Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Politie van de hoven en rechtbanken
Rechtbanken voor huurgeschillen
Rechter in de rechtbanken

Vertaling van "rechtbanken valt dit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus




Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


Rechtbanken voor huurgeschillen

Tribunaux des baux et loyers


bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen

les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux


rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk van eerste/tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de première/deuxième instance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het voortdurend hoge aantal vacatures in bepaalde rechtbanken op te lossen, werd gebruik gemaakt van detacheringen, een procedure die buiten het bevorderingssysteem valt en alleen berust op een akkoord tussen de voorzitters van de betrokken rechtbanken[31].

Il en a résulté un nombre élevé de postes vacants dans certains tribunaux, qui ont été pourvus par des détachements - une procédure en dehors du système de promotion reposant uniquement sur un accord entre présidents de tribunaux[31].


De organisatie van de hoven en rechtbanken valt onder artikel 77, 9º van de Grondwet, terwijl het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt en de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus hier niet onder valt.

L'organisation des cours et tribunaux relève de l'article 77, 9º, de la Constitution, ce qui n'est pas le cas du projet de loi modifiant la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police et la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


De heren Vandenberghe en Bourgeois beklemtonen dat zij met hun amendementen de aandacht willen vestigen op het feit dat het voorliggende ontwerp de structurele bevoegdheden wijzigt van de onderzoeksrechter, de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling, alsook die van de procureur des Konings, hoewel voor deze laatste de vraag rijst of hij onder de organisatie van de hoven en rechtbanken valt.

MM. Vandenberghe et Bourgeois soulignent que leurs amendements visent à attirer l'attention sur le fait que le projet en discussion modifie les compétences structurelles du juge d'instruction, de la chambre du conseil et de la chambre des mises en accusation, ainsi que celles du procureur du Roi, bien que l'on puisse se demander, pour ce qui est de ce dernier, s'il relève de l'organisation des cours et tribunaux.


Doordat het voorstel wijzigingen inhoudt van de bevoegdheden van hoven en rechtbanken, valt het eerder onder artikel 77 G.W.

Comme la proposition modifie certaines compétences des cours et tribunaux, elle relève plutôt de l'article 77 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke wetsbepaling die geschillen met betrekking tot politieke subjectieve rechten toevertrouwt aan andere rechtscolleges dan de gewone hoven en rechtbanken, valt dus in principe onder de verplicht bicamerale procedure.

Toute disposition légale confiant le règlement des litiges relatifs à des droits politiques subjectifs à des juridictions autres que les cours et tribunaux ordinaires relève par conséquent, en principe, de la procédure bicamérale obligatoire.


In verhouding tot de werklast van de gewone hoven en rechtbanken valt dit cijfer natuurlijk laag uit.

Proportionnellement à la charge de travail des cours et tribunaux ordinaires, ce chiffre est naturellement peu élevé.


Met de Ministerraad dient te worden opgemerkt dat het Hof te dezen wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de bevoegdheden van de gewone hoven en rechtbanken, zodat niet valt in te zien in welk opzicht de artikelen 146 en 160 van de Grondwet zouden kunnen zijn geschonden.

Avec le Conseil des ministres, il y a lieu d'observer que la Cour est interrogée, en l'espèce, sur la compatibilité de dispositions du Code judiciaire qui concernent les compétences des cours et tribunaux ordinaires, de sorte que l'on n'aperçoit pas en quoi les articles 146 et 160 de la Constitution pourraient être violés.


Artikel 15 - Bevoegde rechtbanken Welk geschil dan ook over de interpretatie, de uitvoering en de geldigheid van deze overeenkomst valt onder de bevoegdheid van het arrondissement van de woonst van de kredietnemer.

Article 15 - Juridictions compétentes L'ensemble des litiges relatifs à l'interprétation, l'exécution et la validité du présent contrat seront soumis à la compétence des juridictions de l'arrondissement du domicile de l'emprunteur.


Een plaatselijke vertegenwoordiging voldoet aan die voorwaarde wanneer zij overeenkomstig de Belgische wetgeving rechtspersoonlijkheid heeft en onder de rechtsbevoegdheid van de Belgische rechtbanken valt.

Cette exigence est remplie par un représentant légal local doté de la personnalité juridique en vertu du droit belge et relevant de la juridiction des tribunaux belges.


2.4. De overeenkomst vermeldt het feit dat elk geschil betreffende haar uitvoering onder de bevoegdheid van de burgerlijke rechtbanken valt.

2.4. La convention mentionne le fait que tout litige concernant l'exécution de ladite convention est de la compétence des tribunaux civils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken valt dit' ->

Date index: 2024-10-23
w