Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Antwoorden op klachten van bezoekers
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Procedure voor het verwerpen van klachten
Psychogene vormen van
Psychosomatische klachten
Pylorospasme
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "recht om klachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


klachten behandelen | omgaan met klachten

gérer des réclamations


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


opdracht inzake de behandeling van klachten

mission de recours


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


procedure voor het verwerpen van klachten

procédure du rejet de plainte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Elke Overeenkomstsluitende Staat kan bovendien, wanneer hij zijn instemming door dit Protocol te worden verbonden tot uitdrukking heeft gebracht, overeenkomstig de bepalingen van artikel 12 of op elk ogenblik achteraf, verklaren dat hij het recht om klachten tegen hem te laten indienen, toekent aan andere niet-gouvernementele nationale organisaties die onder zijn rechtsgebied ressorteren en die representatief zijn en beschikken over bijzondere bekwaamheid inzake aangelegenheden die door het Handvest worden geregeld.

1 Tout Etat contractant peut, en outre, lorsqu'il exprime son consentement à être lié par le présent Protocole, conformément aux dispositions de l'article 13, ou à tout autre moment par la suite, déclarer reconnaître le droit de faire à son encontre des réclamations aux autres organisations nationales non gouvernementales représentatives relevant de sa juridiction et qui sont particulièrement qualifiées dans les matières régies par la Charte.


De burgers moeten beter op de hoogte zijn van de rechten die voortvloeien uit het burgerschap van de Unie, namelijk hun recht van vrij verkeer en verblijf in de Unie, hun actief en passief kiesrecht bij verkiezingen voor het Europees Parlement en bij gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waarin zij verblijven onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat, hun recht om in een van de Verdragstalen van de Unie een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten, hun recht om burgerinitiatieven in te dienen en hun recht om klachten inzake institutioneel wanbeheer tot de Europese ombudsman te richten, en moeten in staat z ...[+++]

Il convient que les citoyens soient davantage informés de leurs droits découlant de la citoyenneté de l'Union, à savoir leur droit de circuler et de séjourner librement dans l'Union, leur droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen et aux élections municipales dans leur État membre de résidence dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État, leur droit d'adresser des pétitions au Parlement européen dans l'une des langues du traité, leur droit de soumettre des initiatives citoyennes et leur droit d'adresser des plaintes au médiateur européen pour mauvaise administration institutionnelle, et qu'ils soie ...[+++]


Overwegende dat volgende rechten aan de patiënten worden toegekend : het recht op een kwalitatief hoogstaande dienstverlening (art. 5), het recht op de vrije keuze van de beroepsbeoefenaar (art. 6), het recht op informatie over zijn gezondheidstoestand (art. 7), het recht op toestemming (art. 8), de rechten met betrekking tot het patiëntendossier (art. 9), het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (art. 10), het recht op de ombudsdienst bij klachten (art. 11);

Considérant que les droits reconnus aux patients sont les suivants: le droit à la prestation de services de qualité (art. 5), le droit au libre choix du dispensateur de soins (art. 6), le droit à l'information sur l'état de santé (art. 7), le droit au consentement (art. 8), les droits relatifs au dossier du patient (art. 9), le droit à la protection de la vie privée (art. 10), le droit à la médiation en matière de plaintes (art. 11);


In de Franstalige dossiers betreft dit 70 keer de schending van het recht op kwaliteitsvolle dienstverlening, 6 keer de schending van het recht op vrije keuze, 10 keer de schending van het recht op geïnformeerde toestemming, 18 keer de schending van het recht op afschrif of inzage van het patiëntendossier en een 20-tal keer de schending van het recht op onafhankelijke klachten bemiddeling.

Dans les dossiers francophones, on a évoqué 70 fois la violation du droit à une prestation de qualité, 6 fois la violation du droit au libre choix du prestataire de soins, 10 fois la violation du droit à l'information sur la prestation de soins envisagée, 18 fois le droit à la consultaion/copie du dossier et une vingtaine de fois le droit de médiation indépendante des plaintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) het ontvangen en het opvolgen van klachten over de werking van de rechterlijke organisatie; opvolging houdt het recht in om desgevallend klachten over te maken aan de bevoegde overheden evenals om op de hoogte gesteld te worden van het gevolg dat door de bevoegde overheden aan de klacht is gegeven;

(a) la réception et le suivi des plaintes concernant le fonctionnement de l'organisation judiciaire; la notion de « suivi » implique, le cas échéant, le droit de transmettre des plaintes aux autorités compétentes et d'être informé quant à la suite qui est réservée à la plainte par celles-ci;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2305_2 - EN // Betere afhandeling van klachten bij de Commissie over de toepassing van EU-recht door individuele lidstaten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2305_2 - EN // Pour une meilleure gestion des plaintes déposées auprès de la Commission au sujet de l’application du droit européen dans les États membres


Betere afhandeling van klachten bij de Commissie over de toepassing van EU-recht door individuele lidstaten Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Pour une meilleure gestion des plaintes déposées auprès de la Commission au sujet de l’application du droit européen dans les États membres Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


Betere afhandeling van klachten bij de Commissie over de toepassing van EU-recht door individuele lidstaten

Pour une meilleure gestion des plaintes déposées auprès de la Commission au sujet de l’application du droit européen dans les États membres


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2305_2 - EN - Betere afhandeling van klachten bij de Commissie over de toepassing van EU-recht door individuele lidstaten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2305_2 - EN - Pour une meilleure gestion des plaintes déposées auprès de la Commission au sujet de l’application du droit européen dans les États membres


In de Franstalige dossiers betreft dit 70 keer de schending van het recht op kwaliteitsvolle dienstverlening, 6 keer de schending van het recht op vrije keuze, 10 keer de schending van het recht op geïnformeerde toestemming, 18 keer de schending van het recht op afschrif of inzage van het patiëntendossier en een 20-tal keer de schending van het recht op onafhankelijke klachten bemiddeling.

Dans les dossiers francophones, on a évoqué 70 fois la violation du droit à une prestation de qualité, 6 fois la violation du droit au libre choix du prestataire de soins, 10 fois la violation du droit à l'information sur la prestation de soins envisagée, 18 fois le droit à la consultaion/copie du dossier et une vingtaine de fois le droit de médiation indépendante des plaintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht om klachten' ->

Date index: 2021-12-03
w