Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Politie van de hoven en rechtbanken
Rechtbanken voor huurgeschillen
Rechter in de rechtbanken

Traduction de «rechtbanken wordt immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus




onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen

les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux


rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk van eerste/tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de première/deuxième instance


Rechtbanken voor huurgeschillen

Tribunaux des baux et loyers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heel wat rechtbanken, zeker de kleinere rechtbanken, hebben immers een beperkt aantal magistraten, waardoor ze snel in de problemen komen wanneer iemand uitvalt wegens ziekte of halftijds gaat werken.

En effet, de nombreux tribunaux, surtout les plus petits, disposent d'un nombre limité de magistrats ; les problèmes surgissent alors rapidement lorsque quelqu'un se désiste parce qu'il est malade ou décide de travailler à mi-temps.


Heel wat kleine rechtbanken worden immers snel met een personeelstekort geconfronteerd wanneer iemand uitvalt wegens ziekte of overschakelt op een deeltijds arbeidsregime.

En effet, de nombreux tribunaux ne disposent que d'un petit nombre de magistrats, ce qui les amène à éprouver rapidement des problèmes lorsqu'une personne est indisponible parce qu'elle est malade ou qu'elle passe à un régime de travail à temps partiel.


Heel wat rechtbanken hebben immers maar een klein aantal magistraten, waardoor ze snel in de problemen komen wanneer iemand uitvalt wegens ziekte.

En effet, de nombreux tribunaux ne disposent que d'un petit nombre de magistrats, ce qui les amène à éprouver rapidement des problèmes lorsqu'une personne est indisponible parce qu'elle est malade.


Uit de evaluaties van de rechtbanken blijkt immers dat de rechtbanken te Brussel overbelast zijn en met specifieke problemen te kampen krijgen.

En effet, les évaluations des tribunaux font apparaître que les tribunaux bruxellois sont surchargés et confrontés à des problèmes spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegdheden van de hoven en de rechtbanken worden immers opgesomd in het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek. Op die wijze wordt vermeden dat de toekenning van bevoegdheden aan de hoven en rechtbanken wordt versnipperd over verschillende wetten (1).

Cette énumération dans le Code judiciaire permettrait d'éviter que l'attribution de compétences aux cours et tribunaux ne soit disséminée entre plusieurs lois (1).


Uit de evaluaties van de rechtbanken blijkt immers dat de rechtbanken te Brussel overbelast zijn en met specifieke problemen te kampen krijgen.

En effet, les évaluations des tribunaux font apparaître que les tribunaux bruxellois sont surchargés et confrontés à des problèmes spécifiques.


De bevoegdheden van de hoven en de rechtbanken worden immers opgesomd in het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek. Op die wijze wordt vermeden dat de toekenning van bevoegdheden aan de hoven en rechtbanken wordt versnipperd over verschillende wetten (1).

Cette énumération dans le Code judiciaire permettrait d'éviter que l'attribution de compétences aux cours et tribunaux ne soit disséminée entre plusieurs lois (1).


Het Hof oordeelt immers dat de bepalingen betreffende het administratieve kort geding van de wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, niet afwijken van de rechtsmacht van de gerechtelijke hoven en rechtbanken betreffende geschillen over burgerlijke rechten (Cass., 1 K., 15 april 2016, C.13.0343.F, A. e.a. t/ Belgische Staat, concl. adv.-gen. Thierry Werquin).

Elle a jugé en effet que les dispositions relatives au référé administratif de la loi sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers ne dérogent pas au pouvoir de juridiction des cours et tribunaux judiciaires sur les contestations relatives aux droits civils (Cass., 1e ch., 15 avril 2016, C.13.0343.F, A. et consorts c/ État belge, concl. av. gén. Thierry Werquin).


Zowel de algemene nationale gegevensbank (ANG) van de politie, als de databank van het openbaar ministerie bij de rechtbanken van eerste aanleg (REA/TPI), als de veroordelingsstatistieken laten immers niet toe betrouwbare cijfergegevens te verstrekken over misdrijven waarbij specifiek personen met een beperking het slachtoffer waren.

En effet, ni la Banque de données nationale générale (BNG) de la police, ni la banque de données du ministère public près les tribunaux de première instance (REA/TPI), ni les statistiques de condamnation ne permettent de fournir des données chiffrées fiables sur les infractions dont auraient été spécifiquement victimes des personnes souffrant d'un handicap.


De Belgische rechtbanken zullen immers bevoegd worden om van dit misdrijf kennis te nemen ongeacht de plaats waar het werd gepleegd.

En effet, les tribunaux belges seront désormais compétents pour prendre connaissance de ce crime, quel que soit l'endroit où il a été commis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken wordt immers' ->

Date index: 2021-07-14
w