Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Buitengewone rechtbank
Buitengewone rechtspraak
Centrale Raad van Beroep
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Internationale rechtbank
Internationale rechtspraak
Leden van de rechtbank informeren
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg
Rechtbankmanager
Rekenhof

Traduction de «rechtbank uit magistraten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg

tribunal des marques communautaires de première instance


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de deuxième instance


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


internationale rechtspraak [ internationale rechtbank ]

juridiction internationale [ tribunal international ]


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]


buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]


leden van de rechtbank informeren

donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 3º de afdelingsvoorzitter bij een rechtbank wordt voor een hernieuwbare periode van drie jaar aangewezen door de algemene vergadering uit twee kandidaten op een met redenen omklede voordracht van de voorzitter van de rechtbank uit magistraten van de zetel die zich bij hem kandidaat hebben gesteld.

« 3º le président de division près d'un tribunal est désigné, pour une période renouvelable de trois ans, par l'assemblée générale parmi deux candidats sur présentation motivée du président du tribunal parmi des magistrats du siège qui se sont portés candidats auprès de lui.


In de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met artikel 152, van de Grondwet, van artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013, in zoverre die bepaling voorschrijft dat een rechter die in de Arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen is benoemd, in subsidiaire orde, zonder zijn toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in de nieuwe Rechtbank van Koophandel te Eupen en in de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen wordt benoemd, « terwijl alle andere magistraten ...[+++]

Par la première question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la compatibilité avec les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, de l'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 en ce que cette disposition prévoit qu'un juge qui était nommé aux tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen est nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau Tribunal de commerce d'Eupen et au Tribunal de première instance d'Eupen, « alors que tous les autres magistrats qui, d'un point de vue fonctionnel, ont été nommés aux mêmes tribunaux par application des alinéas 1 et ...[+++]


Zowel in eerste aanleg als in beroep zijn die commissies immers samengesteld uit magistraten behorende enerzijds tot een rechtbank van eerste aanleg of tot een arbeidsrechtbank en anderzijds tot een hof van beroep of een arbeidshof. Het ter bespreking voorliggende artikel biedt derhalve de mogelijkheid de samenstellingsbasis te verruimen en een beroep te doen op eremagistraten, plaatsvervangende magistraten of gewezen magistraten van deze hoven en rechtbanken.

L'article en discussion permet par conséquent d'élargir la base de recrutement et de faire appel à des magistrats honoraires, à des magistrats suppléants ou à d'anciens magistrats de ces cours et tribunaux.


Deze magistraten oefenen eveneens het ambt van openbaar ministerie bij de (burgerlijke rechtbank) uit telkens wanneer deze rechtbank te beslissen heeft over de voorlopige maatregelen die betrekking hebben op de persoon, op het levensonderhoud en op de goederen van niet ontvoogde minderjarige kinderen van ouders die wegens echtscheiding of scheiding van tafel en bed in rechte staan».

Ces magistrats exercent également les fonctions du ministère public près le (tribunal civil) chaque fois que celui-ci est appelé à statuer sur les mesures provisoires relatives à la personne, aux aliments et aux biens d'enfants mineurs non émancipés dont les père et mère sont en instance de divorce ou de séparation de corps ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tuchtrechtbank zal enerzijds zijn samengesteld uit magistraten die houder zijn van mandaten in de tuchtorganen en die zijn aangewezen op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie en anderzijds uit leden-assessoren die de rechtbank duiding zullen geven over de aard van het werk van de betrokkene.

Le tribunal disciplinaire sera composé d'une part de magistrats titulaires de mandats dans les juridictions disciplinaires désignés sur présentation par le Conseil supérieur de la Justice et, d'autre part, de membres assesseurs, lesquels éclaireront le tribunal sur la nature du travail de la personne en cause.


De tuchtrechtbank zal enerzijds zijn samengesteld uit magistraten die houder zijn van mandaten in de tuchtorganen en die zijn aangewezen op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie en anderzijds uit leden-assessoren die de rechtbank duiding zullen geven over de aard van het werk van de betrokkene.

Le tribunal disciplinaire sera composé d'une part de magistrats titulaires de mandats dans les juridictions disciplinaires désignés sur présentation par le Conseil supérieur de la Justice et, d'autre part, de membres assesseurs, lesquels éclaireront le tribunal sur la nature du travail de la personne en cause.


De concrete vraag voor de versterking van de Nederlandstalige rechtbank in Brussel met twee magistraten maakt deel uit van een ruimer pakket extra aanwervingen op niveau zetel en parket en dit zowel voor magistraten als gerechtspersoneel.

La question concrète relative au renforcement du tribunal néerlandophone de Bruxelles de deux magistrats concerne un ensemble plus large de recrutements supplémentaires au niveau du siège et du parquet et ce, tant pour les magistrats que pour le personnel judiciaire.


De magistraten worden benoemd in een rechtbank of een parket, dus op het niveau van de arrondissementen voor de rechtbank van eerste aanleg en op het niveau van het rechtsgebied voor arbeid en koophandel.

Les magistrats sont nommés auprès d'un tribunal ou d'un parquet, donc au niveau des arrondissements pour le tribunal de première instance et au niveau du ressort pour les tribunaux du travail et de commerce.


Magistraten zullen worden benoemd in de nieuwe rechtbank of parket (daaronder begrepen auditoraat) en gerechtspersoneel van niveau A B zullen worden benoemd in het nieuwe arrondissement.

Les magistrats sont nommés dans le nouveau tribunal ou parquet (y compris auditorat) et le personnel judiciaire de niveau A et B est nommé dans le nouvel arrondissement.


Tijdens de opleiding voor magistraten, georganiseerd door het Instituut voor gerechtelijke opleiding, geeft een lid van de FOD Mobiliteit een uiteenzetting over de geldigheid van het rijbewijs in het buitenland, de geldigheid van de buitenlandse rijbewijzen, de mogelijkheden voor de rechtbank om een verval uit te spreken en de uitvoering van dergelijke vervallen met examens en onderzoeken, met het oog op een beter begrip en een uniforme toepassing.

Pendant la formation des magistrats organisée par l'Institut de formation judiciaire, un membre du SPF Mobilité fait un exposé sur la validité du permis de conduire à l'étranger, la validité des permis de conduire étrangers, les possibilités pour le tribunal de prononcer une déchéance et l'exécution de tels cas avec des examens, ce dans l'optique d'une meilleure compréhension et une application uniforme.


w