Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetoonde reserve
Bewezen reserve
Dementie bij
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Zekere reserve

Traduction de «recentelijk nog aangetoond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


radiografisch aangetoonde carbidefasen in de scheidingsprodukten

phases de carbure détectées par rayons x dans les produits de dissolution


aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve

réserve certaine | réserve prouvée | réserve sûre


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meer dan 5.300 verkooppunten blijven belangrijke partners, zeker en vast ook de krantenwinkels. De Nationale Loterij heeft recentelijk nog aangetoond fors te willen investeren in de relatie met deze verkooppunten, onder andere naar aanleiding van de dag van de klant, de introductie van aangepaste communicatiekanalen, de investering in nieuwe terminals, enz. Ik wil, in dit debat wijzen op de beslissing van de Nationale Loterij om een zeer forse investering te doen in het netwerk voor de verkooppunten van recurrent meer dan 14 miljoen euro vanaf 2016.

Notez, dans ce débat, la décision qu'a prise la Loterie Nationale d'investir massivement dans le réseau des points de vente à concurrence de plus de 14 millions d'euros par an à partir de 2016.


– (DE) Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) heeft recentelijk in meer dan één situatie aangetoond dat het een nuttig instrument is voor het bestrijden van werkloosheid, een van de veel voorkomende neveneffecten van de globalisering.

– (DE) Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) a récemment prouvé plus d’une fois qu’il est un outil utile pour lutter contre le chômage, qui est un des effets secondaires fréquents de la mondialisation.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de indruk dat een van de weinige keren dat de in 2005 gekozen Libanese parlementariërs vrijelijk hebben kunnen handelen, recentelijk was, tijdens de plenaire vergadering van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering in Athene, omdat het – zoals de gebeurtenissen op tragische wijze hebben aangetoond – absoluut erg gevaarlijk is om een Libanese parlementariër te zijn.

– (ES) Monsieur le Président, j’ai l’impression que l’une des rares occasions pour les membres libanais du Parlement élus en 2005 d’agir librement est survenue récemment, lors de la session plénière de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne à Athènes, parce qu’être un membre libanais du Parlement est assurément très dangereux, comme les événements l’ont tragiquement démontré.


- (FR) Mijnheer de voorzitter, graag wil ik u bij deze gelegenheid nogmaals hartelijk bedanken voor de geweldige ontvangst die u en uw regering de fractievoorzitters recentelijk in Lissabon hebben bereid. Daarmee hebt u aangetoond vastberaden te zijn om serieus met het Parlement samen te werken.

- Monsieur le Président, permettez-moi de saisir cette occasion pour exprimer une fois de plus notre gratitude pour la magnifique réception qu’ont réservée votre gouvernement et vous-même aux présidents des groupes parlementaires tout récemment à Lisbonne: elle témoigne de votre volonté de travailler sérieusement avec ce Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recentelijk hebben ook de kerken in Amerika, in New Orleans, aangetoond dat zij tot meer in staat zijn dan de onbekwame overheid.

Ces derniers jours, les églises d’Amérique, notamment à la Nouvelle-Orléans, ont montré qu’elles avaient plus de capacités que l’incompétente administration d’État.


Deze maatregelen zijn verantwoord omdat in recentelijk uitgevoerde analyses wordt aangetoond dat de minst ontwikkelde landen, doordat hun concurrentievermogen beperkt is, slechts met moeite voordeel kunnen ontlenen aan de "alles behalve wapens"-bepalingen voor de liberalisatie van de handel.

Ces mesures se justifient au vu des analyses récentes selon lesquelles la faible compétitivité des pays les moins développés ne leur a pas permis de tirer pleinement bénéfice de la campagne "Tout sauf des armes" et des dispositions y afférentes dans le cadre de la libéralisation des échanges.


2. a) en b) In het licht van, aan de ene kant, het feit dat recentelijk nog door Test Aankoop is aangetoond dat wasmiddelen zonder fosfaten even doeltreffend zijn en, aan de andere kant, de gekende schadelijkheid van fosfaten voor het leefmilieu (door hypereutrofiëring van het aquatische milieu) is het mijn bedoeling om na te gaan op welke wijze het op de markt brengen van fosfaathoudende wasmiddelen zo snel mogelijk kan worden afgebouwd.

2. a) et b) A la lumière, d'une part, du fait que Test Achats a encore montré récemment que les produits de lessive sans phosphates sont aussi efficaces et, d'autre part, de la nocivité connue des phosphates pour l'environnement (à cause de l'hypereutrophisation du milieu aquatique), j'ai l'intention d'examiner de quelle manière il pourra être mis un terme aussi rapidement que possible à la mise sur le marché des produits de lessive contenant des phosphates.


In het licht van, aan de ene kant, het feit dat recentelijk nog door Test Aankoop is aangetoond dat wasmiddelen zonder fosfaten even doeltreffend zijn en, aan de andere kant, de gekende schadelijkheid van fosfaten voor het leefmilieu (door hypereutrofiëring van het aquatische milieu) is het mijn bedoeling om na te gaan op welke wijze het op de markt brengen van fosfaathoudende wasmiddelen zo snel mogelijk kan worden afgebouwd.

A la lumière, d'une part, du fait que Test Achats a encore montré récemment que les produits de lessive sans phosphates sont aussi efficaces et, d'autre part, de la nocivité connue des phosphates pour l'environnement (à cause de l'hypereutrophisation du milieu aquatique), j'ai l'intention d'examiner de quelle manière il pourra être mis un terme aussi rapidement que possible à la mise sur le marché des produits de lessive contenant des phosphates.


6. Het is te betreuren dat het niet-respecteren van maritieme voorschriften - nog maar recentelijk aangetoond door de veelvuldige bijna-aanvaringen op de site van de Tricolor - de menselijke op zee uitgeoefende activiteiten en, hier in het bijzonder, het goede verloop van het wetenschappelijk onderzoek hindert.

6. Il est regrettable que le non-respect des règles maritimes - encore récemment confirmé par les nombreuses quasi collisions sur le site du Tricolor - nuise aux activités humaines exercées en mer et, plus particulièrement ici, à la bonne marche des recherches scientifiques.




D'autres ont cherché : neventerm     aangetoonde reserve     bewezen reserve     dementie bij     paralysis agitans     parkinsonisme     zekere reserve     recentelijk nog aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk nog aangetoond' ->

Date index: 2023-06-06
w