Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gematigd verbod
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Verbod
Verbod tot verblijf
Verbod van misbruik van recht
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Traduction de «recht een verbod » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod van misbruik van recht

interdiction de l'abus de droit


verbod van misbruik van recht

interdiction de l'abus de droit




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals u tijdens de commissiezitting van enkele weken geleden zei, werd bij de opmaak van het boek VI van het Wetboek van economisch recht het verbod tot aankondiging van prijsverminderingen tijdens de sperperiode behouden.

Comme vous l'avez déclaré il y a quelques semaines lors d'une réunion de la commission, l'interdiction d'annonce de réductions des prix pendant la période d'interdiction a été maintenue lors de la rédaction du livre IV du Code de droit économique.


België was dus het eerste land ter wereld dat in zijn positieve recht een verbod op antipersoonsmijnen heeft opgenomen.

La Belgique était ainsi le premier pays au monde à inscrire dans son droit positif l'interdiction des mines antipersonnel.


België was dus het eerste land ter wereld dat in zijn positieve recht een verbod op antipersoonsmijnen heeft opgenomen.

La Belgique était ainsi le premier pays au monde à inscrire dans son droit positif l'interdiction des mines antipersonnel.


De in de artikelen 10 en 12 van de Privacywet bedoelde rechten betreffen onder meer het recht van de betrokkene om vanwege de verantwoordelijke voor de verwerking kennis te verkrijgen van het al dan niet bestaan van verwerkingen van hem betreffende gegevens, van de doeleinden van die verwerkingen en van de categorieën ontvangers aan wie de gegevens worden verstrekt, het recht om op de hoogte te worden gebracht van de gegevens zelf die worden verwerkt, het recht om alle onjuiste persoonsgegevens die op hem betrekking hebben kosteloos te doen verbeteren, en het recht kosteloos de verwijdering van of het ...[+++]

Les droits visés aux articles 10 et 12 de la loi sur la protection de la vie privée portent notamment sur le droit pour la personne concernée d'obtenir du responsable du traitement la confirmation que des données la concernant sont ou ne sont pas traitées, les finalités de ces traitements et les catégories de destinataires auxquels ces données sont communiquées, le droit d'être informée des données faisant l'objet des traitements, le droit d'obtenir sans frais la rectification de toute donnée à caractère personnel inexacte qui la concerne et le droit d'obtenir sans frais la suppression ou l'interdiction d'utilisation de toute donnée à caractère personnel la concernant qui, compte tenu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, ...[+++]

II. - Conditions d'octroi de l'aide et obligations du bénéficiaire Art. 4. Peut bénéficier de la subvention : 1° la personne physique qui possède un droit de propriété ou est titulaire d'un autre droit réel emportant l'usage de la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ou l'accord du propriétaire sur la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ouvrant le droit à la subvention; 2° la personne morale qui, cumulativement : a) ne compte pas, parmi ses administrateurs, gérants, mandataires ou autres personnes habilitées à engager l'entreprise, des personnes qui se sont vu interdire d'exercer de telles fonctions en vertu d'une ou ...[+++]


Uit het verbod op oneerlijke handelspraktijken, zoals voorzien in het boek VI "Marktpraktijken en consumentenbescherming" van het Wetboek van economisch recht vloeit bijgevolg voort dat de onderneming die dergelijk verbod oplegt, het bestaan ervan op zichtbare en ondubbelzinnige wijze moet meedelen aan de klant.

Il en découle l'interdiction de pratiques commerciales déloyales prévue au livre VI "Pratiques du marché et protection du consommateur" du Code de droit économique, selon laquelle l'entreprise qui impose une telle interdiction, doit en informer le client de manière visible et non équivoque.


De omzendbrief heeft gevolgen voor het recht op toegang tot verschillende overheidsopdrachten: de inschrijver verbindt zich door de ondertekening van zijn offerte tot het naleven van de normen bepaald in de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en in het bijzonder: - het verbod op dwangarbeid (verdrag nr. 29 betreffende de gedwongen of verplichte arbeid, 1930 en verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van de gedwongen arbeid, 1957); - het recht op vakbondsvrijheid (verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid t ...[+++]

La circulaire a des conséquences sur le droit d'accès aux différents marchés publics: le soumissionnaire, par la signature de son offre, s'engage à respecter les normes définies dans les conventions de base de l'Organisation internationale du travail (OIT) et, en particulier: - l'interdiction du travail forcé (conventions n° 29 concernant le travail forcé ou obligatoire, 1930, et n° 105 sur l'abolition du travail forcé, 1957); - le droit à la liberté syndicale (convention n° 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948); - le droit d'organisation et de négociation collective (convention n° 98 sur le droit d'orga ...[+++]


(237) Dat is onder meer het geval voor de bepalingen betreffende : ­ de behandeling van particuliere personen die van hun vrijheid zijn beroofd (artikel 10); ­ het recht van de beschuldigde om te worden ingelicht over zijn recht om de bijstand te hebben van een raadsman (artikel 14, § 3, d, tweede zin); ­ het recht op de eerbiediging van het privé-leven wat het verbod op aantasting van eer en goede naam betreft (artikel 17, § 1, ...[+++]

(237) Il en est ainsi notamment des dispositions se rapportant ­ au traitement des personnes privées de leur liberté (article 10); ­ au droit de l'accusé d'être informé de son droit d'avoir l'assistance d'un défenseur (article 14, § 3, d, deuxième phrase); ­ au droit au respect de la vie privée en ce qui concerne l'interdiction d'atteintes à l'honneur et à la réputation (article 17, § 1 , in fine); ­ au droit à la recherche de l'information (article 19, § 2); ­ à l'interdiction de la propagande en faveur de la guerre et de l'appel à la haine nationale, raciale et religieuse (article 20);


Deze minimale basisnormen behelzen het verbod op dwangarbeid het recht op vakbondsvrijheid, recht van organisatie en collectief overleg, het verbod op discriminatie inzake tewerkstelling en lonen, en het verbod op kinderarbeid.

Ces normes minimales de base comprennent l'interdiction de travail forcé, le droit à la liberté syndicale, le droit d'organisation et de négociation collective, l'interdiction de discrimination en matière d'emploi et de rémunérations et l'interdiction du travail des enfants.


Deze minimale basisnormen behelzen het verbod op dwangarbeid het recht op vakbondsvrijheid, recht van organisatie en collectief overleg, het verbod op discriminatie inzake tewerkstelling en lonen, en het verbod op kinderarbeid.

Ces normes minimales de base comprennent l'interdiction de travail forcé, le droit à la liberté syndicale, le droit d'organisation et de négociation collective, l'interdiction de discrimination en matière d'emploi et de rémunérations et l'interdiction du travail des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht een verbod' ->

Date index: 2023-01-31
w