Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
De koper verkrijgt de eigendom van de gekochte zaak
EU-recht - nationaal recht
Gemeen recht
Gewone wetgeving
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Publiek recht
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vennootschap die de overdracht verkrijgt
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Traduction de «recht verkrijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié


de koper verkrijgt de eigendom van de gekochte zaak

l'acheteur acquiert la propriété de la chose vendue


vennootschap die de overdracht verkrijgt

société cessionnaire


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

droit commun






vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit recht verkrijgt de langstlevende wettelijk samenwonende voortaan alle rechten en verplichtingen die aan het huurcontract verbonden zijn; de huurprijs moet de langstlevende wettelijk samenwonende vanaf het overlijden betalen »;

Le cohabitant légal survivant recueille, avec ce droit, tous les droits et obligations qui sont rattachés à ce bail; le cohabitant légal survivant doit payer le loyer à partir du décès »;


Met dit recht verkrijgt de langstlevende wettelijk samenwonende voortaan alle rechten en verplichtingen die aan het huurcontract verbonden zijn; de huurprijs moet de langstlevende wettelijk samenwonende vanaf het overlijden betalen »;

Le cohabitant légal survivant recueille, avec ce droit, tous les droits et obligations qui sont rattachés à ce bail; le cohabitant légal survivant doit payer le loyer à partir du décès »;


« Art. 5. — In geval van niet naleving van de bepalingen van artikel 3 kan de persoon die het recht verkrijgt de nietigheid van de commerciële samenwerkingsovereenkomst inroepen, voor zover hij aantoont dat deze niet naleving hem niet verwijtbaar is.

« Art. 5. — En cas de non-respect des dispositions de l'article 3, la personne qui obtient le droit peut invoquer la nullité de l'accord de partenariat commercial pour autant qu'elle prouve que ce non-respect ne peut pas lui être imputé.


« j) de exclusieve rechten die worden toegekend aan de persoon die het recht verkrijgt».

« j) les droits exclusifs accordés à la personne qui obtient le droit ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners stellen voor dat men zich op die statistische gegevens baseert om te bepalen wanneer de periode van zogenaamde « langdurige werkloosheid » aanvangt, waardoor de werkloze recht verkrijgt op de reeds eerder toegelichte specifieke steun.

Nous proposons que la donnée serve de référence pour l'ouverture de la période de chômage dit « de longue durée », ouvrant la voie au soutien spécifique déjà expliqué.


Naar EU-recht is een Belgische belastingplichtige die zowel inkomsten uit Europese bron als Belgische inkomsten verkrijgt, namelijk op één lijn te stellen met een belastingplichtige die uitsluitend inkomsten uit Belgische bron verwerft.

En effet, selon le droit de l’Union, un contribuable belge percevant à la fois des revenus de source européenne et des revenus belges est comparable au contribuable percevant uniquement des revenus de source belge.


c) „vergunning”: het besluit van de bevoegde instantie of instanties waardoor de opdrachtgever het recht verkrijgt om het project uit te voeren.

c) «autorisation»: la décision de l’autorité ou des autorités compétentes qui ouvre le droit du maître d’ouvrage de réaliser le projet.


* Overeenkomst betreffende gebruik in deeltijd: een overeenkomst met een looptijd van meer dan een jaar uit hoofde waarvan een consument tegen vergoeding het recht verkrijgt om een overnachtingsaccommodatie voor meer dan één verblijfsperiode te gebruiken, gewoonlijk één of twee weken per jaar.

* Contrat d’utilisation de biens à temps partagé: un contrat d’une durée de plus d’un an par lequel un consommateur achète le droit d’utiliser un hébergement pour plus d’un séjour, généralement 1 ou 2 semaines par année.


„overeenkomst betreffende een vakantieproduct van lange duur”: een overeenkomst met een looptijd van meer dan een jaar uit hoofde waarvan een consument tegen vergoeding hoofdzakelijk het recht verkrijgt op kortingen op of andere voordelen inzake accommodatie, al dan niet tezamen met reizen of andere diensten.

«contrat de produits de vacances à long terme», un contrat d’une durée de plus d’un an par lequel un consommateur acquiert essentiellement, à titre onéreux, le droit de bénéficier de réductions ou d’autres avantages relatifs à son hébergement, à l’exclusion ou non du transport ou d’autres services.


* Overeenkomst betreffende een vakantieproduct van lange duur: overeenkomst met een looptijd van meer dan een jaar uit hoofde waarvan een consument het recht verkrijgt op kortingen of andere voordelen, al dan niet tezamen met reizen of andere diensten.

* Produit de vacances à long terme: un contrat d’une durée de plus d’un an donnant au consommateur le droit de bénéficier de réductions sur son hébergement ou de prestations liées, parfois en association avec un voyage ou d’autres services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht verkrijgt' ->

Date index: 2022-08-27
w