6. stelt dat de afkondiging van het handvest van de grondrechten in december 2000 de weg geëffend heeft voor hun volledig en doeltreffend gebruik in rechte, stipt daarbij aan dat de Europese Commissie er principieel rekening mee houdt, en bevestigt opnieuw zijn eigen voornemen om alles in het werk te stellen om het handvest te laten eerbiedigen;
6. observe que la proclamation de la Charte des droits fondamentaux en décembre 2000 ouvre la voie de la pleine efficacité juridique de celle-ci, note à cet égard la prise en compte par la Commission de ce principe et réaffirme l'intention du PE d'œuvrer par tous moyens au respect de cette Charte;