Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling berechting
Beginsel ne bis in idem
Berechting
Habeas corpus
Kamer van berechting
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Onrechtmatige gevangenhouding
Politie van de hoven en rechtbanken
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter

Vertaling van "rechtbanken worden berecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


de berechting van een zaak tot een latere datum uitstellen

faire reporter une affaire pour être jugée à une date ultérieure




beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat honderden burgers in militaire rechtbanken worden berecht, na een decreet van president al-Sisi die de bevoegdheid daarvan aanzienlijk heeft uitgebreid; overwegende dat dit, naar verluidt, civiele aanklagers in staat stelt retroactief burgerzaken voor onderzoek of berechting naar militaire rechtbanken te verwijzen;

K. considérant que des centaines de civils ont été traduits devant des tribunaux militaires en vertu d'un décret du président Abel Fattah Al-Sissi, qui a étendu considérablement la compétence de ces juridictions; qu'il apparaît que le décret autorise les procureurs civils à renvoyer de manière rétroactive devant une juridiction militaire des affaires civiles qui font déjà l'objet d'une enquête ou sont déjà en jugement;


De statistisch analisten van het college van procureurs-generaal kunnen een overzicht geven van de verschillende beslissingen voor zaken die door de correctionele rechtbanken werden berecht.

Néanmoins, les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux sont en mesure de donner un aperçu des différentes décisions rendues dans les affaires jugées par les tribunaux correctionnels.


In 2012 heeft het UNDP zijn steun verleend aan de oprichting van mobiele rechtbanken voor de berechting van gevallen van seksueel geweld.

En 2012, le PNUD a appuyé la mise en place de Tribunaux mobiles pour juger les cas de violences sexuelles.


2. De rationalisering en de vereenvoudiging van de berechting van bestuursgeschillen, die momenteel in handen is hetzij van de bestendige deputatie, hetzij van allerlei commissies, door de berechting van al die geschillen op te dragen aan de administratieve rechtbanken; deze rechtbanken zullen volgens een eengemaakte procedure van die aangelegenheden kennis nemen, hetzij in eerste aanleg, onder voorbehoud van hoger beroep bij de R ...[+++]

2. La rationalisation et la simplification du contentieux administratif, réglé actuellement soit par la députation permanente, soit par diverses commissions, en conférant l'entièreté de ce contentieux aux tribunaux administratifs qui devront connaître de ces matières soit en premier degré, sous réserve d'appel au Conseil d'État, soit en second degré, sous réserve alors d'un recours en annulation devant le Conseil d'État, selon une procédure unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De rationalisering en de vereenvoudiging van de berechting van bestuursgeschillen, die momenteel in handen is hetzij van de bestendige deputatie, hetzij van allerlei commissies, door de berechting van al die geschillen op te dragen aan de administratieve rechtbanken; deze rechtbanken zullen volgens een eengemaakte procedure van die aangelegenheden kennis nemen, hetzij in eerste aanleg, onder voorbehoud van hoger beroep bij de R ...[+++]

2. La rationalisation et la simplification du contentieux administratif, réglé actuellement soit par la députation permanente, soit par diverses commissions, en conférant l'entièreté de ce contentieux aux tribunaux administratifs qui devront connaître de ces matières soit en premier degré, sous réserve d'appel au Conseil d'État, soit en second degré, sous réserve alors d'un recours en annulation devant le Conseil d'État, selon une procédure unique.


2. De rationalisering en de vereenvoudiging van de berechting van bestuursgeschillen, die momenteel in handen is hetzij van de bestendige deputatie, hetzij van allerlei commissies, door de berechting van al die geschillen op te dragen aan de administratieve rechtbanken; deze rechtbanken zullen volgens een eengemaakte procedure van die aangelegenheden kennis nemen, hetzij in eerste aanleg, onder voorbehoud van hoger beroep bij de R ...[+++]

2. La rationalisation et la simplification du contentieux administratif, réglé actuellement soit par la députation permanente, soit par diverses commissions, en conférant l'entièreté de ce contentieux aux tribunaux administratifs qui devront connaître de ces matières soit en premier degré, sous réserve d'appel au Conseil d'État, soit en second degré, sous réserve alors d'un recours en annulation devant le Conseil d'État, selon une procédure unique.


I. overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties sinds maart 2011 meer dan 12 000 burgers door militaire rechtbanken zijn berecht; overwegende dat burgers die zijn gearresteerd onder de noodtoestand berecht blijven worden door militaire rechtbanken, die niet voldoen aan minimumnormen op het gebied van een eerlijke rechtsgang en het recht op verdediging; overwegende dat de overgrote meerderheid van de Egyptische mensenrechtenorganisaties, verenigingen van juristen en politici van alle politieke richtingen hebben aangedron ...[+++]

I. considérant que les organisations de défense des droits de l'homme ont signalé que plus de douze mille civils ont été traduits devant des tribunaux militaires depuis mars 2011 en Égypte; que des civils arrêtés pendant l'état d'urgence continuent d'être traduits devant des tribunaux militaires du pays qui ne répondent pas aux normes minimales en matière de procès équitable et de droits de la défense; que la grande majorité des organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme, des associations d'avocats et des personnalités politiques de tous les groupes politiques d'Égypte ont insisté sur la nécessité que les civi ...[+++]


H. overwegende dat in het kader van de noodtoestand gearresteerde burgers door militaire rechtbanken worden berecht, dat deze het recht op een eerlijke proces met voeten treden en de aangeklaagden het recht op beroep ontzeggen; overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties sinds het begin van de gewelddadige onderdrukking meer dan 12.000 burgers door deze bijzondere rechtbanken zijn berecht, terwijl de meeste Egyptische mensenrechten-NGO’s, advocatenverenigingen en politieke figuren van alle politieke groeperingen erop blijven wijzen dat burgers ter waarborging van een correcte rechtsgang door burgerrechtbanken moeten ...[+++]

H. considérant que des civils arrêtés en application de la loi d'urgence sont traduits devant des tribunaux militaires, ce qui constitue une violation du droit à un procès équitable et dénie aux défendeurs le droit d'interjeter appel; que les organisations des droits de l'homme ont rapporté que, depuis le début de la répression, plus de douze mille civils ont été traduits devant ces tribunaux spéciaux, alors même que la vaste majorité des ONG, des associations d'avocats égyptiennes dans le domaine des droits de l'homme et des personnalités politiques de tous bords ont insisté sur le fait que les civils devaient être jugés par des tribun ...[+++]


F. overwegende dat in het kader van de noodtoestand gearresteerde burgers door militaire rechtbanken worden berecht, dat deze het recht op een eerlijke proces met voeten treden en de aangeklaagden het recht op beroep ontzeggen; overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties sinds maart 2011 meer dan 12 000 burgers door deze bijzondere rechtbanken zijn berecht;

F. considérant que des civils arrêtés en application de la loi d'urgence sont traduits devant des tribunaux militaires, ce qui constitue une violation du droit à un procès équitable et dénie aux défendeurs le droit d'interjeter appel; que les organisations de défense des droits de l'homme ont rapporté que plus de douze mille civils ont été traduits devant ces tribunaux spéciaux depuis mars 2011;


Belangrijk is dat dit onaanvaardbare seksuele geweld zo snel mogelijk door doeltreffende en integere rechtbanken wordt berecht.

De toute manière, ce qui importe, c'est que ces violences sexuelles inacceptables soient jugées le plus rapidement possible par des tribunaux efficaces et intègres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken worden berecht' ->

Date index: 2025-01-07
w