Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijgewerkte lijst
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Verlies van bijgewerkte gegevens

Traduction de «recentelijk zijn bijgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijgewerkte professionele kennis onderhouden

tenir à jour ses connaissances professionnelles


door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de aanhangsels 1 tot en met 6 bij bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 recentelijk zijn bijgewerkt om rekening te houden met nieuwe indelingen van stoffen als CMR op grond van Verordening (EG) nr. 1272/2008, is deel 3 van bijlage VI bij de laatstgenoemde verordening gewijzigd bij de Verordeningen (EU) nr. 605/2014 , (EU) 2015/1221 en (EU) 2016/1179 van de Commissie

Depuis la dernière mise à jour des appendices 1 à 6 de l'annexe XVII du règlement (CE) no 1907/2006 ayant permis d'intégrer les nouvelles substances classées parmi les CMR conformément au règlement (CE) no 1272/2008, l'annexe VI, partie 3, de celui-ci a été modifiée par les règlements de la Commission (UE) no 605/2014 , (UE) 2015/1221 et (UE) 2016/1179


Bij Richtlijn 2002/58/EG betreffende privacy en elektronische communicatie van 12 juli 2002 [7] werd recentelijk Richtlijn 97/66/EG bijgewerkt met het oog op de aanpassing ervan aan de ontwikkelingen op de markt en de technologieën voor elektronische communicatiediensten, zoals internet, teneinde ongeacht de gebruikte technologieën een gelijk niveau van bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer te bieden.

La directive 2002/58/CE du 12 juillet 2002 sur la vie privée et les communications électroniques [7] a récemment mis à jour la directive 97/66/CE de manière à refléter les développements intervenus sur les marchés dans les technologies des services de communications électroniques comme, par exemple, Internet, afin de fournir un niveau de protection équivalent des données personnelles et de la vie privée, quelle que soit la technologie utilisée.


Verordening (EG) nr. 440/2008 moet worden bijgewerkt om daarin met prioriteit nieuwe en bijgewerkte, recentelijk door de OESO goedgekeurde testmethoden op te nemen teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang en overeenkomstig Richtlijn 2010/63/EU van het Europees Parlement en de Raad (3) tot een verlaging van het aantal proefdieren te komen.

Il est nécessaire de mettre à jour le règlement (CE) no 440/2008 pour y inclure en priorité les méthodes d'essai nouvelles et actualisées qui ont été adoptées récemment par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) afin de tenir compte du progrès technique et de réduire le nombre d'animaux utilisés à des fins expérimentales, conformément à la directive 2010/63/UE du Parlement européen et du Conseil (3).


De recentelijk bijgewerkte internationale statistische normen zullen op een gecoördineerde manier in de gehele EU moeten worden ingevoerd.

Les normes statistiques internationales récemment mises à jour devront être mises en oeuvre de manière coordonnée à travers l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder verzoek ik om de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake bouwmaterialen, die ook recentelijk door het Parlement is bijgewerkt en aangepast.

Et enfin, je demande l’application de la directive sur les matériaux de construction récemment mise à jour et amendée par le Parlement.


Overwegende dat de de kennis daarover in het Waalse Gewest recentelijk bijgewerkt is door een door de Waalse Regering gemandateerd panel (V. Z.W.

Considérant que les connaissances sur le sujet en Région wallonne ont été remises à jour récemment par un ensemble de partenaires mandatés par le Gouvernement wallon (A.S.B.L.


Overwegende dat de de kennis daarover in het Waalse Gewest recentelijk bijgewerkt is door een door de Waalse Regering gemandateerd panel (vzw Nitrawal, Waalse Landbouwersfederatie, Aquawal, UCL, FSAGx); overwegende dat die werkzaamheden de technische en wetenschappelijke grondslag uitmaken die onderhavige wijziging verantwoordt;

Considérant que les connaissances sur le sujet en Région wallonne ont été remises à jour récemment par un ensemble de partenaires mandatés par le Gouvernement wallon (A.S.B.L. Nitrawal, FWA, Aquawal, UCL, FSAGx); considérant que ces travaux constituent la base technique et scientifique justifiant la présente modification;


Voor de aanvang van de bouwwerken moeten die vennootschappen - in het licht van het recentelijk nog bijgewerkt bodemsaneringsdecreet op eigen kosten onder meer instaan voor: a) het nivelleren, het ophogen met zavel, de verharding, de drooglegging, en/of de aanleg en de aansluiting van rioleringen en septische putten; b) het aanleggen van een aarden berm en groenzones, evenwel sterk onderhevig aan erosie; c) de afscherming van de aanpalende woonzones en het tegengaan van de geluidshinder.

Avant le début des travaux, ces sociétés doivent - conformément au décret sur l'assainissement des sols qui a encore été adapté récemment - assurer à leurs propres frais notamment: a) le nivellement, le rehaussement au moyen de sable argileux, le durcissement, l'assèchement et/ou l'aménagement et le raccordement des égoûts et des fosses sceptiques; b) l'aménagement d'une berme de terre et de zones vertes, fortement exposés, toutefois, à l'érosion; c) le cloisonnement des zones d'habitat adjacentes et la lutte contre la pollution sonore.


Voor de aanvang van de bouwwerken moeten die vennootschappen - in het licht van het recentelijk nog bijgewerkt bodemsaneringsdecreet - op eigen kosten onder meer instaan voor: a) het nivelleren, het ophogen met zavel, de verharding, de drooglegging, en/of de aanleg en de aansluiting van rioleringen en septische putten; b) het aanleggen van een aarden berm en groenzones, evenwel sterk onderhevig aan erosie; c) de afscherming van de aanpalende woonzones en het tegengaan van de geluidshinder.

Avant le début des travaux, ces sociétés doivent - conformément au décret sur l'assainissement des sols qui a encore été adapté récemment - assurer à leurs propres frais notamment: a) le nivellement, le rehaussement au moyen de sable argileux, le durcissement, l'assèchement et/ou l'aménagement et le raccordement des égouts et des fosses sceptiques; b) l'aménagement d'une berme de terre et de zones vertes, fortement exposées, toutefois, à l'érosion; c) le cloisonnement des zones d'habitat adjacentes et la lutte contre la pollution sonore.


Aangezien de recentelijk bijgewerkte kaderregeling dergelijke steun uitsluit en de Duitse autoriteiten de verzekering geven geen steun te zullen verlenen in de zetmeelsector, gaat de Commissie ervan uit dat de Duitse autoriteiten aan haar voorstel hebben voldaan en dat daarmee de kwestie is afgehandeld.

Etant donné que la présente mise à jour du programme cadre exclut la possibilité concernant ce type d'aide et étant donné que les autorités allemandes garantissent qu'elles n'accorderont pas d'aide en faveur du secteur des produits amylacés, la Commission a estimé que les autorités allemandes avaient fait droit à sa proposition et a donc considéré le problème comme réglé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk zijn bijgewerkt' ->

Date index: 2024-10-31
w