Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht op ouderschapsverlof komt daarnaast » (Néerlandais → Français) :

Het recht op ouderschapsverlof komt daarnaast ook tegemoet aan een reële behoefte bij de werknemers.

Le droit au congé parental répond aussi à un besoin réel des travailleurs.


Het recht op ouderschapsverlof komt daarnaast ook tegemoet aan een reële behoefte bij de werknemers.

Le droit au congé parental répond aussi à un besoin réel des travailleurs.


Daarnaast ijvert Vrouw en Maatschappij voor een verlenging van het recht op ouderschapsverlof tot 1 jaar per kind voor beide ouders samen, op te nemen wanneer de ouders het nodig achten in het belang van de ontwikkeling van het kind.

Vrouw en Maatschappij milite également pour une prolongation du droit au congé parental jusqu'à un an par enfant, pour les deux parents ensemble, ce congé étant pris lorsque les parents le jugent nécessaire dans l'intérêt du développement de l'enfant.


Daarnaast kunnen, volgens de collectieve arbeidsovereenkomst, de werkgever en werknemer overeenkomen om het recht op ouderschapsverlof uit te oefenen in gedeelten of met een vermindering van arbeidsprestaties.

Par ailleurs, conformément à la convention collective de travail, l'employeur et l'employé peuvent convenir d'exercer le droit du congé parental en tranches ou dans le cadre d'une diminution des prestations de travail.


Daarnaast ijvert Vrouw en Maatschappij voor een verlenging van het recht op ouderschapsverlof tot 1 jaar per kind voor beide ouders samen, op te nemen wanneer de ouders het nodig achten in het belang van de ontwikkeling van het kind.

Vrouw en Maatschappij milite également pour une prolongation du droit au congé parental jusqu'à un an par enfant, pour les deux parents ensemble, ce congé étant pris lorsque les parents le jugent nécessaire dans l'intérêt du développement de l'enfant.


Daarnaast wil ik graag de aandacht vestigen op het feit dat het recht op ouderschapsverlof en de garantie terug te kunnen keren naar dezelfde baan, werkbaar moeten zijn voor werkgevers, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, omdat anders het risico bestaat dat deze vrouwen in de vruchtbare leeftijd minder snel zullen aannemen of promotie zullen geven.

J’attire également l’attention sur le fait que le droit au congé parental et la garantie de retrouver le poste de travail doivent pouvoir être supportés par les employeurs, en particulier dans les petites et moyennes entreprises qui risquent sinon d’hésiter à engager ou à promouvoir des femmes en âge d’avoir des enfants.


Het recht van toezicht komt individuele leden van het Europees Parlement toe, maar ook het Europees Parlement als instelling. Daarnaast hebben wij een recht van toezicht als leden en burgers van de Europese Unie.

Deuxièmement, nous avons un droit de supervision. Nous jouissons d’un droit de supervision en tant que députés du Parlement européen et que Parlement européen considéré comme organe et nous avons également un droit de supervision en tant que membres et citoyens de l’Union européenne.


Daarnaast komt in de richtlijn ook het oogmerk tot uiting om Europese audiovisuele werken te bevorderen, de bescherming van minderjarigen en openbare orde te verzekeren, consumenten te beschermen door duidelijke identificatie en transparantie in de reclame, en een recht van weerwoord.

Par ailleurs, la directive contient également un engagement à promouvoir les œuvres audiovisuelles européennes, à garantir la protection des mineurs et de l’ordre public, à protéger les consommateurs par une identification claire et une transparence de la publicité, ainsi qu'à garantir un droit de réponse.


Daarnaast is het noodzakelijk dat er een einde komt aan de situatie dat degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, ongestraft blijven. Hier moet een einde aan komen omdat de Democratische Republiek Congo partij is in het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.

Il convient également de mettre fin à l’impunité des personnes responsables de violations des droits de l’homme et du droit humanitaire international, étant donné que la République démocratique du Congo est également signataire du Statut de Rome de la Cour pénale internationale.


Daarnaast hebben de Europese consumenten recht op duidelijke en begrijpelijke informatie, zodat ze weten waar het door hen gegeten vlees vandaan komt.

Les consommateurs européens ont également le droit d'exiger des informations claires et compréhensibles afin de connaître l'origine de la viande qu'ils mangent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op ouderschapsverlof komt daarnaast' ->

Date index: 2022-04-07
w