Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recentelijk een grote nieuwe fietsenstalling geopend » (Néerlandais → Français) :

In het station van Turnhout werd recentelijk een grote nieuwe fietsenstalling geopend.

Un grand parking à bicyclettes a été récemment ouvert dans la gare de Turnhout.


Recentelijk maakte Defensie cijfers bekend over een grote nieuwe sollicitatiestroom. Maar liefst 6 137 kandidaten meldden zich voor 700 vacatures.

Selon des chiffres récemment publiés par la Défense au sujet de l'afflux massif de nouvelles candidatures, au moins 6137 personnes ont postulé pour un total de 700 postes vacants.


Wij hebben recentelijk grote vooruitgang vastgesteld. Naar aanleiding van onze voorstellen voor belastingtransparantie van maart 2015 zijn nieuwe regels voor de automatische uitwisseling van inlichtingen in verband met fiscale rulings in werking getreden in januari 2017.

À la suite de propositions en matière de transparence fiscale présentées par la Commission en mars 2015, de nouvelles règles concernant l'échange automatique d'informations sur les décisions fiscales sont entrées en vigueur en janvier 2017.


In de laatste centra voor illegalen werden er recentelijk nieuwe familievleugels geopend (Merksplas sinds januari 2006 — Vottem sinds maart 2006).

De nouvelles ailes familiales ont été ouvertes depuis peu dans les derniers centres pour illégaux (à Merksplas depuis janvier 2006 — à Vottem depuis mars 2006).


In de laatste centra voor illegalen werden er recentelijk nieuwe familievleugels geopend (Merksplas sinds januari 2006 — Vottem sinds maart 2006).

De nouvelles ailes familiales ont été ouvertes depuis peu dans les derniers centres pour illégaux (à Merksplas depuis janvier 2006 — à Vottem depuis mars 2006).


13. Wanneer de geaggregeerde vraag van alle netwerkgebruikers samen groter is dan de capaciteit die op het einde van de eerste biedronde of een daaropvolgende biedronde wordt aangeboden, wordt een nieuwe biedronde geopend met een prijs die gelijk is aan de prijs van de vorige biedronde, vermeerderd met de grote prijsstap.

13. Si, à la fin du premier tour d’enchères ou d’un tour d’enchères ultérieur, la demande totale de l’ensemble des utilisateurs du réseau est supérieure à la capacité proposée, un nouveau tour d’enchères est ouvert avec un prix égal à celui du tour d’enchères précédent augmenté du grand palier de prix.


Wat eigenlijk een veel belangrijker element is, denk ik, om de marktsituatie in te schatten, is dat er recentelijk door Koreaanse producenten grote fabrieken geopend zijn in België, met name in Tsjechië en in Slowakije, die samen ongeveer een half miljoen auto's op jaarbasis kunnen produceren, dus de realiteit is wellicht dat in de toekomst Koreaanse wagens die in Europa zullen worden geproduceerd grotendeels de wagens zullen zijn ...[+++]

Un élément que j’estime bien plus important au moment d’évaluer la situation du marché est le fait que les producteurs sud-coréens ont récemment ouvert des usines de grande taille en Europe, à savoir en République tchèque et en Slovaquie, qui pourront produire annuellement environ un demi-million de véhicules au total. La réalité est donc peut-être qu’à l’avenir, les voitures coréennes produites en Europe seront concrètement, dans une large mesure, les voitures qui seront commercialisées sur nos marchés.


I. overwegende dat met het oog op de mate waarin de markt werd geopend en het aantal nieuwe ondernemingen op deze markt er zeer uiteenlopende ervaringen zijn opgedaan, zowel binnen als buiten Europa, zowel in de kleine als in de grote lidstaten, zowel in de nieuwe als in de oude lidstaten; dat de concurrentie in landen waar ze werd ingevoerd, in elk opzicht aan de verwachtingen voldoet en kleine spoorwegondernemingen vaak succesv ...[+++]

I. considérant que l'on dispose aujourd'hui d'expériences très diverses concernant le degré d'ouverture des marchés et le nombre d'entreprises qui y sont entrées, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Europe, dans les petits comme dans les grands pays, dans les anciens États membres comme dans les nouveaux; que, là où elle a été instaurée, la concurrence a donné de bons résultats et que, bien souvent, les petites entreprises ferroviaires réussissent dans des niches jugées non rentables par les grandes entreprises,


I. overwegende dat met het oog op de mate waarin de markt werd geopend en het aantal nieuwe ondernemingen op deze markt er zeer uiteenlopende ervaringen zijn opgedaan, zowel binnen als buiten Europa, zowel in de kleine als in de grote lidstaten, zowel in de nieuwe als in de oude lidstaten; dat de concurrentie in landen waar ze werd ingevoerd, in elk opzicht aan de verwachtingen voldoet en kleine spoorwegondernemingen vaak succesv ...[+++]

I. considérant que l'on dispose aujourd'hui d'expériences très diverses concernant le degré d'ouverture des marchés et le nombre d'entreprises qui y sont entrées, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Europe, dans les petits comme dans les grands pays, dans les anciens États membres comme dans les nouveaux; que, là où elle a été instaurée, la concurrence a donné de bons résultats et que, bien souvent, les petites entreprises ferroviaires réussissent dans des niches jugées non rentables par les grandes entreprises,


In dit opzicht heeft de andere grote beslissing van Helsinki, namelijk de toekenning aan Turkije van de status van kandidaat-land voor toetreding, de vijftien lidstaten met een nieuwe taak belast, maar tegelijkertijd ook nieuwe mogelijkheden geopend. De Unie kan en moet in haar dialoog met Ankara de eis opnemen dat Turkije een constructieve houding aanneemt ten aanzien van de dialoog tussen de twee Cyprische gemeenschappen, het int ...[+++]

De ce point de vue, l’autre décision d’Helsinki, à savoir la reconnaissance de la candidature de la Turquie à l’Union, confère aux Quinze une responsabilité nouvelle en même temps qu’elle lui offre des possibilités nouvelles. Son dialogue avec Ankara peut et doit, à mes yeux, intégrer la volonté déterminée d’obtenir de la Turquie qu’elle montre vis-à-vis du dialogue entre les deux communautés chypriotes une attitude constructive, respectueuse de la légalité internationale et permettant d’aboutir à une Chypre réunifiée et à la paix en Méditerranée orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk een grote nieuwe fietsenstalling geopend' ->

Date index: 2021-12-01
w