Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en financieel directeur
Afdeling Verbintenissenrecht en Financieel Recht
Bemiddelende financiële instelling
Bepaling van financieel recht
Chief financial officer
Controleur financieel beheer
Financieel beheer
Financieel beleid
Financieel bemiddelaar
Financieel dienstjaar
Financieel directeur
Financieel directeur bankbedrijf
Financieel instrument
Financieel intermediair
Financieel management
Financieel manager
Financieel manager bankbedrijf
Financieel memorandum
Financieel overzicht
Financieel recht
Financieel tussenpersoon
Financiële directie
Financiële opstelling
Financiële staat

Traduction de «recht een financieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afdeling Verbintenissenrecht en Financieel Recht

Unité Droit contractuel et financier


financieel directeur | financieel manager bankbedrijf | controleur financieel beheer | financieel directeur bankbedrijf

directeur/directrice de trésorerie | responsable de la trésorerie | trésorier de banque | trésorier de banque/trésorière de banque




bepaling van financieel recht

disposition de droit financier


administratief en financieel directeur | financieel manager | chief financial officer | financieel directeur

directeur administratif et financier | directeur financier | directeur financier/directrice financière | directrice financière


financieel beleid | financiële directie | financieel beheer | financieel management

gestion financière


bemiddelende financiële instelling | financieel bemiddelaar | financieel intermediair | financieel tussenpersoon

intermédiaire financier




financieel memorandum | financieel overzicht | financiële opstelling | financiële staat

état financier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 52. § 1. Onverminderd het krachtens artikel 78 aan de FSMA verleende recht om de opschorting van de handel in een financieel instrument of de uitsluiting van een financieel instrument van de handel te verlangen, kunnen MTF- of OTF-exploitanten de handel in een financieel instrument opschorten of een financieel instrument van de handel uitsluiten wanneer dit instrument niet langer aan de regels van de MTF of de OTF voldoet, tenzij een dergelijke opschorting of uitsluiting de belangen van de beleggers of het ordelijk functioneren ...[+++]

Art. 52. § 1. Sans préjudice du droit de la FSMA d'exiger la suspension ou le retrait d'un instrument financier de la négociation conformément à l'article 78, un exploitant de MTF ou d'OTF peut suspendre ou retirer de la négociation tout instrument financier qui n'obéit plus aux règles du MTF ou de l'OTF, sauf si une telle suspension ou un tel retrait est susceptible d'affecter d'une manière significative les intérêts des investisseurs ou le fonctionnement ordonné du marché.


Art. 26. § 1. Onverminderd het recht van de FSMA om de opschorting van de handel in een financieel instrument te eisen of de verhandeling van een financieel instrument te verbieden conform artikel 78, kan een marktexploitant:

Art. 26. § 1. Sans préjudice du droit de la FSMA d'exiger la suspension ou d'interdire la négociation d'un instrument financier conformément à l'article 78, un opérateur de marché peut:


Het artikel bepaalt dat de kredietinstellingen naar Belgisch recht een financieel noodplan moeten opstellen, met de bedoeling om de overheid toe te laten om snel en efficiënt bepaalde herstelmaatregelen op te leggen wanneer een kredietinstelling zich in een precaire financiële toestand bevindt.

Cet article dispose que les établissements de crédit de droit belge doivent établir un plan financier d'urgence visant à permettre aux autorités d'imposer rapidement et efficacement certaines mesures de redressement lorsqu'un établissement de crédit se trouve dans une situation financière précaire.


Het artikel bepaalt dat de kredietinstellingen naar Belgisch recht een financieel noodplan moeten opstellen, met de bedoeling om de overheid toe te laten om snel en efficiënt bepaalde herstelmaatregelen op te leggen wanneer een kredietinstelling zich in een precaire financiële toestand bevindt.

Cet article dispose que les établissements de crédit de droit belge doivent établir un plan financier d'urgence visant à permettre aux autorités d'imposer rapidement et efficacement certaines mesures de redressement lorsqu'un établissement de crédit se trouve dans une situation financière précaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het eerste lid, 2°, worden de twee bestaande punten h., getiteld "de onafhankelijk financieel planners als bedoeld in de wet van 25 april 2014 inzake het statuut van en het toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het verstrekken van raad over financiële planning door gereglementeerde ondernemingen" en "de kredietgevers en de kredietbemiddelaars bedoeld in boek VII, titel 4, hoofdstuk 4, van het Wetboek van economisch recht", hernoemd tot respectievelijk punt i. en punt j.;

1° à l'alinéa 1, 2°, les deux points h. existants, intitulés "des planificateurs financiers indépendants visés par la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des planificateurs financiers indépendants et à la fourniture de consultations en planification financière par des entreprises réglementées" et "des prêteurs et des intermédiaires de crédit visés au livre VII, titre 4, chapitre 4 du Code de droit économique" sont respectivement renommés par des points i. et j.;


In het Unierecht of het lidstatelijke recht kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en het recht op informatie, inzage en rectificatie of wissing van gegevens, het recht op gegevensoverdraagbaarheid, het recht om bezwaar te maken, alsook aan besluiten gebaseerd op profilering, aan de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de verwerkingsverantwoordelijken, voor zover dat in een democratische samenleving noodzakelijk en evenredig is voor de bescherming van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk ...[+++]

Des limitations à certains principes spécifiques ainsi qu'au droit à l'information, au droit d'accès aux données à caractère personnel, au droit de rectification ou d'effacement de ces données, au droit à la portabilité des données, au droit d'opposition, aux décisions fondées sur le profilage, ainsi qu'à la communication d'une violation de données à caractère personnel à une personne concernée et à certaines obligations connexes des responsables du traitement peuvent être imposées par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre, dans la mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour garantir la sécurité publique, y compris la protection de la vie humaine, particulièrement en réponse à des catastrophes d'origine ...[+++]


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen burgerlijk recht energiebesparing ambtenaar gerechtsdeurwaarder politie begrotingsbeleid wetenschappelijk onderzoek bestedingen voor gezondheid onroerendgoedmarkt tabak opheffing van de zaak voorziening tegen vervuiling verplegend personeel hypotheek ziekenhuisopname invaliditeitsverzekering remgeld Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer integratie van gehandicapten Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten anticonceptie cumuler ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants droit civil économie d'énergie fonctionnaire huissier police politique budgétaire recherche scientifique dépense de santé marché immobilier tabac cessation d'activité dispositif antipollution personnel infirmier hypothèque hospitalisation assurance d'invalidité ticket modérateur Commission de la protection de la vie privée intégration des handicapés Agence fédérale des médicaments et des produits de santé contraception cumul de pensions enfant aide à la construction évasion fiscale faible revenu fonction publique habitat urbain heure supplémentaire impôt sur le revenu ...[+++]


belasting op inkomsten uit kapitaal deelneming kredietinstelling kredietverzekering inkomen effecten vereniging van lagere overheden inning der belastingen wetgeving wettekst geregistreerd samenwonen Belgacap beursnotering schepping van werkgelegenheid buitenlandse onderneming laag inkomen forfaitaire belasting inkomstenbelasting radiouitzending vereniging privé-gebruik computer heractivering van de economie aanvullend pensioen elektrisch voertuig audiovisueel programma codering loonindexering startende onderneming elektronisch document financiële voorschriften steun aan ondernemingen Europees afgevaardigde bescherming van de vennoten bijkomend voordeel organisatie zonder winstoogmerk televisie risicodragend kapitaal sportorganisatie uitker ...[+++]

impôt sur les revenus de capitaux participation établissement de crédit assurance-crédit revenu valeur mobilière groupement de collectivités collecte de l'impôt législation rédaction législative union civile Belgacap cotation boursière création d'emploi entreprise étrangère faible revenu impôt forfaitaire impôt sur le revenu radiodiffusion association informatique domestique relance économique retraite complémentaire véhicule électrique programme audiovisuel codage indexation des salaires jeune pousse document électronique réglementation financière aide aux entreprises parlementaire européen protection des associés avantage accessoire so ...[+++]


Niettegenstaande punt c) van de eerste alinea, is de betrokken lidstaat financieel verantwoordelijk indien hij krachtens het recht van de Unie verplicht is te handelen om de onverenigbaarheid van een eerdere handeling met het recht van de Unie te corrigeren, tenzij deze eerdere handeling werd voorgeschreven door het recht van de Unie.

Nonobstant le premier alinéa, point c), lorsque l’État membre concerné est tenu d’agir en vertu du droit de l’Union afin de remédier à l’incompatibilité d’un acte antérieur avec le droit de l’Union, cet État membre est financièrement responsable, à moins que cet acte antérieur n’ait été requis par le droit de l’Union.


Het ius tributaria of het recht om financieel bij te dragen tot de werking van de samenleving is één van de traditionele grondrechten van de burger.

Le ius tributaria, c'est-à-dire le droit de contribuer financièrement au fonctionnement de la société, est l'un des droits fondamentaux traditionnels du citoyen.


w