgedragen, is het aangewezen de voormelde verwijzing naar Morgan Guaranty Trust Company of New York te wijzigen in een verwijzing naar Euroclear Bank N.V. met ingang op de datum van de overdracht.

Afin de permettre à Euroclear Bank S.A. de gérer le système Euroclear dès que Morgan Guaranty Trust Company of New York lui aura transféré les droits et obligations résultant des opérations liées à la gestion de ce système, il convient de remplacer la référence précitée à Morgan Guaranty Trust Company of New York par une référence à Euroclear Bank S.A. avec effet à la date de ce transfert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten en verplichtingen die voortkomen uit deze overeenkomst afgesloten zullen overgedragen' ->

Date index: 2024-05-23
w