het zijn altijd, noodzakelijkerwijs, doctors of licentiaten in de rechten;  de debatten voor hoven en rechtbanken hebben immers betrekking op de toepassing van het recht op een specifieke casus;  het minste wat men kan eisen van de mensen die zich tot de rechter wenden om hun cliënten te verdedigen, is dat ze het recht kennen; 
 ce sont toujours, nécessairement, des docteurs ou des licenciés en droit;  or, les débats devant les cours et tribunaux portent sur l'application de la loi à des cas d'espèce;  la moindre des exigences que l'on puisse avoir à l'égard des personnes qui s'adressent aux juges pour défendre leurs clients est qu'ils aient une connaissance du droit;