Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten en plichten van au pair en gastgezin vastlegt » (Néerlandais → Français) :

In België hebben de au pairs een apart statuut, dat duidelijk de rechten en plichten van au pair en gastgezin vastlegt.

En Belgique, les jeunes filles au pair bénéficient d'un statut spécial, qui définit clairement les droits et obligations de la jeune fille au pair et de sa famille d'accueil.


In België hebben de au pairs een apart statuut, dat duidelijk de rechten en plichten van au pair en gastgezin vastlegt.

En Belgique, les intéressées bénéficient d'un statut spécial, qui définit clairement les droits et obligations de la jeune fille au pair et de sa famille d'accueil.


In België hebben de au pairs een apart statuut, dat duidelijk de rechten en plichten van au pair en gastgezin vastlegt.

En Belgique, les intéressées bénéficient d'un statut spécial, qui définit clairement les droits et obligations de la jeune fille au pair et de sa famille d'accueil.


Voor de partnerschappen is een overeenkomst vereist die op gedetailleerde wijze de rechten en plichten van de partners vastlegt, m.a.w. de modaliteiten van het partnerschap, zowel op financieel vlak als op het vlak van organisatie en de inhoud;

Les partenariats doivent faire l'objet d'une convention prévoyant de manière précise les droits et obligations des partenaires, ou autrement dit les modalités de partenariat tant financières qu'organisationnelles ainsi que celle visant le contenu;


Voor de partnerschappen is een overeenkomst vereist die op gedetailleerde wijze de rechten en plichten van de partners vastlegt, m.a.w. de modaliteiten van het partnerschap, zowel op financieel vlak als op het vlak van organisatie en de inhoud;

Les partenariats doivent faire l'objet d'une convention prévoyant de manière précise les droits et obligations des partenaires, ou autrement dit les modalités de partenariat tant financières qu'organisationnelles ainsi que celle visant le contenu ;


een overeenkomst overleggen tussen de derdelander en het gastgezin, waarin de rechten en plichten van de derdelander als au pair worden omschreven, met inbegrip van een opgave van het te ontvangen zakgeld, passende regelingen die de au pair in staat stellen cursussen te volgen en het maximale aantal uren dat wordt besteed aan dagelijkse verplichtingen.

produire une convention conclue entre le ressortissant de pays tiers et la famille d'accueil, définissant les droits et obligations dudit ressortissant en tant que jeune au pair, y compris des précisions relatives à l'argent de poche qu'il recevra, les modalités qui permettront au jeune au pair d'assister à des cours et le nombre maximal d'heures qu'il devra consacrer aux tâches de la famille.


„kaderovereenkomst”: een publiek- dan wel privaatrechtelijke bindende algemene overeenkomst die de rechten en plichten vastlegt van een aanvrager en van de infrastructuurbeheerder met betrekking tot de toe te wijzen infrastructuurcapaciteit en de te heffen rechten voor een periode die langer is dan de geldigheidsduur van één dienstregelingstijdvak.

«accord-cadre», un accord général juridiquement contraignant de droit public ou privé définissant les droits et obligations d'un candidat et du gestionnaire de l'infrastructure en ce qui concerne les capacités de l'infrastructure à répartir et la tarification à appliquer sur une durée dépassant une seule période de validité de l'horaire de service.


f) "kaderovereenkomst": een publiek- dan wel privaatrechtelijke bindende algemene overeenkomst die de rechten en plichten vastlegt van een aanvrager en van de infrastructuurbeheerder of de toewijzende instantie met betrekking tot de toe te wijzen infrastructuurcapaciteit en de te heffen rechten voor een periode die langer is dan de geldigheidsduur van één dienstregelingstijdvak.

f) "accord-cadre", un accord général juridiquement contraignant conclu sur la base du droit public ou privé et définissant les droits et obligations d'un candidat et du gestionnaire de l'infrastructure ou de l'organisme de répartition en ce qui concerne les capacités de l'infrastructure à répartir et la tarification à appliquer sur une durée dépassant une seule période de validité de l'horaire de service.


Toch vormt deze wet, die de rechten en plichten van de gedetineerden vastlegt, de nadelige effecten van de detentie wil beperken en de reïntegratie, het herstel en de rehabilitering wil bevorderen, een belangrijke vooruitgang tegenover de vroegere situatie, toen de gevangenis een zone van niet-recht was.

Quoi qu'il en soit, cette nouvelle loi, qui codifie les droits et devoirs des détenus et tente de limiter les effets préjudiciables de la détention et de promouvoir la réinsertion, la réparation et la réhabilitation, représente un progrès considérable par rapport à la situation antérieure, où l'univers carcéral était une zone de non-droit.


Wanneer zal het koninklijk besluit verschijnen en in werking treden dat de regels vastlegt voor de aansluiting van een gynaecoloog bij een erkend centrum en betreffende de rechten en plichten van de betrokken artsen en fertiliteitscentra?

Quand l'arrêté royal fixant les règles d'attachement d'un gynécologue à un centre agréé, ainsi que les droits et devoirs des médecins concernés et des centres de fertilité, paraîtra-t-il ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten en plichten van au pair en gastgezin vastlegt' ->

Date index: 2025-01-18
w