Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recentelijk een aantal bezoeken plaats gevonden » (Néerlandais → Français) :

Er hebben recentelijk een aantal bezoeken plaats gevonden aan de forensische eenheden van de psychiatrische centra in Bierbeek, Zelzate, Rekem, Beernem, Schaarbeek en Les Marronniers in Doornik.

Cette année, ma cellule stratégique a déjà visité les unités légales des centres psychiatriques à Bierbeek, Zelzate, Rekem, Beernem, Schaerbeek et Les Marronniers à Tournai.


6° het aantal personen die het gebouw of van de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst bezoeken;

6° le nombre de personnes fréquentant le ou les bâtiments utilisés comme lieu de culte;


De bijstandsorganisatie deelt aan het agentschap het aantal sessies mee die effectief plaats hebben gevonden.

L'organisation d'assistance communique à l'agence le nombre de séances qui ont réellement eu lieu.


Defensie beschikt wel over het aantal repatriëringen voor psychologische, sociale en familiale redenen die plaats hebben gevonden tijdens de zendingen tussen begin 2015 en 11 juli 2016.

Cependant, la Défense dispose du nombre de rapatriements pour raison psychologique, sociale et familiale qui ont eu lieu pendant les missions entre le début de l'année 2015 et le 11 juillet 2016.


De verspreiding van de verkoopactiviteiten over meerdere locaties binnen één station heeft een aantal onmiskenbare nadelen: - Onduidelijkheid naar de klant toe over op welke plaats hij best en snelst geholpen wordt; - Lagere efficiëntie en beperkte mogelijkheden om synergiën te benutten; Het afhaalpunt voor gevonden voorwerpen wordt uiteraard geïntegreerd in het trave ...[+++]

La répartition des activités de vente entre plusieurs emplacements au sein d'une même gare présente une série d'inconvénients incontestables : - Le client ne sait pas exactement à quel endroit obtenir la meilleure aide et ce, le plus rapidement possible ; - Une efficience moindre et des possibilités de synergies limitées. Le point de retrait des objets trouvés est naturellement intégré dans le travel-centre.


51. is verheugd dat het aantal vrouwelijke burgemeesters is gestegen van nul naar vier van de 81 burgemeesters in het land, evenals het aantal vrouwen in het parlement, hetgeen in overeenstemming is met de genderquota; maakt zich echter zorgen over aanhoudende praktijken van vrijwillige terugtrekking van vrouwen uit de politieke besluitvorming; is ingenomen met de veranderingen in de arbeidswet om betere rechtsbescherming te verschaffen aan vrouwen die zwanger of recentelijk bevallen zijn, maar ...[+++]

51. se félicite de l'augmentation du nombre de femmes parmi les maires, qui est passé de zéro à quatre sur les 81 maires que compte le pays, et du nombre de femmes au parlement, qui est conforme au quota en matière de genres; s'inquiète, cependant, de la pratique persistante qui fait que les femmes se retirent volontairement des prises de décisions politiques; se réjouit des modifications apportées au droit du travail afin d'offrir une meilleure protection juridique aux femmes enceintes ou qui viennent d'accoucher, mais s'inquiète d ...[+++]


50. is verheugd dat het aantal vrouwelijke burgemeesters is gestegen van nul naar vier van de 81 burgemeesters in het land, evenals het aantal vrouwen in het parlement, hetgeen in overeenstemming is met de genderquota; maakt zich echter zorgen over aanhoudende praktijken van vrijwillige terugtrekking van vrouwen uit de politieke besluitvorming; is ingenomen met de veranderingen in de arbeidswet om betere rechtsbescherming te verschaffen aan vrouwen die zwanger of recentelijk bevallen zijn, maar ...[+++]

50. se félicite de l'augmentation du nombre de femmes parmi les maires, qui est passé de zéro à quatre sur les 81 maires que compte le pays, et du nombre de femmes au parlement, qui est conforme au quota en matière de genres; s'inquiète, cependant, de la pratique persistante qui fait que les femmes se retirent volontairement des prises de décisions politiques; se réjouit des modifications apportées au droit du travail afin d'offrir une meilleure protection juridique aux femmes enceintes ou qui viennent d'accoucher, mais s'inquiète d ...[+++]


D. overwegende dat er in Libanon intussen een aantal terroristische aanslagen heeft plaats gevonden, met als gevolg de moord op kapitein Wissam Eid van de binnenlandse veiligheidstroepen en vier andere personen op 25 januari 2008, dodelijke gevechten tussen het leger en sji'itische demonstranten in zuidelijk Beiroet op 27 januari, het bombardement van een diplomatiek voertuig van de VS waarbij drie mensen om het leven kwamen en ...[+++]

D. considérant que, dans l'intervalle, le Liban a été la cible de plusieurs attaques terroristes, dont l'assassinat du capitaine Wissam Eid, membre des forces de sécurité intérieure, ainsi que de quatre autres personnes, des affrontements meurtriers entre l'armée et des manifestants chiites au sud de Beyrouth le 27 janvier, l'attentat à la bombe perpétré contre un véhicule diplomatique américain à Beyrouth, qui a tué trois personnes, et l'attentat qui a visé la FINUL, qui témoignent de l'intensification alarmante de la violence et de la criminalité politique,


In het kader van de gesprekken met het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Islamitische Republiek Iran confronteerde de delegatie van deskundigen van de EU de Iraanse delegatieleider met de kwestie van de executies in Teheran. Deze bevestigde dat een aantal executies had plaats gevonden en dat zij publiek waren.

Parallèlement aux réunions avec le ministère des Affaires étrangères de la République islamique d'Iran, la délégation d'experts de l'Union européenne a posé la question des exécutions par Téhéran au chef de la délégation iranienne. Cette dernière a confirmé qu'une série d'exécutions avaient eu lieu et qu'elles avaient été publiques.


Recentelijk hebben wij gezien hoe een groot aantal mensen, die ten prooi waren gevallen aan internationale mensenhandelaars, op tragische wijze de dood hebben gevonden.

Récemment, nous avons assisté à la mort tragique de nombreuses personnes victimes du fléau de la traite internationale d’êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk een aantal bezoeken plaats gevonden' ->

Date index: 2024-02-02
w