Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtbank die uit één magistraat-titularis bestaat " (Nederlands → Frans) :

De vrederechter is echter geen dergelijk « rechtscollege » : hij is een « unus iudex » of « alleenzetelend rechter », maar vooral een rechtbank die uit één magistraat-titularis bestaat, en dus per definitie geen « college ».

Or, le juge de paix ne peut pas être assimilé à un « collège juridictionnel », comme il est dit en néerlandais (« rechtscollege » pour « juridiction ») : en tant que « unus iudex » ou « juge unique », il constitue un tribunal composé d'un seul magistrat titulaire et n'est donc pas, par définition, un « rechtscollege », l'élément « collège » faisant défaut.


De raad van beroep bestaat uit: - een magistraat-voorzitter, aangewezen door de eerste voorzitter van het hof van beroep van Brussel; - een griffier-rapporteur, aangewezen door de raad van bestuur van HR Rail.

Le Conseil d'appel est composé de: - un magistrat président, désigné par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles; - un greffier-rapporteur, désigné par le conseil d'administration de HR Rail.


Er wordt een Vaste Commissie voor regularisatie opgericht, hierna « de Commissie » genoemd, die bestaat uit enerzijds kamers die elk zijn samengesteld uit een magistraat of een gewezen magistraat, of nog, een lid of een gewezen lid van een administratief rechtsorgaan, een advocaat en een afgevaardigde van een erkende niet-gouvernementele organisatie die actief is op het vlak van de mensenrechten, en anderzijds uit een secretariaat.

Il est institué une Commission permanente de régularisation qui comprend, d'une part, des chambres composées chacune d'un magistrat ou d'un ancien magistrat ou encore d'un membre ou d'un ancien membre d'une juridiction administrative, d'un avocat et d'un représentant d'une organisation non gouvernementale reconnue exerçant ses activités dans le domaine des droits de l'homme et, d'autre part, un secrétariat.


Er wordt een Vaste Commissie voor regularisatie opgericht, hierna « de Commissie » genoemd, die bestaat uit enerzijds kamers die elk zijn samengesteld uit een magistraat of een gewezen magistraat, of nog, een lid of een gewezen lid van een administratief rechtsorgaan, een advocaat en een afgevaardigde van een erkende niet-gouvernementele organisatie die actief is op het vlak van de mensenrechten, en anderzijds uit een secretariaat.

Il est institué une Commission permanente de régularisation qui comprend, d'une part, des chambres composées chacune d'un magistrat ou d'un ancien magistrat ou encore d'un membre ou d'un ancien membre d'une juridiction administrative, d'un avocat et d'un représentant d'une organisation non gouvernementale reconnue exerçant ses activités dans le domaine des droits de l'homme et, d'autre part, un secrétariat.


Er wordt een Commissie voor regularisatie opgericht die bestaat uit enerzijds kamers die elk zijn samengesteld uit een magistraat of een gewezen magistraat, of nog, een lid of een gewezen lid van een administratief rechtsorgaan, een advocaat en een afgevaardigde van een erkende niet-gouvernementele organisatie actief in het domein van de mensenrechten, en anderzijds uit een secretariaat.

Il est institué une Commission de régularisation qui comprend, d'une part, des chambres composées chacune d'un magistrat ou d'un ancien magistrat ou encore d'un membre ou d'un ancien membre d'une juridiction administrative, d'un avocat et d'un représentant d'une organisation non gouvernementale reconnue exerçant ses activités dans le domaine des droits de l'homme et, d'autre part, un secrétariat.


De mandaten worden als volgt verdeeld : 1° drie notarissen of twee notarissen en één erenotaris, uit drie verschillende genootschappen, waarvan één benoemd minder dan vijf jaar geleden; 2° één geassocieerd notaris die geen titularis is; 3° één magistraat in functie gekozen uit de zittende magistraten van de hoven en rechtbanken en de magistraten bij het openbaar ministerie; 4° een docent of hoogleraar in de ...[+++]

Les mandats sont répartis comme suit : 1° trois notaires ou deux notaires et un notaire honoraire, issus de trois compagnies différentes, dont un est nommé depuis moins de cinq ans; 2° un notaire associé non titulaire; 3° un magistrat en fonction choisi parmi les magistrats du siège des cours et tribunaux et les magistrats du ministère public; 4° un chargé de cours ou un professeur de droit d'une faculté de droit d'une université belge qui n'est pas notaire, candidat-notaire ou notaire associé; 5° deux membres externes ayant une e ...[+++]


De mandaten worden als volgt verdeeld : 1° drie notarissen of twee notarissen en één erenotaris, waarvan er één minder dan vijf jaar benoemd is, uit drie verschillende genootschappen; 2° één geassocieerd notaris die geen titularis is; 3° één magistraat in functie gekozen uit de zittende magistraten van de hoven en rechtbanken en de magistraten bij het openbaar ministerie; 4° één docent of hoogleraar in de re ...[+++]

Les mandats sont répartis comme suit : 1° trois notaires ou deux notaires et un notaire honoraire, issus de trois compagnies différentes, dont un nommé depuis moins de cinq ans; 2° un notaire associé non titulaire; 3° un magistrat en fonction choisi parmi les magistrats du siège des cours et tribunaux et les magistrats du ministère public; 4° un chargé de cours ou un professeur de droit d'une faculté de droit d'une université belge qui n'est pas notaire, candidat-notaire ou notaire associé; 5° deux membres externes ayant une expér ...[+++]


Rechtbank van koophandel te Gent Bij beschikking van 16 juni 2016 door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, is de heer Huygens, H., rechter in de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om vanaf 1 september 2016 het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Tribunal de commerce de Gand Par ordonnance du 16 juin 2016 M. Huygens, H., juge au tribunal de commerce de Gand, a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand pour exercer, à partir du 1 septembre 2016 les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel Bij beschikking van 28 april 2016, werd de heer Lambert G., door de voorzitter van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen om, vanaf 1 juli 2016 het ambt van plaatsvervangend magistraat in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Tribunal de première instance francophone de Bruxelles Par ordonnance du 28 avril 2016, M. Lambert G., a été désigné par le président du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, pour exercer, à partir du 1 juillet 2016, les fonctions de magistrat suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Er wordt een Commissie voor regularisatie opgericht die bestaat uit enerzijds kamers die elk zijn samengesteld uit een magistraat of een gewezen magistraat, of nog, een lid of een gewezen lid van een administratief rechtsorgaan, een advocaat en een afgevaardigde van een erkende niet-gouvernementele organisatie actief in het domein van de mensenrechten, en anderzijds uit een secretariaat.

Il est institué une Commission de régularisation qui comprend, d’une part, des chambres composées chacune d’un magistrat ou d’un ancien magistrat ou encore d’un membre ou d’un ancien membre d’une juridiction administrative, d’un avocat et d’un représentant d’une organisation non gouvernementale reconnue exerçant ses activités dans le domaine des droits de l’homme et, d’autre part, un secrétariat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbank die uit één magistraat-titularis bestaat' ->

Date index: 2021-03-12
w