Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verkregen recht
Verkregen rechten
Verworven recht
Verworven recht om de beroepstitel te blijven voeren
Verworven rechten

Vertaling van "recht verworven heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkregen recht | verworven rechten

droit acquis | intérêt en cause


verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]

droit acquis


verworven recht om de beroepstitel te blijven voeren

droit acquis au maintien du titre professionnel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hamvraag is hier of de weddeverhogingen in kwestie een verworven statutair recht zijn dan wel of de overheid het recht heeft ­ nog afgezien van enige tuchtsanctie ­ eisen te stellen aangaande de kwaliteit van de prestaties van de ambtenaren.

La question est de savoir si les augmentations de salaire en question constituent un droit statutaire acquis, ou si, en contre partie ­ et abstraction faite de toute sanction disciplinaire ­ l'autorité ne peut pas poser des exigences quant à la qualité des prestations de l'agent.


De hamvraag is hier of de weddeverhogingen in kwestie een verworven statutair recht zijn dan wel of de overheid het recht heeft ­ nog afgezien van enige tuchtsanctie ­ eisen te stellen aangaande de kwaliteit van de prestaties van de ambtenaren.

La question est de savoir si les augmentations de salaire en question constituent un droit statutaire acquis, ou si, en contre partie ­ et abstraction faite de toute sanction disciplinaire ­ l'autorité ne peut pas poser des exigences quant à la qualité des prestations de l'agent.


Overeenkomstig artikel 65 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering dooft het recht op de werkhervattingstoeslag uit wanneer de begunstigde de pensioenleeftijd bereikt of wanneer hij het recht heeft verworven op een volledig pensioen.

Conformément avec l’article 65 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, le droit au complément de reprise du travail s’éteint lorsque le bénéficiaire atteint l’âge de la pension ou lorsqu’il a acquis le droit à une pension complète.


Krachtens artikel 135 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten wordt het bedrag van het recht vereffend ten laste van de begiftigde, die op het tijdstip waarop het recht aan de Staat verworven is minstens drie kinderen in leven heeft die de leeftijd van eenentwintig jaar niet hadden bereikt, verminderd met 2 pct. voor elk van deze kinderen, zonder dat de vermindering 2 500 frank per kind mag overschrijden.

Conformément à l'article 135 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le montant du droit liquidé à charge du donataire qui a au moins trois enfants en vie, n'ayant pas atteint l'âge de vingt et un ans au jour où l'impôt est acquis à l'État, est réduit de 2 p.c. pour chacun de ces enfants, sans que la réduction puisse excéder 2 500 francs par enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het artikel houdt in dat wanneer bijvoorbeeld een in Duitsland aangekochte wagen naar België wordt overgebracht en een geschil ontstaat tussen de bezitter en de vroegere eigenaar, de rechten van de bezitter worden vastgesteld op grond van Belgisch recht. Maar de vraag of de vroegere eigenaar een eigendomsrecht heeft verworven, moet door het Duitse recht worden vastgesteld.

L'article signifie par exemple que, si une voiture acquise en Allemagne est ensuite déplacée en Belgique et qu'il y a litige entre le possesseur et l'ancien propriétaire, la détermination des droits du possesseur est régie par le droit belge, mais savoir si l'ancien propriétaire a acquis un droit de propriété dépend du droit allemand.


Als een btw-verlaging wordt toegestaan, moeten alle landen het recht hebben om daarvan te profiteren, niet alleen het land dat dit recht verworven heeft, maar dit is iets voor in de toekomst.

Si une réduction de la TVA est autorisée, tous les pays devraient avoir le droit d’en bénéficier, pas seulement ceux qui ont gagné ce droit, mais cette question concerne l’avenir.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat bewijsmateriaal dat door een natuurlijke persoon of rechtspersoon enkel via toegang tot het dossier van een mededingingsautoriteit werd verkregen bij het uitoefenen van zijn recht op verdediging op grond van artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1/2003 of overeenkomstige bepalingen van nationaal recht, en dat overeenkomstig de leden 1 en 2 van dit artikel niet toelaatbaar is, in schadevorderingen enkel kan worden gebruikt door die persoon of door de natuurlijke persoon of rechtspersoon die zijn rechtsopvolger is, met inbegrip van de persoon die zijn vordering heeft ...[+++]verworven.

3. Les États membres veillent à ce que les preuves obtenues par une personne physique ou morale uniquement grâce à l'accès au dossier d'une autorité de concurrence dans l'exercice de ses droits de la défense en vertu de l'article 27 du règlement nº 1/2003 ou des dispositions correspondantes du droit national, et qui ne sont pas irrecevables en vertu du paragraphe 1 ou 2 du présent article ne puissent être utilisées dans une action en dommages et intérêts que par cette personne ou par la personne physique ou morale qui est son successeur légal, ce qui inclut la personne qui a racheté sa demande.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat bewijsmateriaal dat door een natuurlijke persoon of rechtspersoon enkel via toegang tot het dossier van een mededingingsautoriteit werd verkregen bij het uitoefenen van zijn recht op verdediging op grond van artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1/2003 of overeenkomstige bepalingen van nationaal recht, en dat overeenkomstig lid 2 van dit artikel niet ontoelaatbaar is, in schadevorderingen enkel kan worden gebruikt door die persoon of door de natuurlijke persoon of rechtspersoon die zijn rechtsopvolger is, met inbegrip van de persoon die zijn vordering heeft ...[+++]verworven.

3. Les États membres veillent à ce que les preuves obtenues par une personne physique ou morale uniquement grâce à l'accès au dossier d'une autorité de concurrence dans l'exercice de ses droits de la défense en vertu de l'article 27 du règlement nº 1/2003 ou des dispositions correspondantes du droit national, et qui ne sont pas irrecevables en vertu du paragraphe 2 du présent article ne puissent être utilisées dans une action en dommages et intérêts que par cette personne ou par la personne physique ou morale qui est son successeur légal, ce qui inclut la personne qui a racheté sa demande.


„schadevordering”: een vordering volgens nationaal recht waarbij een schadeclaim voor een nationale rechter wordt gebracht door een partij die beweert benadeeld te zijn of door iemand die optreedt namens een of meer partijen die beweren benadeeld te zijn, indien het Unierecht of het nationaal recht in deze mogelijkheid voorziet, of door de natuurlijke of rechtspersoon die de rechtsopvolger is van deze partij, daaronder begrepen de persoon die de rechtsvordering van deze partij heeft verworven;

«action en dommages et intérêts»: une action intentée en vertu du droit national par laquelle une juridiction nationale est saisie d'une demande en dommages et intérêts par une partie prétendument lésée, par une personne agissant au nom d'une ou de plusieurs parties prétendument lésées , lorsque cette possibilité est prévue par le droit national ou le droit de l'Union , ou par la personne physique ou morale qui lui a succédé dans ses droits, y compris la personne ayant racheté sa demande ;


In dat geval behoudt de betrokkene de hoedanigheid van werknemer respectievelijk zelfstandige gedurende een periode die niet korter mag zijn dan zes maanden; indien de betrokkene recht heeft verworven op werkloosheidsuitkeringen blijft deze hoedanigheid bestaan totdat dit recht afloopt;

Dans ce cas, la qualité de travailleur se maintient pendant une période qui ne peut pas être inférieure à six mois; si l'intéressé a acquis un droit aux prestations de chômage, cette qualité se maintient jusqu'à la fin de ce droit;




Anderen hebben gezocht naar : verkregen recht     verkregen rechten     verworven recht     verworven rechten     recht verworven heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht verworven heeft' ->

Date index: 2023-02-26
w