Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtbanken en bijgevolg onder de integraal bicamerale procedure " (Nederlands → Frans) :

In zijn advies over het voorontwerp, waarvan artikel 1 uitsluitend naar artikel 78 van de Grondwet verwees, had de Raad van State opgemerkt dat twee bepalingen van de tekst betrekking hadden op de bevoegdheid van de rechtbanken en bijgevolg onder de integraal bicamerale procedure vielen.

Dans son avis sur l'avant-projet, dont l'article 1 faisait exclusivement référence à l'article 78 de la Constitution, le Conseil d'État a fait remarquer que deux dispositions du texte concernaient la compétence des tribunaux et relevaient par conséquent de la procédure bicamérale intégrale.


Dit compromis hield in dat de regels betreffende de samenstelling en de organisatie van de rechtbanken evenals de regels die een structurele bevoegdheidstoewijzing inhouden, volgens de verplicht bicamerale procedure moeten worden behandeld, terwijl de andere bevoegdheidstoewijzingen evenals de regels betreffende de rechtspleging onder de optioneel bicamerale procedure ressorteren.

Ce compromis prévoyait que les règles concernant la composition et l'organisation des tribunaux ainsi que les règles qui impliquent une attribution structurelle de compétences doivent être examinées selon la procédure bicamérale obligatoire, tandis que les autres attributions de compétences ainsi que les règles relatives à la procédure relèvent de la procédure bicamérale optionnelle.


De meerderheid binnen de Senaatscommissie voor de herziening van de Grondwet ging echter in op een amendement dat ertoe strekte meer bepalingen omtrent de rechterlijke macht in de lijst van verplicht bicamerale aangelegenheden op te nemen, «vermoedelijk vanuit de bezorgdheid om ook de mogelijk op te richten administratieve rechtbanken van eerste aanleg onder de volledig bicamerale procedure te laten vallen» (Vandernacht, P., en Van ...[+++]

La majorité au sein de la commission de Révision de la Constitution du Sénat a toutefois adopté un amendement tendant à inscrire dans la liste des matières bicamérales égalitaires davantage de dispositions relatives au pouvoir judiciaire «poussée sans doute par le souci de faire également relever de la procédure bicamérale égalitaire les tribunaux administratifs de première instance qui devront peut-être être créés» (Vandernacht, P., et Van Nieuwenhove, J., «De nieuwe federale wetgevende procedure ...[+++]


- Vallen dus, in deze interpretatie, onder de gedeeltelijke bicamerale procedure: de bevoegdheid van de gewone hoven en rechtbanken, uitgezonderd in de betekenis die er hierboven aan gegeven is, de eigenlijke procedure voor deze rechtscolleges, de beslaglegging, de arbitrage en de militaire rechtbanken;

- Dans cette interprétation, relèvent donc de la procédure bicamérale partielle : la compétence des cours et tribunaux ordinaires - sauf dans l'interprétation susvisée -, la procédure propre a ces juridictions, l'exécution, l'arbitrage ainsi que les tribunaux militaires;


De procedure (deel IV), de beslaglegging en tenuitvoerlegging (deel V) en de arbitrage (deel VI) en de gebiedsomschrijving van de hoven en rechtbanken (bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek) vallen volgens dit criterium van de Raad van State onder de gedeeltelijk bicamerale procedure, evenals de militaire rechtbanken.

En application du critère du Conseil d'Etat, la procédure (IV partie), les saisies conservatoires et les voies d'exécution (V partie), l'arbitrage (VI partie) et les limites territoriales et le siège des cours et tribunaux (annexe au Code judiciaire) relèvent de la procédure partiellement bicamérale, au même titre que les tribunaux militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken en bijgevolg onder de integraal bicamerale procedure' ->

Date index: 2023-09-30
w