Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recenter verdrag primeren boven " (Nederlands → Frans) :

Dit is een algemeen principe uit het internationaal publiek recht dat zegt dat de bepalingen van een recenter verdrag primeren boven bepalingen van vroegere verdragen, indien ze eenzelfde materie regelen.

Il s'agit d'un principe général de droit international public qui prévoit que les dispositions d'un traité plus récent priment sur celles de traités antérieurs si elles règlent une même matière.


Dit is een algemeen principe uit het internationaal publiek recht dat zegt dat de bepalingen van een recenter verdrag primeren boven bepalingen van vroegere verdragen, indien ze eenzelfde materie regelen.

Il s'agit d'un principe général de droit international public qui prévoit que les dispositions d'un traité plus récent priment sur celles de traités antérieurs si elles règlent une même matière.


In die optiek zal het Benelux verdrag inzake grensoverschrijdend politieoptreden tussen de drie Benelux landen primeren boven de artikels over de gemeenschappelijke vormen van politieoptreden in het verdrag van Prüm.

Dans cette optique, le traité Benelux relatif à l'intervention policière transfrontalière conclu entre les trois pays du Benelux primera sur les articles relatifs aux formes d'interventions communes en matière de police prévues par le traité de Prüm.


In die optiek zal het Benelux verdrag inzake grensoverschrijdend politieoptreden tussen de drie Benelux landen primeren boven de artikels over de gemeenschappelijke vormen van politieoptreden in het verdrag van Prüm.

Dans cette optique, le traité Benelux relatif à l'intervention policière transfrontalière conclu entre les trois pays du Benelux primera sur les articles relatifs aux formes d'interventions communes en matière de police prévues par le traité de Prüm.


We vragen de regering van Pakistan bovendien om actie te ondernemen, bovenal om de bezwaren weg te nemen ten aanzien van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten – dat zij met een groot aantal voorbehouden hebben geratificeerd – en daar hebben we bij het recente delegatiebezoek aan Pakistan ook op aangedrongen.

Nous demandons également une action du gouvernement du Pakistan, notamment pour lever ses réserves sur le pacte international relatif aux droits civils et politiques – pacte qu’il a ratifié avec un certain nombre de réserves – et nous avons insisté sur ce point lors du dernier voyage de notre délégation au Pakistan.


Latere onderhandelingen in Duitsland en China konden evenmin het verwachte resultaat brengen en daarom heeft men hoge verwachtingen van de conferentie in Cancún, waar tot substantiële maatregelen besloten moet worden, namelijk de bezegeling van een alomvattend internationaal verdrag voor de periode na 2012. Deze maatregelen dienen in overeenstemming te zijn met de meest recente ontwikkelingen in de wetenschap en te stroken met onze ...[+++]

Les débats qui ont suivi en Allemagne et en Chine n’ont pas non plus fourni les résultats escomptés, c’est pourquoi tous les espoirs reposent sur la conférence de Cancún, au cours de laquelle il faudra s’accorder sur des actions substantielles – la conclusion d’un accord international global post-2012 – qui devraient tenir compte des données scientifiques les plus récentes et être cohérentes avec notre intention de stopper le réchauffement de l’atmosphère d’ici 2020 et de limiter le réchauffement climatique à 2 degrés d’ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990.


21. is van mening dat de recente arresten van het Europese Hof van Justitie in de zaken-Vaxholm-Laval en Viking Line laten zien waar de oriëntatie van de bestaande Verdragen en het nieuwe Verdrag van Lissabon toe leidt; betreurt het ten zeerste dat het Europese Hof de mededingingsregels in de EU boven alles heeft gesteld, sociale dumping legitimeert en de rechten van de werknemers ondergraaft;

21. estime que les récents arrêts rendus par la Cour européenne de justice (CEJ) dans les affaires Vaxholm-Laval et Viking Line reflètent l'orientation des traités actuels, toujours présente dans le traité de Lisbonne; regrette profondément que la CEJ ait donné la priorité aux règles de concurrence dans l'UE, légitimant ainsi le dumping social et remettant en question les droits des travailleurs;


De genoemde artikelen laten het EG-Verdrag primeren boven het EU-Verdrag, hetgeen inhoudt dat bij de maatregelen ter waarborging van de toepassing en doelmatigheid van communautaire wetgeving, strafrechtelijke sancties niet hoeven worden uitgesloten.

Les articles cités stipulent que le traité CE prime le traité sur l'Union européenne. Aussi la possibilité de sanctions pénales visant à garantir l'application et l'efficacité du droit communautaire n'est-elle pas exclue, position qui est également celle de la Cour de justice dans deux affaires.


de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen ...[+++]

la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la r ...[+++]


(1 quater) Overwegende dat de artikelen 29 en 47 van het EU-Verdrag het EG-Verdrag laten primeren boven het EU-Verdrag en dat de jurisprudentie van het Hof van Justitie (bijvoorbeeld in de zaken C-170/96 en C-333/99) voor wat betreft de maatregelen ter waarborging van de toepassing en doelmatigheid van communautaire wetgeving strafrechtelijke sancties niet uitsluit.

(1 quater) Les articles 29 et 47 du traité sur l'Union européenne stipulent que le traité CE prime le traité sur l'Union européenne, et la jurisprudence de la Cour de justice (par exemple dans les affaires C-170/96 et C-333/99) n'exclut pas que les mesures nécessaires pour garantir l'application et l'efficacité du droit communautaire comportent des sanctions pénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recenter verdrag primeren boven' ->

Date index: 2024-09-21
w